久久99久久99精品免视看看,国内精品自线在拍,久久激情综合狠狠爱五月,巨乳人妻久久+av中文字幕

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>意大利語法輔導(dǎo)素材:詳解直接賓語代詞

意大利語法輔導(dǎo)素材:詳解直接賓語代詞

  導(dǎo)語:更多意大利語資料,盡在外語教育網(wǎng)O(∩_∩)O~

  Transitive verbs take direct objects—which can be direct object pronouns (i pronomi diretti). These pronouns are the person or thing affected by the action of the transitive verb and answer the question what? or whom? For example:

  She invites the girls. Whom does she invite? The girls.

  I read the book. What do I read? The book.

  The nouns "girls" and "book" are direct objects. Direct object pronouns replace direct object nouns:

  She invites the girls. She invites them.

  I read the book. I read it.

  The forms of the Italian direct object pronouns appear in the following table.

  ITALIAN DIRECT OBJECT PRONOUNS

  PERSON

  SINGULAR

  PLURAL

  I

  mi (me)

  ci (us)

  II

  ti (you, informal)

  vi (you, informal)

  III

  lo, la (him, her, it)

  li, le (them, masculine/feminine)

  La (you, formal)

  Li, Le (you, formal, masculine/feminine)

  In Italian, a direct object pronoun is placed immediately before a conjugated verb:

  Se vediamo i ragazzi, li invitiamo. (If we see the boys, we'll invite them.)

  Compra la frutta e la mangia. (He buys the fruit and eats it.)

  The only exception to that is when a sentence contains an infinitive. In this case, the object pronoun is attached to the end of it (note that the final -e of the infinitive is dropped):

  È importante mangiarla ogni giorno. (It is important to eat it every day.)

  È una buon'idea invitarli. (It's a good idea to invite them.)

  In a negative sentence, the word non must come before the object pronoun:

  Non la mangiano. (They don't eat it.)

  Perché non li inviti? (Why don't you invite them?)

  It is possible (but not necessary) to omit singular direct-object pronouns in front of verbs that begin with a vowel or forms of avere that begin with an h. However, the plural forms li and le are never omitted:

  M'ama, non m'ama. [Mi ama, non mi ama.] (He loves me, he loves me not.)

  Il passaporto? Loro non l'hanno [lo hanno]. (The passport? They don't have it.)

  A few Italian verbs that take a direct object, such as ascoltare, aspettare, cercare, and guardare, correspond to English verbs that are used with prepositions (to listen to, to wait for, to look for, to look at). Compare the following:

  Chi cerchi? (Who are you looking for?)

  Cerco il mio ragazzo. (I'm looking for my boyfriend.)

  Lo cerco già da mezz'ora! (I've been looking for him for half an hour!)

  Object pronouns are attached to ecco (here) to express the phrases "here I am," "here you are," "here he is," and so on:

  Dov'è la signorina? Eccola! (Where is the young woman? Here she is!)

  Hai trovato le chiavi? Sì, eccole! (Have you found the keys? Yes, here they are!)

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 久久无码高潮喷水| 国产波霸爆乳一区二区| 国产精欧美一区二区三区| 国产精品亚洲综合色区韩国| 99精品久久久久中文字幕| 亚洲色偷偷综合亚洲av78| 宅男宅女精品国产av天堂| 人人妻人人爽人人做夜欢视频| 精品香蕉久久久午夜福利| 国产三级在线观看播放| 无码国内精品久久人妻蜜桃| 13小箩利洗澡无码视频网站| 狠狠综合久久综合88亚洲| 亚洲孰妇无码av在线播放| 国产欧美日韩a片免费软件| 亚洲国产成人五月综合网| 日本亚洲色大成网站www久久| 久久久噜噜噜久久久精品| 久久精品无码专区免费| 亚洲人成网站在线播放大全| 国产自在自线午夜精品视频| 激情偷乱人伦小说视频| 无码av不卡免费播放| 久久午夜夜伦鲁鲁片免费无码影视| 护士奶头又白又大又好摸视频| 长腿校花无力呻吟娇喘的视频| 无码人妻丰满熟妇a片护士| 日韩人妻少妇一区二区三区| 被窝的午夜无码福利专区| 精品剧情v国产在线观看| 在线观看免费网页欧美成| 中文字幕专区高清在线观看| 乱熟女高潮一区二区在线| 亚洲成av人片在线观看无| 99久久久无码国产aaa精品| 啦啦啦中文在线观看日本| 国产日产精品一区二区三区四区的特点| 亚洲精品无码不卡在线播放he| 国产成熟妇女性视频电影| 鲁大师影院在线观看| 97超级碰碰人妻中文字幕|