《誰動了我的奶酪》西語版(二)
¿QUIEN SE HA LLEVADO MI QUESO?(二)
A partir de entonces, los ratones y las personitas se ponían todas las mañanas sus prendas deportivas y se dirigían a la Central Quesera Q. Al poco, aquello se había convertido en una costumbre para todos.
Oli y Corri se despertaban temprano todas las mañanas, como siempre, y corrían por el laberinto siguiendo la misma ruta.
Cuando llegaban a su destino, los ratones se quitaban las zapatillas y se las colgaban del cuello para tenerlas a mano en el momento en que volvieran a necesitarlas. Luego, se dedicaban a disfrutar del queso.
Al principio, Kif y Kof también iban corriendo todos los días hasta la Central Quesera Q para paladear los nuevos y sabrosos bocados que los aguardaban.
Pero, al cabo de un tiempo, las personitas fueron cambiando de costumbres.
Kif y kof se despertaban cada día más tarde, se vestían más despacio e iban caminando hacia la Central Quesera Q. Al fin y al cabo, sabían dónde estaba el queso y cómo llegar hasta él.
No tenían ni idea de la procedencia del queso ni sabían quién lo ponía allí. Simplemente suponían que estaría en su lugar.
Todas las mañanas, cuando llegaban a la Central Quesera Q, Kit Y Kof se ponían cómodos, como si estuvieran en casa. Colgaban sus chándals, guardaban las zapatillas y se ponían las pantuflas. Como ya habían encontrado el queso, cada vez se sentían más a gusto.
-Esto es una maravilla -dijo Kit-. Aquí tenemos queso suficiente para toda la vida.
Las personitas se sentían felices y contentas, pensando que estaban a salvo para siempre.
No tardaron mucho en considerar suyo el queso que habían encontrado en la Central Quesera Q. Y había tal. cantidad almacenada allí que, poco después, trasladaron su casa cerca de la central y construyeron una vida social alrededor de ella.
Para sentirse más a gusto, Kif y Kot decoraron las paredes con frases e incluso pintaron trozos de queso que los hacían sonreír. Una de las frases decía:
"TENER QUESO HACE FELIZ"
En ocasiones, Kif y Kof llevaban a sus amigos a ver los trozos de queso que se apilaban en la Central Quesera Q. Unas veces los compartían con ellos y otras, no.
-Nos merecemos este queso -dijo Kif-. Realmente tuvimos que trabajar muy duro y durante mucho tiempo para conseguirlo. -Tras estas palabras, cogió un trozo y se lo comió.
Después, Kif se quedó dormido, como solía ocurrirle.
Todas las noches, las personitas volvían a casa cargadas de queso, y todas las mañanas regresaban, confiadas, a por más a la Central Quesera Q.
Todo siguió igual durante algún tiempo.
譯文:
從那以后,這四個家伙,小老鼠和小矮人,每天早上穿上他們的跑步裝備后便毫不猶豫地直奔奶酪C站。不久,他們都建立了熟悉的路線,并形成了各自的生活習慣。
嗅嗅和匆匆仍舊每天都起得很早,然后沿著相同的路線跑進迷宮中。
當老鼠們到達目的地后,他們脫下自己的跑鞋,有條不紊地將兩只鞋系在一起,掛在脖子上——以便需要的時候能夠很快穿上。然后,他們才開始盡情地享用奶酪。
在剛開始的一段時間里,哼哼和唧唧也是如此行事,每天早晨趕到奶酪C站,按部就班的把鞋子掛在脖子上,享用在那里等著他們的美味佳肴。
然而,不久以后,小矮人們改變了他們的常規。
哼哼和唧唧每天起得比老鼠們晚一些,懶懶地穿好運動服,然后信步走到奶酪C站。不管怎樣,反正已經找到了奶酪。
他們從沒想過,奶酪是從哪里來的,是誰把它們放在那里的。他們只是理所當然地認為,奶酷總是會在那里的。
每天,哼哼和唧唧到達奶酪C站以后,就像回到了自己家一樣,舒適地呆在那里。他們脫下身上的運動衣,把它們掛起來,甩掉腳上的鞋子,換上拖鞋。他們找到了奶酪,感覺實在是太愜意了。
“真是太好了!”哼哼說:“這里有這么多的奶酪,足夠我們享用一輩子了。”小矮人們充滿了幸福和成功的感覺,覺得從此可以無憂無慮了。
不久,哼哼和唧唧更理所當然地認定,他們在奶酪C站發現的奶酪就是“他們自己的”奶酪了。這里的奶酪庫存是如此的豐富,于是他們決定把家搬到更靠近奶酪C站的地方,還在周圍一帶開展了他們的社交活動。
為了使這里有更象家的感覺,哼哼和唧唧把墻壁裝飾了一通,還在墻上寫了一些格言,并且精心地畫上了一些非??煽诘哪汤业膱D案。他們看著這些圖畫和格言,會心地笑了。其中一幅圖畫的內容是:
擁有奶酪,就擁有幸福。
有時,他們會帶朋友來參觀他們在奶酪C站里成堆的奶酪,自豪地指著這些奶酪說:“多么美妙可口的奶酪呀,不是嗎?”有時,他們還會與朋友們一起分享這些奶酪,而有時則單獨享用。
“我們應該擁有這些奶酪,”哼哼說,“為了找到它們,我們可是付出了長期而艱苦的努力的,我們當然有資格擁有它們。”他一邊說著一邊拿起一塊鮮美的奶酪放進嘴里,享用起來,臉上流露出幸福的光彩。
然后,就像往常一樣,哼哼享受完奶酪便睡著了,夢中還露出滿足而愜意的笑容。
每天晚上,小矮人們在美美地飽餐了奶酪后,就搖搖擺擺地走回家,第二天早上他們又會信心十足地走進奶酪C站,去享用更多奶酪。
這樣的境況維持了相當長的一段時間。
(function () {
function w(s){return document.write(s)};
w("
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 阿根廷漫畫家Nik作品:GATURRO-TE AMO
- 暮光之城-一個浪漫的開始
- 中西雙語閱讀:畢加索和他的女人們
- 西班牙語閱讀:取名字的講究
- 中西雙語閱讀:世界上最好的泵——我們的心臟
- 雙語閱讀:霜葉的忠告
- 中西雙語閱讀:從指甲讀身體狀況
- 西班牙語導游詞:桂林【雙語版】
- 塞萬提斯學院簡介
- 夏日美食之綠茶冰激凌(附做法哦)
- 又是一年畢業季,偶來幫你寫簡歷
- 罕見月之彩虹現世
- 中西雙語閱讀:上海電影節的寵兒—透視裝
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第四章
- 女人如何留住青春?
- 雙語閱讀:故事繼續
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第五章
- 七夕節——Tanabata Festival
- 快給你的他(她)做個心形雞蛋吧
- 西班牙語需要反思的公益廣告
- 中西雙語閱讀:與西班牙結緣的中國作家三毛Echo Chen(圖文)
- 西語閱讀:在孩子身上穿孔,合理嗎?
- 《靜夜思》西語版
- 雙語閱讀:中國菜的色香味(一)
- 中西雙語閱讀:小型紋身的可愛之處
- 你不知道的事(1-50)
- 調整心態,愛上你的工作吧
- 【詩詞鑒賞】世界上最遙遠的距離
- 雙語閱讀:離開C3(一)
- 【時事要聞】一宋瓷器在故宮遭損壞
- 西班牙語笑話之二— 死刑犯和上帝
- 【西語寫作】私人信函常用語
- 智利:光鮮表面下的貧富差距(下)
- 雙語閱讀:在C3的日子
- 西班牙著名導演佩德羅阿爾莫多瓦
- 【娛樂八卦】外國人看鋒芝離婚
- 中國國畫的花草和飛禽
- 西班牙語幽默句子
- 熱門事件學西語:渤海石油泄漏,世界十大環境問題
- 情迷普羅旺斯
- 【情人節啦~】七夕——千年愛情的傳說
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第六章
- 雙語閱讀:中國菜的色香味(二)
- 雙語閱讀:離開C3(二)
- 《一千零一夜》的女版可以有
- 創意生活,你我共享:有趣的公交站
- 【開心一刻】西班牙語笑話10則
- 夏日冰品之炸冰激凌
- 中秋節的小故事
- 西班牙教育知多少
- 世界上最聰明的人 1
- 【開心一刻】搞笑西班牙語句子
- 創意生活,你我共享:有趣的椅子
- 【時事快報】上海世游閉幕,西班牙巴塞接棒
- 《楓橋夜泊》西語版
- 溫總理同西班牙文化界人士、青年學生的談話(中西對照)
- 十二星座今日運勢之水瓶座
- 兒子如此看父親
- 西班牙語導游詞:雍和宮
- 長壽的秘訣
- 【每日一笑】理發師的情敵
- 【我愛旅游】云南小百科
- 中西雙語閱讀:商定去機場
- 【伊索寓言】鷹與烏鴉
- 無壓生活如何來
- 雙語閱讀:又見爸爸
- 你不知道的事(51-100)
- 中西雙語閱讀:高手給你紋身前的小建議
- 雙語閱讀:最后的日子
- 雙語閱讀:離開媽媽
- 雙語閱讀:上海市市花——白玉蘭
- 【新聞時間】馬德里街區舉行一年一度的潑水節
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 【看圖學西語】遇上地震怎么辦?
- 西藏:滄桑巨變昭示美好未來
- 世界上最聰明的人 2
- 創意生活,你我共享:椅子燒烤架
- 中國人來了-----西班牙國家報節選
- 【我要工作啦】西班牙語工作面試問題大合集
- 令人口水直流的臺灣小吃西班牙語版介紹
- 西班牙總統的權力介紹
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯