小王子 第六章(中西對照)
|
¡Ah, principito!, cómo he ido comprendiendo lentamente tu vida melancólica! Durante mucho tiempo tu única distracción fue la suavidad de las puestas de sol. Este nuevo detalle lo supe al cuarto día, cuando me dijiste:
-Me gustan mucho las puestas de sol; vamos a ver una puesta de sol…
-Tendremos que esperar…
-¿Esperar qué? 【外語教育&網www.for68.com】
-Que el sol se ponga.
Pareciste muy sorprendido primero, y después te reíste de ti mismo. Y me dijiste:
-Siempre me creo que estoy en mi casa..
En efecto, como todo el mundo sabe, cuando es mediodía en Estados Unidos, en Francia se está poniendo el sol. Sería suficiente podertrasladarse a Francia en un minuto para asistir a la puesta del sol, pero desgraciadamente Francia está demasiado lejos. En cambio, sobre tu pequeño planeta te bastaba arrastrar la silla algunos pasos para presenciar el crepúsculo cada vez que lo deseabas… -¡Un día vi ponerse el sol cuarenta y tres veces!
Y un poco más tarde añadiste:
-¿Sabes?... Cuando uno está verdaderamente triste son agradables las puestas de sol.
-¿Estabas, pues, verdaderamente triste el dia de las cuarenta y tres veces?
El principito no respondió. 啊!小王子,就這樣,我逐漸懂得了你那憂郁的生活。過去相當長的時間里你唯一的樂趣就是觀賞那夕陽西下的溫柔晚景。這個新的細節,是我在第四天早晨知道的。你當時對我說道:
“我喜歡看日落。我們去看一回日落吧!”
“可是得等著…”
“等什么?”
“等太陽落山。”
開始,你顯得很驚奇的樣子,隨后你笑自己的糊涂。你對我說:
“我總以為是在我的家鄉呢!”
確實,大家都知道,在美國是正午時分,在法國,正夕陽西下,只要在一分鐘內趕到法國就可看到日落。可惜法國是那么的遙遠。而在你那樣的小行星上,你只要把你的椅子挪動幾步就行了。這樣,你便可隨時看到你想看的夕陽余輝…
“一天,我看見過四十三次日落。”
過一會兒,你又說:
“你知道,當人們感到非常苦悶時,總是喜歡日落的。”
“一天四十三次,你怎么會這么苦悶?”
小王子沒有回答。
推薦閱讀
聯合國世界人權宣言(四)
《一百首愛的十四行詩》
布宜諾斯艾利斯
陀螺的愛情
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 西語諺語精講:患難見真情
- 西語諺語精講:尺有所短,寸有所長
- 西班牙語怎么表達光說不練?
- 西語諺語精講:未雨綢繆
- 西班牙語專四語法詳解:前置詞A(一)
- 西語諺語精講:君子動口不動手
- 西班牙語句式:無人稱句
- 西班牙語怎么形容不辭而別?
- 西班牙語語法細細講:副詞的類型
- 西語諺語精講:一言既出,駟馬難追
- 西班牙語怎么表達機遇要及時抓住?
- 西語每日一句:假若他日相逢
- 西語每日一句:愛,始于自我欺騙
- 西班牙語怎么表達做一點兒改變?
- 西語詞匯:移民局會用到的詞匯
- 西語分類詞匯:生活中的玩笑詞
- 西班牙語怎么形容竭盡全力?
- 西語每日一句:我們要決定的是在一定的時間內怎么做
- 西語詞匯:外貿
- 西語諺語精講:一貧如洗
- 西語諺語精講:一箭雙雕
- 西班牙語怎么形容飛快的?
- 西語諺語精講:物以稀為貴
- 西班牙語語法:指示形容詞和指示代詞
- 西語諺語精講:三個臭皮匠,頂個諸葛亮
- 西語標點的特殊用法你一定要知道!
- 西語諺語精講:唇亡齒寒
- 西語諺語精講:一年之計在于春
- 西班牙語怎么表達轉變態度?
- 西語詞匯:石油
- 西班牙語妙詞巧用:以你相稱
- 西班牙語分類詞匯——食物
- 西班牙語怎么表達羅馬不是一天建成的
- 西語學習:怎么禮貌地表達上了年紀viejo可不妥哦
- 西班牙語語法: 物主形容詞和物主代詞
- 西語詞匯:稅務相關
- 西班牙語專四冠詞集訓:真題演練
- 西班牙語怎么表達一筆勾銷?
- 西語詞匯:Cielo
- 西班牙最長的單詞到底有多少字母?
- 西語諺語精講:當做耳旁風
- 西班牙語怎么提醒別人要多加小心?
- 西語每日一句:一個人看盡這世界的滄海桑田
- 西語每日一句:世界上只有兩種悲劇
- 西語每日一句:大多數人從眾,而我想與眾不同
- 西班牙語語法:輕松搞定命令式(二)
- 西語每日一句:腳踏實地也別忘了仰望星空
- 西語每日一句:逢場作戲和終身不渝
- 西班牙語怎么形容無所事事?
- 西語諺語精講:惡有惡報
- 西語詞匯:問候
- 西班牙語語法細細講:基數詞的實用表達
- 西班牙語怎么形容時機還未成熟?
- 西語諺語精講:塞翁失馬焉知非福
- 西班牙語怎么形容起雞皮疙瘩?
- 西語諺語精講:無風不起浪
- 西語詞匯:病狀/病名
- 西語詞匯:醫院各科室
- 西班牙語句式:自復被動句
- 西語諺語精講:花無百日紅
- 西語諺語精講:眾人拾柴火焰高
- 西班牙語怎么形容非常驚訝?
- 西語每日一句:愛里總有瘋狂的成分
- 西班牙語語法細細講:稱謂和稱呼
- 西語諺語精講:人不可貌相
- 西班牙語學習:西班牙語怎么形容全力以赴?
- 西班牙語句式:被動句的用法
- 西語諺語精講:眼不見,心不煩
- 西班牙語句式:自復句
- 西語諺語精講:麻雀雖小,五臟俱全
- 西班牙語怎么形容以防萬一?
- 西班牙語怎么形容坐立不安?
- 西語諺語精講:少壯不努力,老大徒傷悲
- 西語語法:時間表達復習及補充
- 西班牙語學習:一課教你讀懂西班牙的天氣!
- 西語諺語精講:遠親不如近鄰
- 西語諺語精講:前車之鑒
- 西語諺語精講:逆來順受
- 西語諺語精講:開卷有益
- 西語諺語精講:一失足成千古恨
- 西班牙語語法:輕松搞定命令式(一)
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯