《木偶奇遇記》正文11
導(dǎo)語:意大利語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
11. Mangiafoco starnutisce e perdona a Pinocchio, il quale poi difende dalla morte il suo amico Arlecchino.
Pinocchio implora Mangiafoco
Il burattinaio Mangiafoco che (questo era il suo nome) pareva un uomo spaventoso, non dico di no, specie con quella sua barbaccia nera che, a uso grembiale, gli copriva tutto il petto e tutte le gambe; ma nel fondo poi non era un cattiv'uomo. Prova ne sia che quando vide portarsi davanti quel povero Pinocchio, che si dibatteva per ogni verso, urlando "Non voglio morire, non voglio morire!", principiò subito a commuoversi e a impietosirsi e, dopo aver resistito un bel pezzo, alla fine non ne poté più, e lasciò andare un sonorissimo starnuto.
A quello starnuto, Arlecchino, che fin allora era stato afflitto e ripiegato come un salcio piangente, si fece tutto allegro in viso, e chinatosi verso Pinocchio, gli bisbigliò sottovoce:
"Buone nuove, fratello. Il burattinaio ha starnutito, e questo è segno che s'è mosso a compassione per te, e oramai sei salvo."
Perché bisogna sapere che, mentre tutti gli uomini, quando si sentono impietositi per qualcuno, o piangono o per lo meno fanno finta di rasciugarsi gli occhi, Mangiafoco, invece, ogni volta che s'inteneriva davvero, aveva il vizio di starnutire. Era un modo come un altro, per dare a conoscere agli altri la sensibilità del suo cuore.
Dopo aver starnutito, il burattinaio, seguitando a fare il burbero, gridò a Pinocchio:
"Finiscila di piangere! I tuoi lamenti mi hanno messo un'uggiolina in fondo allo stomaco... Sento uno spasimo, che quasi quasi... Etcì! etcì!" e fece altri due starnuti.
"Felicità!" disse Pinocchio.
"Grazie! E il tuo babbo e la tua mamma sono sempre vivi?" gli domandò Mangiafoco.
"Il babbo, sì: la mamma non l'ho mai conosciuta."
"Chi lo sa che dispiacere sarebbe per il tuo vecchio padre, se ora ti facessi gettare fra quei carboni ardenti! Povero vecchio! lo compatisco!... Etcì, etcì, etcì", e fece altri tre starnuti.
"Felicità!" disse Pinocchio.
"Grazie! Del resto bisogna compatire anche me, perché, come vedi, non ho più legna per finire di cuocere quel montone arrosto, e tu, dico la verità, in questo caso mi avresti fatto un gran comodo! Ma oramai mi sono impietosito e ci vuol pazienza. Invece di te, metterò a bruciare sotto lo spiedo qualche burattino della mia Compagnia... Olà, giandarmi!"
A questo comando comparvero subito due giandarmi di legno, lunghi lunghi, secchi secchi, col cappello a lucerna in testa e colla sciabola sfoderata in mano.
Allora il burattinaio disse loro con voce rantolosa:
"Pigliatemi lì quell'Arlecchino, legatelo ben bene, e poi gettatelo a bruciare sul fuoco. Io voglio che il mio montone sia arrostito bene!"
Figuratevi il povero Arlecchino! Fu tanto il suo spavento, che le gambe gli si ripiegarono e cadde bocconi per terra.
Pinocchio, alla vista di quello spettacolo straziante, andò a gettarsi ai piedi del burattinaio e piangendo dirottamente e bagnandogli di lacrime tutti i peli della lunghissima barba, cominciò a dire con voce supplichevole:
"Pietà, signor Mangiafoco!..."
"Qui non ci son signori!" replicò duramente il burattinaio.
"Pietà, signor Cavaliere!..."
"Qui non ci son cavalieri!"
"Pietà, signor Commendatore!..."
"Qui non ci son commendatori!"
"Pietà, Eccellenza!..."
A sentirsi chiamare Eccellenza il burattinaio fece subito il bocchino tondo, e diventato tutt'a un tratto più umano e più trattabile, disse a Pinocchio:
"Ebbene, che cosa vuoi da me?"
"Vi domando grazia per il povero Arlecchino!..."
"Qui non c'è grazia che tenga. Se ho risparmiato te, bisogna che faccia mettere sul fuoco lui, perché io voglio che il mio montone sia arrostito bene."
"In questo caso", gridò fieramente Pinocchio, rizzandosi e gettando via il suo berretto di midolla di pane, "in questo caso conosco qual è il mio dovere. Avanti, signori giandarmi! Legatemi e gettatemi là fra quelle fiamme. No, non è giusta che il povero Arlecchino, il vero amico mio, debba morire per me!..."
Queste parole, pronunziate con voce alta e con accento eroico, fecero piangere tutti i burattini che erano presenti a quella scena. Gli stessi giandarmi, sebbene fossero di legno, piangevano come due agnellini di latte.
其他有趣的翻譯
網(wǎng)友關(guān)注
- 【實(shí)用意大利語】商談?dòng)懻摷?xì)節(jié)
- 意大利語基本會話-19
- 意大利語口語中星期的表達(dá)
- 【實(shí)用意大利語】賠償合不合理
- 【實(shí)用意大利語】獎(jiǎng)學(xué)金提取
- 【實(shí)用意大利語】詢問換錢地方
- 【實(shí)用意大利語】借錢(下)
- 【實(shí)用意大利語】電視節(jié)目(上)
- 意大利語學(xué)習(xí):風(fēng)景
- 意大利語學(xué)習(xí):男裝
- 【實(shí)用意大利語】支票兌換(上)
- 意大利語學(xué)習(xí):鳥
- 意大利語學(xué)習(xí):動(dòng)物
- 【實(shí)用意大利語】貨物賠償
- 【實(shí)用意大利語】支票兌換(下)
- 意大利語學(xué)習(xí):臥室
- 【實(shí)用意大利語】銀行存折
- 意大利語學(xué)習(xí):蔬菜
- 【實(shí)用意大利語】詢問匯率(上)
- 意大利語速成句子
- 【實(shí)用意大利語】詢問節(jié)目
- 意大利語學(xué)習(xí):哺乳動(dòng)物
- 【實(shí)用意大利語】買買茶葉
- 意大利語基本會話-9
- 【實(shí)用意大利語】發(fā)貨詢問
- 意大利語學(xué)習(xí):昆蟲
- 意大利語學(xué)習(xí):水果
- 【實(shí)用意大利語】銀行開戶(下)
- 【實(shí)用意大利語】付款商量
- 意大利語學(xué)習(xí):身體2
- 【實(shí)用意大利語】電視節(jié)目(下)
- 【實(shí)用意大利語】詢問進(jìn)口稅(上)
- 【實(shí)用意大利語】介紹節(jié)目
- 意大利語學(xué)習(xí):身體1
- 意大利語學(xué)習(xí):天氣
- 意大利語學(xué)習(xí):浴室1
- 【實(shí)用意大利語】銀行開戶(上)
- 意大利語基本會話-24
- 【實(shí)用意大利語】詢問匯款到?jīng)]到
- 意大利語學(xué)習(xí):植物
- 【實(shí)用意大利語】新聞節(jié)目
- 【實(shí)用意大利語】商量合同
- 意大利語學(xué)習(xí):家庭
- 意大利語基本會話-22
- 意大利語學(xué)習(xí):海生動(dòng)物
- 意大利語學(xué)習(xí):起居室
- 意大利語基本會話-20
- 意大利語學(xué)習(xí):廚房2
- 意大利語學(xué)習(xí):浴室2
- 【實(shí)用意大利語】買賣機(jī)器
- 【實(shí)用意大利語】產(chǎn)品質(zhì)量
- 意大利語詞匯(MP3+圖)
- 意大利語學(xué)習(xí):飯廳
- 【實(shí)用意大利語】詢問利率
- 意大利語學(xué)習(xí):住宅
- 意大利語學(xué)習(xí):數(shù)字
- 【實(shí)用意大利語】詢問匯率(下)
- 【實(shí)用意大利語】我有什么
- 意大利語學(xué)習(xí):廚房1
- 意大利語學(xué)習(xí):爬行、兩棲
- 意大利語學(xué)習(xí):非洲動(dòng)物
- 【實(shí)用意大利語】商討價(jià)格
- 意大利語學(xué)習(xí):顏色
- 意大利語學(xué)習(xí):寵物
- 【實(shí)用意大利語】銀行存款 (上)
- 意大利語基本會話-25
- 【實(shí)用意大利語】銀行存款 (下)
- 常用意大利語口語會話
- 意大利語基本會話-17
- 意大利語有關(guān)時(shí)間的會話
- 【實(shí)用意大利語】詢問電視怎么了
- 意大利語基本會話-16
- 意大利語學(xué)習(xí):女裝
- 意大利語基本會話-23
- 【實(shí)用意大利語】介紹意大利電視臺
- 【實(shí)用意大利語】詢問銀行上班時(shí)間
- 【實(shí)用意大利語】借錢(上)
- 【實(shí)用意大利語】商討付款
- 意大利語基本會話-21
- 【實(shí)用意大利語】延期合同
- 【實(shí)用意大利語】詢問進(jìn)口稅(下)
精品推薦
- 漢德堡漢堡加盟費(fèi)多少錢 漢德堡漢堡加盟條件及流程
- 2022八一建軍節(jié)朋友圈文案簡短 退伍老兵八一建軍節(jié)朋友圈文案
- 蘭州資源環(huán)境職業(yè)學(xué)院是幾本 蘭州資源環(huán)境職業(yè)技術(shù)學(xué)院是二本
- 2022天氣巨熱的搞笑語錄發(fā)朋友圈 調(diào)侃天氣熱的幽默句子
- 2022讓人一看就贊的晚安說說大全 點(diǎn)贊最高的晚安說說短句
- 現(xiàn)實(shí)的語錄有點(diǎn)扎心 精辟冷酷扎心現(xiàn)實(shí)語錄2022
- 霸氣扎心的傷感語錄 痛到骨子里心碎的句子2022
- 山東協(xié)和學(xué)院屬于幾本院校 山東協(xié)和學(xué)院是一本二本還是三本
- 特別抓人眼球的廣告文案 特別吸引人的廣告文案短句最新匯總
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢 曹氏鴨脖加盟條件及費(fèi)用
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/1℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/9℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:20/0℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/16℃
- 定西市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/11℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 意大利語現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)
- 意大利語副詞
- 意語口語輔導(dǎo):基本會話-14
- 意語詞匯:意大利語菜單實(shí)詞匯05
- 意大利語“完蛋了”怎么說?
- 意大利語詞匯輔導(dǎo)素材:基本詞匯15
- 意大利語輔導(dǎo):意大利語諺語L
- 意大利語反身動(dòng)詞
- 意大利語課程學(xué)習(xí) (火車)[2]
- 意語詞匯學(xué)習(xí)基礎(chǔ)課程第11課
- 意大利語“再見”怎么說?
- 意大利語備考資料:數(shù)目和度量衡詞匯02
- 意大利語常見諺語
- 意語口語輔導(dǎo):基本會話-22
- 意大利語閱讀三寸之舌
- 意大利語聽說復(fù)習(xí)資料03
- 意大利語巧縮寫 7
- 意大利語輔導(dǎo)資料之基本會話-9
- 意大利語閱讀:ricca
- 意大利語法:表示時(shí)間的補(bǔ)充詞匯01
- 意大利語的陰陽性輔導(dǎo)
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實(shí)用意大利語口語學(xué)習(xí)資料(43)
- 意語詞匯:曲風(fēng)
- 意語詞匯:考古 2
- 意大利語精選文章閱讀第8篇