意語閱讀素材:《木偶奇遇記》16
導語:更多意大利語資料,盡在外語教育網O(∩_∩)O~
16. La bella Bambina dai capelli turchini fa raccogliere il burattino: lo mette a letto, e chiama tre medici per sapere se sia vivo o morto.
La bella Bambina dai capelli turchiniwww.for68.com
In quel mentre che il povero Pinocchio im piccato dagli assassini a un ramo della Quercia grande, pareva oramai più morto che vivo, la bella Bambina dai capelli turchini si affacciò daccapo alla finestra, e impietositasi alla vista di quell'infelice che sospeso per il collo, ballava il trescone alle ventate di tramontana, batté per tre volte le mani insieme, e fece tre piccoli colpi.
A questo segnale si sentì un gran rumore di ali che volavano con foga precipitosa, e un grosso falco venne a posarsi sul davanzale della finestra.
"Che cosa comandate, mia graziosa Fata?" disse il Falco abbassando il becco in atto di reverenza (perché bisogna sapere che la Bambina dai capelli turchini non era altro, in fin dei conti, che una buonissima Fata, che da più di mill'anni abitava nelle vicinanze di quel bosco):
"Vedi tu quel burattino attaccato penzoloni a un ramo della Quercia grande?"
"Lo vedo."
"Orbene: vola subito laggiù: rompi col tuo fortissimo becco il nodo che lo tiene sospeso in aria e posalo delicatamente sdraiato sull'erba a piè della Quercia."
Il Falco volò via e dopo due minuti tornò dicendo:
"Quel che mi avete comandato, è fatto."
"E come l'hai trovato? Vivo o morto?"
"A vederlo, pareva morto, ma non dev'essere ancora morto perbene, perché, appena gli ho sciolto il nodo scorsoio che lo stringeva intorno alla gola, ha lasciato andare un sospiro, balbettando a mezza voce: "Ora mi sento meglio!"."
Allora la Fata, battendo le mani insieme, fece due piccoli colpi, e apparve un magnifico Can-barbone, che camminava ritto sulle gambe di dietro, tale e quale come se fosse un uomo.
Il Can-barbone era vestito da cocchiere in livrea di gala. Aveva in capo un nicchiettino da tre punte gallonato d'oro, una parrucca bianca coi riccioli che gli scendevano giù per il collo, una giubba color di cioccolata coi bottoni di brillanti e con due grandi tasche per tenervi gli ossi che gli regalava a pranzo la padrona, un paio di calzoni corti di velluto cremisi, le calze di seta, gli scarpini scollati, e di dietro una specie di fodera da ombrelli, tutta di raso turchino, per mettervi dentro la coda, quando il tempo cominciava a piovere.
"Su da bravo, Medoro!" disse la Fata al Can-barbone. "Vai subito attaccare la più bella carrozza della mia scuderia e prendi la via del bosco. Arrivato che sarai sotto la Quercia grande, troverai disteso sull'erba un povero burattino mezzo morto. Raccoglilo con garbo, posalo pari pari su i cuscini della carrozza e portamelo qui. Hai capito?"
Il Can-barbone, per fare intendere che aveva capito, dimenò tre o quattro volte la fodera di raso turchino, che aveva dietro, e partì come un barbero.
Di lì a poco, si vide uscire dalla scuderia una bella carrozzina color dell'aria, tutta imbottita di penne di canarino e foderata nell'interno di panna montata e di crema coi savoiardi. La carrozzina era tirata da cento pariglie di topini bianchi, e il Can-barbone, seduto a cassetta, schioccava la frusta a destra e a sinistra, come un vetturino quand'ha paura di aver fatto tardi.
Non era ancora passato un quarto d'ora, che la carrozzina tornò, e la Fata, che stava aspettando sull'uscio di casa, prese in collo il povero burattino, e portatolo in una cameretta che aveva le pareti di madreperla, mandò subito a chiamare i medici più famosi del vicinato.
E i medici arrivarono subito, uno dopo l'altro: arrivò, cioè, un Corvo, una Civetta e un Grillo-parlante.
"Vorrei sapere da lor signori", disse la Fata, rivolgendosi ai tre medici riuniti intorno al letto di Pinocchio, "vorrei sapere da lor signori se questo disgraziato burattino sia morto o vivo!..."
A quest'invito, il Corvo, facendosi avanti per il primo, tastò il polso a Pinocchio: poi gli tastò il naso, poi il dito mignolo dei piedi: e quand'ebbe tastato ben bene, pronunziò solennemente queste parole:
其他有趣的翻譯
網友關注
- 新年習俗(意英雙語)
- LE PAROLE
- 意大利語閱讀:罪與罰
- 中國意大利年意大利總統致辭(1)
- 《木偶奇遇記》意語原版
- 《木偶奇遇記》4
- 《木偶奇遇記》23
- 《木偶奇遇記》2
- 《木偶奇遇記》28
- 《木偶奇遇記》10
- 圣誕節英意雙語
- 《木偶奇遇記》24
- 《達芬奇密碼》第二章(二)
- 意語閱讀:王子娶了一只青蛙(1)
- 《木偶奇遇記》6
- Nascita del giullare
- 《木偶奇遇記》33
- 意大利語高級閱讀第二篇
- 《木偶奇遇記》3
- 《木偶奇遇記》30
- 《木偶奇遇記》12
- 《木偶奇遇記》25
- 意大利語學習者必讀
- 《木偶奇遇記》目錄
- 《達芬奇密碼》第一章(二)
- 《達芬奇密碼》第一章(一)
- 阿森納2:0敗尤文(意)
- 中國國歌意大利語版
- 意大利歷法
- 中國意大利年意大利總統致辭(2)
- 《木偶奇遇記》14
- 《木偶奇遇記》7
- 《木偶奇遇記》1
- 《木偶奇遇記》26
- 意大利語小故事
- 意大利語閱讀:假裝的外婆(2)
- 《木偶奇遇記》32
- 意大利語閱讀:假裝的外婆(1)
- 《木偶奇遇記》5
- 意大利季節
- 我的太陽
- 意大利語簡歷范本
- 意大利語介紹
- 禽流感(意大利語)
- 《木偶奇遇記》11
- 《木偶奇遇記》18
- 意語閱讀:王子娶了一只青蛙(2)
- 《達芬奇密碼》第二章(一)
- 《木偶奇遇記》27
- 《木偶奇遇記》15
- 《木偶奇遇記》35
- 《木偶奇遇記》19
- 個人簡歷模板(意中雙語)
- 梵蒂岡(意大利語)
- 《木偶奇遇記》20
- 意大利民間小故事(意英)
- 《木偶奇遇記》36
- 意大利國歌的歌詞
- 《木偶奇遇記》29
- 《達芬奇密碼》第三章(一)
- Felicità幸福(意漢對照)
- 《木偶奇遇記》8
- 我的中國之行和中國人
- 意大利語新聞閱讀
- 《木偶奇遇記》31
- 《意大利之夏》
- 意大利語高級閱讀第一篇
- 意大利語高級閱讀第三篇
- 《木偶奇遇記》13
- 《達芬奇密碼》第三章(二)
- 《木偶奇遇記》21
- 《達芬奇密碼》第四章(一)
- 意大利數學
- 《木偶奇遇記》16
- LA FRASE 句子
- 《木偶奇遇記》22
- 歐洲語言標準的意語介紹
- 《木偶奇遇記》34
- 《木偶奇遇記》17
- 意大利公制
- 《木偶奇遇記》9
精品推薦
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 意大利語現在完成進行時
- 意大利語副詞
- 意語口語輔導:基本會話-14
- 意語詞匯:意大利語菜單實詞匯05
- 意大利語“完蛋了”怎么說?
- 意大利語詞匯輔導素材:基本詞匯15
- 意大利語輔導:意大利語諺語L
- 意大利語反身動詞
- 意大利語課程學習 (火車)[2]
- 意語詞匯學習基礎課程第11課
- 意大利語“再見”怎么說?
- 意大利語備考資料:數目和度量衡詞匯02
- 意大利語常見諺語
- 意語口語輔導:基本會話-22
- 意大利語閱讀三寸之舌
- 意大利語聽說復習資料03
- 意大利語巧縮寫 7
- 意大利語輔導資料之基本會話-9
- 意大利語閱讀:ricca
- 意大利語法:表示時間的補充詞匯01
- 意大利語的陰陽性輔導
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實用意大利語口語學習資料(43)
- 意語詞匯:曲風
- 意語詞匯:考古 2
- 意大利語精選文章閱讀第8篇