Le Petit Prince《小王子》第6章
導(dǎo)語:更多法語精彩閱讀,盡在外語教育網(wǎng)。
Le Chapitre VI
Ah! petit prince, j'ai compris, peu à peu, ainsi, ta petite vie mélancolique. Tu n'avais eu longtemps pour ta distraction que la douceur des couchers du soleil. J'ai appris ce détail nouveau, le quatrième jour au matin, quand tu m'as dit:啊!小王子,就這樣,我逐漸懂得了你那憂郁的生活。過去相當長的時間里你唯一的樂趣就是觀賞那夕陽西下的溫柔晚景。這個新的細節(jié),是我在第四天早晨知道的。你當時對我說道:
-J'aime bien les couchers de soleil. Allons voir un coucher de soleil...
-Mais il faut attendre...
-Attendre quoi?
-Attendre que le soleil se couche.
Tu as eu l'air très surpris d'abord, et puis tu as ri de toi-même. Et tu m'as dit:
-Je me crois toujours chez moi!“我喜歡看日落。我們?nèi)タ匆换厝章浒桑?rdquo;
“可是得等著……”
“等什么?”
“等太陽落山。”
開始,你顯得很驚奇的樣子,隨后你笑自己的糊涂。你對我說:
“我總以為是在我的家鄉(xiāng)呢!”
En effet. Quand il est midi aux Etats-Unis, le soleil, tout le monde sait, se couche sur la France. Il suffirait de pouvoir aller en France en une minute pour assister au coucher de soleil. Malheureusement la France est bien trop éloignée. Mais, sur ta si petite planète, il te suffirait de tirer ta chaise de quelques pas. Et tu regardais le crépuscule chaque fois que tu le désirais...確實,大家都知道,在美國是正午時分,在法國,正夕陽西下,只要在一分鐘內(nèi)趕到法國就可看到日落。可惜法國是那么的遙遠。而在你那樣的小行星上,你只要把你的椅子挪動幾步就行了。這樣,你便可隨時看到你想看的夕陽余輝……
-Un jour, j'ai vu le soleil se coucher quarrante-trois fois!
Et un peu plus tard tu ajoutais:
-Tu sais... quand on est tellement triste on aime les couchers de soleil...
-Le jour des quarante-trois fois tu étais donc tellement triste?
Mais le petit prince ne répontit pas.“一天,我看見過四十三次日落。”
過一會兒,你又說:
“你知道,當人們感到非常苦悶時,總是喜歡日落的。”
“一天四十三次,你怎么會這么苦悶?”
小王子沒有回答。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語詩歌早讀《幽谷睡者》-蘭波
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯一
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年II
- 經(jīng)典童話:白雪公主-中法對照版 (5)
- 法語詩歌早讀:若有人知春去處,換取歸來同住
- 北外法語第一冊:第11課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Vies 生命 II
- 新概念法語閱讀輔導(dǎo):熱帶的云彩
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯六
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Les Ponts 橋
- 新概念法語綜合輔導(dǎo):趣味法語學(xué)習(xí)四
- 新概念法語詞匯
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯匯總
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯五
- 新概念法語(1)
- 北外法語第一冊:第14課
- 新概念法語對話輔導(dǎo):怎樣做自我介紹
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年IV
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Solde 賤賣
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 H
- 經(jīng)典童話:白雪公主-中法對照版 (6)
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯三
- 北外法語第一冊:第8課
- 法語基本詞匯:體育運動(1)
- 法語詩歌早讀:蘭波 Morts de Quatre-vingt-douze 九二年的死者
- 新概念法語(2)
- 新概念法語(5)
- 北外法語第一冊:第15課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Bruxelles 布魯塞爾
- 北外法語第一冊:第3課
- 法國地理:法國大區(qū)(2)
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Démocratie 民主
- 北外法語第一冊:第10課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Vies 生命 III
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Marine 航海
- 新概念法語(8)
- 經(jīng)典童話:白雪公主-中法對照版 (1)
- 法語詩歌早讀:河漢不改色,關(guān)山空自寒
- 法語語法輔導(dǎo):常用句型總結(jié)
- 北外法語第一冊:第9課
- 法語名字(男孩篇)A1
- 北外法語第一冊:第2課
- 新概念法語(4)
- 新概念法語語法輔導(dǎo):關(guān)系從句要避免指代不清
- 新概念法語綜合輔導(dǎo):趣味法語學(xué)習(xí)一
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Being Beauteous輕歌曼舞
- 法語詩歌早讀:Nuits de juin 六月之夜——雨果
- 北外法語第一冊:第4課
- 經(jīng)典童話:白雪公主-中法對照版 (2)
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Angoisse 焦慮
- 法語閱讀:性格測驗
- 北外法語第一冊:第16課
- 北外法語第一冊:第6課
- 北外法語第一冊:第12課
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯二
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Fête d’Hiver 冬天的節(jié)日
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 A une raison
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Vagabonds 流浪者
- 北外法語第一冊:第18課
- 法語學(xué)習(xí)資料之漢法對照春節(jié)熱榜詞匯四
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Antique 古代藝術(shù)
- 新概念法語基礎(chǔ)語句
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Royauté 王位
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Chant de guerre parisien巴黎戰(zhàn)歌
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Vies 生命 I
- 新概念法語綜合輔導(dǎo):趣味法語學(xué)習(xí)三
- 新概念法語(6)
- 法國地理:法國大區(qū)(1)
- 北外法語第一冊:第17課
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年III
- 北外法語第一冊:第13課
- 北外法語第一冊:第1課 這是誰?
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作Enfance 童年V
- 北外法語第一冊:第7課
- 經(jīng)典童話:白雪公主-中法對照版 (4)
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Mystique 神秘
- 新概念法語語法輔導(dǎo):法語復(fù)合時態(tài)賓語前置
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Fairy 仙境
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Phrases 斷章
- 法語詩歌早讀:Quand vous serez bien vieille 當你老了
- 新概念法語(7)
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)