中西雙語閱讀:蘇菲的世界(2)
導語:為幫助廣大學員提高西語水平,外語教育網特精心整理了中西雙語閱讀-蘇菲的世界,希望大家認真閱讀和學習。
《蘇菲的世界》中西對照 02
Volvió a mirar el sobre. Pues sí, la carta era para ella.
¿Pero quién la había dejado en el buzón?
Sofía se apresuró a sacar la llave y abrir la puerta de la casa pintada de rojo. Como de costumbre, al gato Sherekan le dio tiempo a salir de entre los arbustos, dar un salto hasta la escalera y meterse por la puerta antes de que Sofía tuviera tiempo de cerrarla.
—¡Misi, misi, misi!
Cuando la madre de Sofía estaba de mal humor por alguna razón, decía a veces que su hogar era como una casa de fieras, en otras palabras, una colección de animales de distintas clases.Y por cierto,Sofía estaba muy contenta con la suya.Primero le habían regalado una pecera con los peces dorados Flequillo de Oro, Caperucita Roja y Pedro el Negro. Luego tuvo los periquitos Cada y Pizca, la tortuga Govinda y finalmente el gato atigrado Sherekan.
de su madre, que volvía tarde del trabajo, y de su padre, que tanto navegaba por el mundo.
caer sobre una banqueta de la cocina con la misteriosa carta en la mano.
¿Quién eres?
En realidad no lo sabía. Era Sofía Amundsen, naturalmente, pero ¿quién era eso?
Aún no lo había averiguado del todo.
¿Ysisehubierallamadoalgocompletamentedistinto?AnneKnutsen,porejemplo.
¿En ese caso, habría sido otra?
pero no, no servía. Todo el tiempo era otra chica la que se presentaba.
Se puso de pie de un salto y entró en el cuarto de baño con la extraña carta en la mano. Se coloco delante del espejo, y se miró fijamente a sí misma.
—Soy Sofía Amundsen —dijo.
La chica del espejo no contestó ni con el más leve gesto. Hiciera lo que hiciera
Sofía, la otra hacia exactamente lo mismo. Sofía intentaba anticiparse al espejo con un rapidísimo movimiento, pero la otra era igual de rápida.
—¿Quién eres? —preguntó.
de si era ella o la del espejo la que había hecho la pregunta.
Sofía apretó el dedo índice contra la nariz del espejo y dijo:
—Tú eres yo:
Al no recibir ninguna respuesta, dio la vuelta a la pregunta y dijo:
—Yo soy tu.
蘇菲再看看信封。沒錯,信是寫給她的。但又是誰把它放在信箱里的呢?蘇菲快步走進她家那棟漆成紅色的房子里。當她正要把房門帶上時,她的貓咪雪兒一如往常般悄悄自樹叢中走出,跳到門前的臺階上,一溜煙就鉆了進來。“貓咪,貓咪,貓咪!”你是誰蘇菲的媽媽心情不好時,總是把他們家稱為“動物園”。事實上,蘇菲也的確養了許多心愛的動物。一開始時是三只金魚:金冠、小紅帽和黑水手。然后她又養了兩只鸚哥,名叫史密特和史穆爾,然后是名叫葛文的烏龜,最后則是貓咪雪兒。這些都是爸媽買給她作伴的。因為媽媽總是很晚才下班回家,而爸爸又常航行四海,很伊旬田蘇菲把書包丟在地板上,為雪兒盛了一碗貓食。然后她便坐在廚房的高腳椅上,手中仍拿著那封神秘的信。
你是誰?她怎么會知道?不用說,她的名字叫蘇菲,但那個叫做蘇菲的人又是誰呢?她還沒有想出來。
她跳起來,走進浴室,手里拿著那封奇怪的信。她站在鏡子前面,凝視著自己,的眼睛。“我的名字叫莉莉。”她說。
鏡中的女孩卻連眼睛也不眨一下。無論蘇菲做什么,她都依樣畫葫蘆。蘇菲飛快地做了一個動作,想使鏡中的影像追趕不及,但那個女孩卻和她一般的敏捷。
“你是誰?”蘇菲問。
鏡中人也不回答。有一剎那,她覺得迷惑,弄不清剛才問問題的到底是她,還是鏡中的影像。
蘇菲用食指點著鏡中的鼻子,說:“你是我。”對方依舊沒有反應。于是她將句子顛倒過來,說:“我是你。
【我要糾錯】 責任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 二十首情詩與絕望的歌-08(中)
- 二十首情詩與絕望的歌-05(西)
- 二十首情詩與絕望的歌-19(1)
- 二十首情詩與絕望的歌-03(西)
- 二十首情詩與絕望的歌-13(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-11(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-18(2)
- 西語故事:魔鬼與鏡子
- 二十首情詩與絕望的歌-05(中)
- 西語故事:水井與鐘擺-4
- 西班牙語名字的意義
- 二十首情詩與絕望的歌-03(中)
- 二十首情詩與絕望的歌-12(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-18(1)
- 二十首情詩與絕望的歌-04(西)
- 西語故事:水井與鐘擺
- 二十首情詩與絕望的歌-06(中)
- 二十首情詩與絕望的歌-14(2)
- 中西對照:當我們是外國人
- 中西對照:克林頓的鐘
- 中西對照:掉鏈子的奔馳
- 二十首情詩與絕望的歌-08(西)
- 二十首情詩與絕望的歌-06(西)
- 二十首情詩與絕望的歌-11(1)
- 西語故事:水井與鐘擺-6
- 西語故事:水井與鐘擺-11
- 中西對照:取名字的講究
- 二十首情詩與絕望的歌-21(一)
- 二十首情詩與絕望的歌-02(中)
- 二十首情詩與絕望的歌-07(中)
- 二十首情詩與絕望的歌-19(2)
- 西語故事:天堂的葉子
- 二十首情詩與絕望的歌-12(1)
- 二十首情詩與絕望的歌-16(二)
- 二十首情詩與絕望的歌-09(西)
- 中西對照:傻瓜
- 西語故事:水井與鐘擺-2
- 中西對照:奧斯卡女演員
- 二十首情詩與絕望的歌-17(1)
- 中西對照:安娜的網戀
- 《小徑分岔的花園》-2
- 西班牙語書信格式
- 百年孤獨24 吉普賽女人的引誘
- 二十首情詩與絕望的歌-13(1)
- 百年孤獨23 馬貢多的建立
- 西語故事:水井與鐘擺-3
- 二十首情詩與絕望的歌-01(中)
- 西語故事:水井與鐘擺-9
- 二十首情詩與絕望的歌-10(2)
- 西語故事:邪惡的王子
- 二十首情詩與絕望的歌-02(西)
- 二十首情詩與絕望的歌-10(1)
- 《小徑分岔的花園》-4
- 西語故事:水井與鐘擺-7
- 《小徑分岔的花園》-7
- 西語故事:陀螺的愛情
- 二十首情詩與絕望的歌-20(二)
- 二十首情詩與絕望的歌-16(一)
- 《小徑分岔的花園》-6
- 二十首情詩與絕望的歌-17(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-14(1)
- 《小徑分岔的花園》-1
- 二十首情詩與絕望的歌-15(2)
- 二十首情詩與絕望的歌-04(中)
- 二十首情詩與絕望的歌-15(1)
- 二十首情詩與絕望的歌-01(西)
- 《百年孤獨》整本閱讀
- 阿根廷漫畫家Nik作品
- 《小徑分岔的花園》-5
- 二十首情詩與絕望的歌-07(西)
- 二十首情詩與絕望的歌-20(一)
- 《小徑分岔的花園》-3
- 中西對照:我的城市
- 中西對照:理發師妻子的情人
- 二十首情詩與絕望的歌-21(二)
- 《百年孤獨》完全介紹
- 二十首情詩與絕望的歌-09(中)
- 西語故事:水井與鐘擺-10
- 西語故事:水井與鐘擺-5
- 百年孤獨22 普羅登肖靈魅的糾纏
- 西語故事:水井與鐘擺-8
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯