西語童話:Dos pisones
¿Has visto alguna vez un pisón? Me refiero a esta herramienta que sirve para apisonar el pavimento de las calles. Es de madera todo él, ancho por debajo y reforzado con aros de hierro; de arriba estrecho, con un palo que lo atraviesa, y que son los brazos.
En el cobertizo de las herramientas había dos pisonas, junto con palas, cubos y carretillas; había llegado a sus oídos el rumor de que las «pisonas» no se llamarían en adelante así, sino «apisonadoras», vocablo que, en la jerga de los picapedreros, es el término más nuevo y apropiado para, designar lo que antaño llamaban pisonas.
Ahora bien; entre nosotros, los seres humanos, hay lo que llamamos «mujeres emancipadas», entre las cuales se cuentan directoras de colegios, comadronas, bailarinas - que por su profesión pueden sostenerse sobre una pierna -, modistas y enfermeras; y a esta categoría de «emancipadas» se sumaron también las dos «pisonas» del cobertizo; la Administración de obras públicas las llamaba «pisonas», y en modo alguno se avenían a renunciar a su antiguo nombre y cambiarlo por el de «apisonadoras».
-Pisón es un nombre de persona -decían-, mientras que «apisonadora» lo es de cosa, y no toleraremos que nos traten como una simple cosa; ¡esto es ofendernos!
-Mi prometido está dispuesto a romper el compromiso -añadió la más joven, que tenía por novio a un martinete, una especie de máquina para clavar estacas en el suelo, o sea, que hace en forma tosca lo que la pisona en forma delicada-. Me quiere como pisona, pero no como apisonadora, por lo que en modo alguno puedo permitir que me cambien el nombre.
-¡Ni yo! -dijo la mayor-. Antes dejaré que me corten los brazos.
La carretilla, sin embargo, sustentaba otra opinión; y no se crea de ella que fuera un don nadie; se consideraba como una cuarta parte de coche, pues corría sobre una rueda.
-Debo advertirles que el nombre de pisonas es bastante ordinario, y mucho menos distinguido que el de apisonadora, pues este nuevo apelativo les da cierto parentesco con los sellos, y sólo con que piensen en el sello que llevan las leyes, verán que sin él no son tales. Yo, en su lugar, renunciaría al nombre de pisona.
¡Jamás! Soy demasiado vieja para eso -dijo la mayor.
-Seguramente usted ignora eso que se llama «necesidad europea» -intervino el honrado y viejo cubo-. Hay que mantenerse dentro de sus límites, supeditarse, adaptarse a las exigencias de la época, y si sale una ley por la cual la pisona debe llamarse apisonadora, pues a llamarse apisonadora tocan. Cada cosa tiene su medida.
-En tal caso preferiría llamarme señorita, si es que de todos modos he de cambiar de nombre -dijo la joven-. Señorita sabe siempre un poco a pisona.
-Pues yo antes me dejaré reducir a astillas -proclamó la vieja. En esto llegó la hora de ir al trabajo; las pisonas fueron cargadas en la carretilla, lo cual suponía una atención; pero las llamaron apisonadoras.
-¡Pis! -exclamaban al golpear sobre el pavimento-, ¡pis!
Y estaban a punto de acabar de pronunciar la palabra «pisona», pero se mordían los labios y se tragaban el vocablo, pues se daban cuenta de que no podían contestar. Pero entre ellas siguieron llamándose pisonas, alabando los viejos tiempos en que cada cosa era llamada por su nombre, y cuando una era pisona la llamaban pisona; y en eso quedaron las dos, pues el martinete, aquella maquinaza, rompió su compromiso con la joven, negándose a casarse con una apisonadora
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西班牙語入門教程第五課
- Espectáculos: La noche de Shakira y Robbie Williams en los MTV Latinoamérica 2006
- 西語童話:El diablo y sus añicos
- 絕望的歌(中文譯文)
- 西語童話:La familia feliz
- 西語童話:Los cisnes salvajes
- 百年孤獨10 嗆人的氣味
- 西語版北京導游辭
- 西班牙語的來源
- 西語童話:Lo que contaba la vieja Juana
- 04年西語專業四級試題
- 西語童話:El caracol y el rosal
- 百年孤獨7 空間發現
- 《百年孤獨》開篇
- 西班牙語體育運動詞匯
- 百年孤獨3 用磁鐵掏金子
- 天壇西班牙語導游詞
- 西語童話:Cinco en una vaina
- 西語童話:En el mar remoto
- 西語童話:Dos hermanos
- 《傳說》中西閱讀
- 西班牙語入門教程第七課
- 西語童話:En el cuarto de los niños
- 百年孤獨6 武器實驗失敗
- 西語童話:El elfo del rosal
- 格瓦拉給卡斯特羅的離別信
- 取名字的講究(中西閱讀)
- 西語童話:El cerro de los elfos
- 西語童話:Día de mudanza
- 西語童話:La familia de Hühnergrete
- 西語童話:En el corral
- 西漢對照:孟浩然《春曉》
- 百年孤獨4 望遠鏡與放大鏡
- 西語童話:El compañero de viaje
- 西班牙的方言
- 美擊毀將墜落的失控衛星對話
- 西語童話:La espinosa senda del honor
- 周口店猿人遺址西語導游詞
- 西班牙語入門教程第六課
- 西班牙語學校常見科目名稱
- 百年孤獨2 磁鐵
- 西班牙做帳規則
- 百年孤獨8 獲贈煉金試驗室
- 西語童話:La dríade
- 《與上帝對話的語言》
- 西語童話:Las cigüeñas
- 百年孤獨11 墨爾基阿德斯的影響
- 西班牙語入門教程第四課
- 《為人民服務》中西對照
- 西語童話:El cometa
- 西語童話:Los corredores
- 《西班牙語入門教程》
- 蔓延的不僅僅是病毒(中西對照)
- 西語履歷
- 西語童話:El escarabajo
- 西語童話:Desde una ventana de Vartou
- 西班牙語入門教程第三課
- 《唐吉訶德》西漢對照
- 時文閱讀(中西語對照)
- 西語童話:Colás el Chico y Colás el Grande
- 西語童話:El cofre volador
- 西語童話:Los chanclos de la suerte
- 《紀念白求恩》中西對照
- 西語童話:El duendecillo y la mujer
- 《將進酒》西班牙語閱讀
- 西班牙語入門教程第二課
- 西語童話:Chácharas de niños
- 西語童話:Dentro de mil años
- 毛主席愚公移山中西對照
- 西語童話:El chelín de plata
- 西語童話:El cuello de camisa
- 西語童話:Los campeones de salto
- 百年孤獨5 武器試驗
- 西語童話:La casa vieja
- 西語童話:El duende de la tienda
- 和佛拉曼戈相關的詞匯表
- 西語童話:Dos pisones
- 《國籍法》中西對照
- 西語童話:El sapo
- 絕望的歌(西漢對照)
- 西班牙語入門教程第一課
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯