意大利語(yǔ)閱讀學(xué)習(xí)資料:三人成虎
【導(dǎo)語(yǔ)】:更多意大利語(yǔ)資料,盡在外語(yǔ)教育網(wǎng)O(∩_∩)O~
三人成虎 Tre persone fanno una tigre
Durante il Periodo degli Stati Combattenti, i vari stati si attaccavano reciprocamente, e per far rispettare alle varie parti i patti, si scambiavano tra loro principi ereditieri come ostaggi.
Il ministro dello Stato di Wei, Pang Cong, era sempre investito da incarichi di grande responsabilità dal re di Wei Hui, ed un giorno gli fu affidato il compito di accompagnare il principe come ostaggio presso lo Stato di Zhao. Prima della sua partenza, Pang Cong disse al Re di Wei Hui: "Se una persona viene a riferirvi che in città è comparsa una tigre, Sua Maestà ci crede? " Il re disse: "Certo che no." Pang Cong continuò a chiedere: "Se vi è una seconda e una terza persona che vendono a riferirvi la comparsa di una tigre in città, Sua Maestà ci crede?" Il re disse: "Se tutti lo dicono, ci crederei sicuramente."
Pang Cong allora disse: "Non c'è nessuna tigre in città, questo è un dato di fatto, tuttavia dopo aver ascoltato tre persone che dicono la stessa cosa, Sua Maestà crede veramente che ci sia una tigre in città. Ora devo accompagnare il principe a Handan, capitale del Regno di Zhao. Quando mi allontanerò, non ci saranno soltanto tre persone che mi diffameranno, spero che Sua Eccellenza possa distinguerle imparzialmente".
In seguito, il Re di Wei diede ascolto alle maldicenze di altri e non affidò più compiti importanti a Pang Cong.
Il proverbio "Tre persone fanno una tigre", originalmente usato per ironizzare sull'ignoranza del re di Wei Hui, ora indica che le maldicenze ripetute ad oltranza possono essere prese per vere dalla gente.
戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,各國(guó)互相攻伐,為了使大家真正能遵守信約,國(guó)與國(guó)之間通常都將太子交給對(duì)方作為人質(zhì)。
魏國(guó)大臣龐蔥一直得到魏惠王的重用,他將要陪魏太子到趙國(guó)去作人質(zhì),臨行前對(duì)魏惠王說(shuō):"現(xiàn)在有個(gè)人對(duì)您說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王可相信嗎?"魏王道:"我不相信。"龐蔥說(shuō):"如果有第二個(gè),第三個(gè)人都說(shuō)街市上出現(xiàn)了老虎,大王相信嗎?"魏王道:"大家都這么說(shuō),我當(dāng)然會(huì)相信。"
龐蔥就說(shuō):"街市上不會(huì)有老虎,這是事實(shí),可是經(jīng)過(guò)三個(gè)人一說(shuō),您就以為真的有老虎了。我現(xiàn)在陪太子去趙國(guó)國(guó)都邯鄲,我走后背后議論我不好的不只三個(gè)人,望大王明察才好。"
后來(lái)魏王果真聽(tīng)信讒言,沒(méi)有再重用龐蔥。
"三人成虎"這個(gè)成語(yǔ)本來(lái)是諷刺魏惠王無(wú)知的,后來(lái)用來(lái)比喻謠言多次重復(fù),就可能使人信以
其他有趣的翻譯
- 關(guān)于意大利語(yǔ)考試
- 意大利語(yǔ)信件怎么寫(xiě)
- 看文章學(xué)意語(yǔ)之飲食篇
- 看文章學(xué)意語(yǔ)之住篇
- 意大利概況
- LE PAROLE
- 阿森納2:0敗尤文(意)
- 新年習(xí)俗(意英雙語(yǔ))
- 梵蒂岡(意大利語(yǔ))
- 我的中國(guó)之行和中國(guó)人
- 意大利語(yǔ)高級(jí)閱讀第一篇
- 意大利語(yǔ)高級(jí)閱讀第二篇
- 意大利語(yǔ)高級(jí)閱讀第三篇
- 意大利數(shù)學(xué)
- 意大利公制
- 意大利歷法
- 意大利季節(jié)
- 圣誕節(jié)英意雙語(yǔ)
- 意大利語(yǔ)介紹
- 意大利國(guó)歌的歌詞
- 個(gè)人簡(jiǎn)歷模板(意中雙語(yǔ))
- 意大利民間小故事(意英)
- 中國(guó)國(guó)歌意大利語(yǔ)版
- 意大利語(yǔ)新聞閱讀
- 《木偶奇遇記》目錄
- 《木偶奇遇記》1
網(wǎng)友關(guān)注
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:未完成時(shí)或近過(guò)去時(shí)
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 23
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 20
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 1
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 14
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:主格代詞05
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 31講解
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 16
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:疑問(wèn)句
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:動(dòng)詞的特點(diǎn)
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 4
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:不規(guī)則動(dòng)詞
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:命令式
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:否定命令式
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:反身動(dòng)詞
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 29
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:意大利語(yǔ)否定表達(dá)
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 10
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 22講解
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:從句連詞
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 26
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:命令式的否定式
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 19
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 15
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 24
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 11
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:動(dòng)詞的變位
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 2
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:自反動(dòng)詞
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 7
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 20講解
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 18講解
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 36
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:未完成虛擬式
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:意大利語(yǔ)的所有格
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:動(dòng)詞不定式
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 9
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:虛擬式在從句中的主要用法
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:意大利語(yǔ)最高級(jí)形式
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:副動(dòng)詞
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 39
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:直陳式未完成時(shí)
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 35
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:并列連詞
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:形容詞的排序
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 6
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 34
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 32
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:命令式與直接賓語(yǔ)代詞
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 19講解
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:條件復(fù)合句
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 21講解 2
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 33
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 21講解 1
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:動(dòng)名詞
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:直陳式近過(guò)去時(shí)
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:分詞
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 22
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 30講解
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 3
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 17
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 18
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 16講解
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 13
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 30
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 12
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 31
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:虛擬式
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 38
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:過(guò)去完成虛擬式
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 8
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:直陳式現(xiàn)在時(shí)
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法素材:主格代詞04
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 28講解
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 27
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 25
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 28
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 5
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 37
- 意大利語(yǔ)語(yǔ)法一點(diǎn)通 21
精品推薦
- 加盟曹氏鴨脖需要多少錢(qián) 曹氏鴨脖加盟條件及費(fèi)用
- 2022高山清渠經(jīng)典臺(tái)詞語(yǔ)錄 電視劇高山清渠臺(tái)詞文案
- 山西應(yīng)用科技學(xué)院二本還是三本 山西應(yīng)用科技學(xué)院是幾本
- 山東省體育學(xué)院是一本還是二本 山東體育學(xué)院算幾本
- 2022喜歡農(nóng)村安靜生活的句子 農(nóng)村恬靜的優(yōu)美句子最新
- 2022去看天安門(mén)升國(guó)旗的心情說(shuō)說(shuō) 升國(guó)旗激動(dòng)的心情說(shuō)說(shuō)
- 2022七夕經(jīng)典說(shuō)說(shuō)大全 七夕說(shuō)說(shuō)幸福甜蜜
- 適合社交悍匪發(fā)的文案 很霸氣的社交說(shuō)說(shuō)2022
- 關(guān)于城市夜景的文藝句子短句發(fā)朋友圈精選
- 2022關(guān)于民族團(tuán)結(jié)的句子有哪些 有關(guān)民族團(tuán)結(jié)的經(jīng)典句子
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/10℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/14℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/9℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/13℃
- 茌平縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/15℃
- 獨(dú)山子區(qū)05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
- 金鳳區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/14℃
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- 意大利語(yǔ)現(xiàn)在完成進(jìn)行時(shí)
- 意大利語(yǔ)副詞
- 意語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo):基本會(huì)話-14
- 意語(yǔ)詞匯:意大利語(yǔ)菜單實(shí)詞匯05
- 意大利語(yǔ)“完蛋了”怎么說(shuō)?
- 意大利語(yǔ)詞匯輔導(dǎo)素材:基本詞匯15
- 意大利語(yǔ)輔導(dǎo):意大利語(yǔ)諺語(yǔ)L
- 意大利語(yǔ)反身動(dòng)詞
- 意大利語(yǔ)課程學(xué)習(xí) (火車(chē))[2]
- 意語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)基礎(chǔ)課程第11課
- 意大利語(yǔ)“再見(jiàn)”怎么說(shuō)?
- 意大利語(yǔ)備考資料:數(shù)目和度量衡詞匯02
- 意大利語(yǔ)常見(jiàn)諺語(yǔ)
- 意語(yǔ)口語(yǔ)輔導(dǎo):基本會(huì)話-22
- 意大利語(yǔ)閱讀三寸之舌
- 意大利語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)復(fù)習(xí)資料03
- 意大利語(yǔ)巧縮寫(xiě) 7
- 意大利語(yǔ)輔導(dǎo)資料之基本會(huì)話-9
- 意大利語(yǔ)閱讀:ricca
- 意大利語(yǔ)法:表示時(shí)間的補(bǔ)充詞匯01
- 意大利語(yǔ)的陰陽(yáng)性輔導(dǎo)
- 《木偶奇遇記》正文05
- 實(shí)用意大利語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)資料(43)
- 意語(yǔ)詞匯:曲風(fēng)
- 意語(yǔ)詞匯:考古 2
- 意大利語(yǔ)精選文章閱讀第8篇