中西雙語閱讀:蘇菲的世界(35)
導語:為幫助廣大學員提高西語水平,外語教育網特精心整理了中西雙語閱讀-蘇菲的世界,希望大家認真閱讀和學習。
35
Algo de todo en todo
萬物中皆含有各物的一部分
Otro filósofo que no se contentaba con la teoría de que un solo elemento —por ejemplo el agua— pudiera convertirse en todo lo que vemos en la naturaleza, fue Anaxágoras (500-428 a. de C).
Tampoco aceptó la idea de que tierra, aire, fuego o agua pudieran convertirse en sangre y hueso.
Anaxágoras opinaba que la naturaleza está hecha de muchas piezas minúsculas, invisibles para el ojo. Todo puede dividirse en algo todavía más pequeño, pero incluso en las piezas más pequeñas, hay algo de todo. Si la piel y el pelo no se han convertido en otra cosa, tiene que haber piel y pelo también en la leche que bebemos, y en la comida que comemos, opinaba él.
A lo mejor, un par de ejemplos modernos puedan ilustrar lo que se imaginaba Anaxágoras. Mediante la técnica de láser se pueden, hoy en día, hacer los llamados hologramas. Si el holograma muestra un coche, y este holograma se rompe, veremos una imagen de todo el coche, aunque conservemos solamente la parte del holograma que muestra el parachoques. Eso es porque todo el motivo está presente en cada piececita.
De alguna manera, también se puede decir que es así como está hecho nuestro cuerpo. Si separo una célula de la piel de un dedo, el núcleo de esa célula contiene no sólo la receta de cómo es mi piel, sino que en la misma célula también está la receta de mis ojos, del color de mi pelo, de cuántos dedos tengo y de qué aspecto, etc. En cada célula del cuerpo hay una descripción detallada de la composición de todas las demás células del cuerpo. Es decir, que hay «algo de todo» en cada una de las células. El todo está en la parte más minúscula.
A esas «partes mínimas» que contienen «algo de todo», Anaxágoras las llamaba «gérmenes» o «semillas».
Recordemos que para Empédocles era «el amor» lo que unía las partes en cuerpos enteros. También Anaxágoras se imaginaba una especie de fuerza que «pone orden» y crea animales y humanos, flores y árboles. A esta fuerza la llamó espíritu o entendimiento (nous).
Anaxágoras también es interesante por ser el primer filósofo de los de Atenas. Vino de Asia Menor, pero se trasladó a Atenas cuando tenía unos 40 años. En Atenas lo acusaron de ateo y, al final, tuvo que marcharse de la ciudad.
Entre otras cosas, había dicho que el sol no era un dios, sino una masa ardiente más grande que la península del Peloponeso.
Anaxágoras se interesaba en general por la astronomía. Opinaba que todos los astros estaban hechos de la misma materia que la Tierra. A esta teoría llegó después de haber estudiado un meteorito. Puede ser, decía, que haya personas en otros planetas. También señaló que la luna no lucía por propia fuerza sino que recibe su luz de la Tierra. Explicó, además, el porqué de los eclipses de sol.
還有一位哲學家也不認為我們在自然界中所看到的每一件事物都是由某一種基本物質——如水——變成的。他的名字叫安納薩哥拉斯(Anaxagoras,公元前五OO~公元前四二八年)。他也不相信土、氣、火、水就能夠變成血液與骨頭。安納薩哥拉斯主張大自然是由無數肉眼看不見的微小粒子所組成,而所有事物都可以被分割成更小的部分。然而,即使是在最小的部分中也有其他每種事物的成分存在。他認為,如果皮膚與骨頭不是由其他東西變成,則我們喝的牛奶與吃的食物中也必定有皮膚與骨頭的成分。
我們用一些現代的例子也許可以說明安納薩哥拉斯的思想。
現代的鐳射科技可以制造所謂的“鐳射攝影圖”。如果一張鐳射攝影圖描繪的是一輛汽車,且這張圖被切割成一片一片的,那么我們雖然手中只有顯示汽車保險桿的那一張圖,也仍舊可以看到整輛汽車的圖像。這是因為在每一個微小的部分中都有整體的存在。
從某一方面來說,我們身體的構造也是一樣。假如我的指頭上掉落了一個皮膚細胞,此一細胞核不僅會包含我皮膚的特征,也會顯示我有什么樣的眼睛、什么顏色的頭發、有幾根指頭、是什么樣的指頭等等、人體的每個細胞都帶有決定所有其他細胞構造方式的藍圖,因此在每一個細胞中,都含有“各物的一部分”;整體存在于每一個微小的部分中。
安納薩哥拉斯稱呼這些含有“各物的一部分”的“小粒子”為“種子”。
安納薩哥拉斯之所以引起我們的興趣,一方面也是因為他是我們所知第一個住在雅典的哲學家。他生長于小亞細亞,但在四十歲時遷居雅典。他后來被責為無神論者,因此最后被迫離開雅典。
他還說過,太陽不是一個神,而是一塊紅熱的石頭,比希臘的培洛彭尼索斯半島還大。
安納薩哥拉斯對天文學很感興趣。他相信天上所有物體的成分都與地球相同。這是他研究一塊隕石后達成的結論。他因此想到別的星球上可能也有人類。他并指出,月亮自己并不會發光,它的光來自于地球。同時他還解釋了日蝕的現象。
【我要糾錯】 責任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 中西雙語閱讀:哈利波特1-哈利波特和魔法石(三)
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VII 輔助閱讀
- 中西雙語閱讀:一千零一夜(阿里巴巴與四十大盜)六
- Windows系統下最好的殺毒軟件,你知道嗎?
- 西語每日一句:戀愛中的人 是唯一不渴望自由的奴隸
- 中西雙語閱讀:哈利波特1哈利波特和魔法石(十一)
- 雙語閱讀:“世界第一女巨人”姚德芬去世
- 【雙語】動手學做提拉米蘇
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章5
- 中西雙語閱讀:一千零一夜(阿里巴巴與四十大盜)九
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十四章
- 中西雙語閱讀:一千零一夜(阿里巴巴與四十大盜)四
- 雙語閱讀:Lateral C89餐廳開幕
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VIII B
- 西語每日一句:流淚是因為我在做夢 還是因為夢已凋零
- 西語名著閱讀:堂吉柯德 Capítulo I D
- 西班牙語趣聞閱讀
- 中西雙語閱讀:一千零一夜(阿里巴巴與四十大盜)八
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VII E
- 西班牙語趣味閱讀
- 西語名著閱讀:堂吉柯德 Capítulo I C
- 【寫作小課堂】辭職信
- 西班牙語介紹上海Introducción de Shanghái - 1
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章6
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十二章
- 西語學幾何(三)
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十五章
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VIII H
- 西語專八聽力練習——radio5(九)幫幫孩子們
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VIII F
- 必須收藏的十個西語學習經驗
- "中國制造"令奧巴馬演講尷尬 大風吹來真相
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章8
- 中西雙語閱讀:哈利波特1哈利波特和魔法石(十二)
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VIII I
- 西班牙傳統節日之——火把節和圣周
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 1
- 玻利瓦爾的唯一愛人—曼努埃拉薩恩斯
- 西班牙語介紹上海Introducción de Shanghái - 4
- 西班牙語笑話一則
- 雙語閱讀:秋冬流行——迷彩軍裝
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VIII A
- 西中對照小說閱讀:《1984》第三章7
- 中西雙語閱讀:哈利波特1哈利波特和魔法石(十五)
- 西班牙語介紹上海Introducción de Shanghái - 2
- 西班牙語介紹上海Introducción de Shanghái - 3
- 【初級讀物】短小簡單的寓言故事(10)
- 西班牙語笑話兩則
- 教你用西語寫送花的卡片
- 中西雙語閱讀:哈利波特1哈利波特和魔法石(九)
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十三章
- 西班牙傳統節日之——狂歡節
- 聯合國電臺聽力:沖突已讓敘瀕臨失去一代兒童的邊緣
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 4
- 中西雙語閱讀:哈利波特1哈利波特和魔法石(十三)
- 中西雙語閱讀:哈利波特1哈利波特和魔法石(十)
- 中西雙語閱讀:《小徑分岔的花園》-4
- 中西雙語閱讀:《小徑分岔的花園》-6
- 中西雙語閱讀:一千零一夜(阿里巴巴與四十大盜)五
- 雙語閱讀:中國歷史的見證——牌坊
- 雙語閱讀:感恩節的由來
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VIII C
- 雙語閱讀:一對夫妻兩年內功減掉226公斤
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 3
- 中西雙語閱讀:《小徑分岔的花園》-1
- 上帝和蘋果
- 雙語閱讀:藍精靈的家——Júzcar
- 中西雙語閱讀:哈利波特1哈利波特和魔法石(十四)
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VIII E
- 【寫作小課堂】感謝信
- 雙語閱讀:街角的麻辣鮮香——四川串串香
- 西班牙駐華大使:他們說我該被錄入吉尼斯記錄
- 初級閱讀小故事《盧卡諾伯爵》八
- 新奇的婚禮禮物——Wedding Box
- 中西雙語閱讀:哈利波特1-哈利波特和魔法石(二)
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VIII D
- 西語名著閱讀:堂吉訶德Capítulo VIII G
- 中西雙語閱讀:哈利波特1-哈利波特和魔法石(一)
- 西班牙語聽寫酷推薦
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 5
- 中國諺語成語西班牙語翻譯對照 2
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯