久久99久久99精品免视看看,国内精品自线在拍,久久激情综合狠狠爱五月,巨乳人妻久久+av中文字幕

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>電話意大利語

電話意大利語

  Telefonare - using the telephone

  A lot of business is conducted by phone, so it’s important that you feel confident when using the telephone. You’ll need to understand phone numbers when they’re given to you. They’re generally divided into pairs:

  Il mio numero di telefono è: 15. 54. 23. 62

  Il mio numero di fax è: 24. 91. 78. 80

  To find out the name of the person you want to talk to, ask:

  Può dirmi il nome di …

  Ilaria: Pronto, chi parla?

  Ernesto: Buongiorno, parla Agnelli. Può dirmi il nome della persona responsabile dell’ufficio contabile?

  Ilaria: Allora, il direttore amministrativo si chiama Roberto Gotti. Vuole che trasferisca la chiamata?

  Ernesto: Sì, la ringrazio molto.

  Ilaria: Prego.

  NARRATOR

  Pronto chi parla? – Who’s speaking?

  You can say pronto when answering as well as making phone calls.

  Parla Agnelli - Agnelli speaking

  Il direttore amministrativo – the finance director

  Vuole che trasferisca la chiamata? – Would you like me to transfer you?

  Anna (dialling): Due, sei, uno...

  NARRATOR

  Anna’s not having much luck on the phone.

  Anna: Pronto. Alberto … Con chi parlo scusi? Con chi scusi? La linea è disturbata… Con Angelo? Ma che numero ho chiamato? Ah! Ho capito, cinque sette sette due sette uno. Mi dispiace, ho sbagliato numero, buonasera.

  NARRATOR

  Sometimes the person you are trying to contact has changed department…

  Fausto: Pronto, chi parla?

  Irene: Buongiorno, parla Nardi. Vorrei parlare con la signora Moravia, interno 632 per piacere.

  Fausto: Allora… la signora Moravia ha cambiato ufficio. Adesso la trova al 243. Vuole che trasferisca la chiamata?

  Irene: Sì grazie.

  Fausto: Resti in linea.

  NARRATOR

  Resti in linea - Please hold

  Vorrei parlare con… - I would like to speak to…

  Ha cambiato ufficio - He or she has changed department

  L’interno 632 - Extension number 632

  Con chi parlo, scusi? - Sorry, who am I speaking to?

  Ho sbagliato numero - I’ve got the wrong number

  Signora Alba, head of a clothing company, tells a client that her order is ready, but she’s having difficulty hearing her response.

  Signora Alba: Sì signora l’abbiamo qui. Vuol passarlo a prendere o vuole che lo mandiamo noi? No, scusi non la sento bene, può ripetere? … Ah, ho capito, lei non può prenderlo oggi perchè è rimasta a Milano, ehm… se lei non è sicura quando può tornare a Roma perchè non ci richiama? Fra una settimana, ce l’ha il nostro numero?

  NARRATOR

  Anna is trying to contact Rita Iacobelli but she’s out at the moment, practising for a concert.

  Anna: Allora, il prefisso zero otto zero. E il numero di Rita qual è…. ah! Cinque uno due cinque tre zero.

  Girl: Pronto, chi parla?

  Anna: Buonasera. Sono Anna Mazzotti. Posso parlare con Rita per piacere?

  Girl: Rita non c’è in questo momento. È uscita, è andata in Conservatorio per una prova.

  Anna: Ah! Ho capito. E… lei mi sa dire quando torna?

  Girl: Mah… torna tardi, credo. Vuole lasciare un messaggio?

  Anna: Sì, le può dire che ha chiamato Anna Mazzotti… Anna Mazzotti per la questione dell’intervista e che la richiamo domani, se va bene.

  Girl: Certo. Ma è meglio chiamare la mattina presto.

  Anna: Verso che ora? Prima delle otto?

  Girl: Anche dopo le otto va bene. Ma prima delle otto e mezzo.

  Anna: D’accordo. La ringrazio. Buonasera.

  NARRATOR

  Non c’è in questo momento - She isn’t here at the moment

  Vuole lasciare un messaggio? - Would you like to leave a message?

  La richiamo domani - I’ll call back tomorrow

  Scusi , non la sento bene, può ripetere? - Sorry, I can’t hear you very well, could you repeat that?

  If the person you want to speak to is out of the office, or in a meeting - in riunione - you may be put through to an answer machine.

  Ernesto: Vi risponde la segreteria telefonica di Alessandro Agnelli. Martedì due settembre sarò in riunione dalle due alle quattro del pomeriggio. Potete richiamare dopo le quattro o se volete lasciare un messaggio parlate dopo il segnale acustico.

  Ilaria: Buongiorno, sono Claudia Valli dello Studio Immagine. Mi può richiamare quando torna in ufficio per favore? Buongiorno e grazie.

  NARRATOR

  Se volete lasciare un messaggio parlate dopo il segnale acustico - If you’d like to leave a message, please speak after the tone

  Mi può richiamare quando torna in ufficio per favore? - Could you ring me when you get back to the office?

  You’ll often be given times over the phone. Alessandro said he was out of the office dalle due alle quattro del pomeriggio. What times are these?

  Ernesto: Le nove.

  Irene: Le dieci.

  Fausto: Le undici meno un quarto.

  Ilaria: L’una e dieci.

  Elisabetta: Le dieci e venti.

  Fausto: È quasi l’una.

  NARRATOR

  Several Italian commuters were asked about their working hours: è lunga la sua giornata lavorativa? Is your day long?

  Silvia: Lavoro dalle nove alle cinque del pomeriggio in ufficio. Però devo uscire di casa la mattina alle sette e mezza e torno la sera alle sei e mezza.

  Danilo: Lavoro in banca dalle nove alle diciannove e trenta… eh.. però alla mattina esco da casa alle sette e trenta e vi rientro alle venti e trenta.

  Verso che ora rientra la sera?

  Per tre giorni alla settimana rientro alle quindici e trenta e per due giorni alla settimana alle diciotto e trenta.

  NARRATOR

  Tre giorni alla settimana rientro alle quindici e trenta - 3 days a week I get home at 3.30

  Lavoro dalle nove alle cinque - I work from nine until five

  Esco da casa alle sette e rientro alle venti e trenta - I leave the house at seven and get back at eight thirty

  Months and days of the week are just as important. Are you familiar with these?

  Elisabetta: Lunedì.

  Ernesto: Martedì.

  Ilaria: Mercoledì.

  Fausto: Giovedì.

  Irene: Venerdì.

  Elisabetta: Sabato.

  Ilaria: Domenica.

  NARRATOR

  Anna and Alberto are planning to meet. What date do they finally agree upon?

  Anna: Allora, hai deciso? Puoi venire?

  Alberto: Mah, non lo so ancora.

  Anna: Quando pensi di partire esattamente?

  Alberto: Mah, veramente non ho ancora deciso. Probabilmente la settimana prossima, fra il due e il cinque maggio. Come vuoi tu insomma. Non ho deciso niente ancora.

  Anna: Per me è lo stesso, non ho molti impegni in quel periodo.

  Alberto: Ah perfetto! Allora perchè non partiamo tra una settimana… il tre maggio per esempio

  Anna: Benissimo, ma ti dispiace se ti richiamo fra poco per confermare? Sai preferisco controllare la data sulla mia agenda e non ce l’ho qui con me.

  Alberto: Va bene, a presto allora.

  Anna: Sì ci sentiamo dopo, ciao.

  Alberto: Ciao.

  NARRATOR

  Closer to the date, Alberto rings back to confirm the time and the place:

  Anna: Pronto.

  Alberto: Ciao Anna, sono Alberto.

  Anna: Ciao Alberto.

  Allberto: Ti chiamo velocemente per confermare la partenza il 3 maggio.

  Anna: Meno male, e dove ci incontriamo?

  Allberto: Davanti al Teatro dell’Opera di Lecce.

  Anna: Davanti al Teatro dell’Opera di Lecce. A che ora?

  Allberto: Verso le dodici.

  Anna: A mezzogiorno davanti al Teatro dell’Opera di Lecce. Ci vediamo il 3, ciao.

  Allberto: Ciao.

  NARRATOR

  Ti chiamo per confermare la partenza, il 3 maggio - I’m calling to confirm our departure on the 3rd of May.

  Dove ci incontriamo? - Where shall we meet?

  A che ora? - At what time?

  Quando pensi di partire? - When are you thinking of leaving?

  La settimana prossima - Next week.

  There are many ways of finishing a telephone conversation. Here are just a couple:

  Sig. Alba: Grazie, molto gentile. Buongiorno.

  Elisabetta: Dunque, ci vediamo il 15 maggio alle due.

  Ilaria: Perfetto. Arrivederci a lunedì prossimo allora.

  Elisabetta: Arrivederci e buon lavoro.

  Irene: Grazie mille per il suo aiuto.

  Ernesto: Di niente. Arriverderla.

  NARRATOR

  A lunedì prossimo - Until next Monday

  Arrivederci - Goodbye

  Grazie mille per il suo aiuto - Many thanks for your help.

網友關注

主站蜘蛛池模板: 麻豆一精品传媒卡一卡二传媒短视频| 玩弄人妻少妇精品视频| 亚洲人成网站18禁止久久影院| 爱情岛论坛亚洲永久入口口| 亚洲欧洲日产国码高潮αv| 无码h黄肉动漫在线观看999| 国产一区二区三区不卡在线看| 无码人妻黑人中文字幕| 国产免费内射又粗又爽密桃视频| 成·人免费午夜无码视频蜜芽| 美女高潮黄又色高清视频免费| 久久无码专区国产精品| 欧美性xxxx极品少妇| 国产v视频在线亚洲视频| 久久久国产99久久国产久一| 少妇下蹲露大唇无遮挡| 一区二区狠狠色丁香久久婷婷| 色悠久久久久综合欧美99| 亚洲国产中文在线二区三区免| 久久青青草免费线频观| 久久久久亚洲av成人网人人网站| 黑人巨茎精品欧美一区二区| ,亚洲AV午夜精品无码专区| 少妇人妻久久无码专区| 亚洲色在线无码国产精品| 日韩人妻中文无码一区二区三区| 丰满少妇呻吟高潮经历| 精品国产一区二区三区香蕉| 在线人成视频播放午夜福利| 国产乱对白刺激视频| 国内精品国产成人国产三级| 亚洲国产欧洲综合997久久| 国产成人人人97超碰超爽8| 中文字幕在线观看| 国产大学生粉嫩无套流白浆| 豆国产95在线 | 亚洲| 男女猛烈无遮挡免费视频| 国产野战无套av毛片| 粗大的内捧猛烈进出在线视频| 被技师按摩到高潮的少妇| 亚洲国产成人爱av网站|