暮光之城-暮色(5)
【西語閱讀】
—Bueno, es un monovolumen, un Chevy para ser exactos.
— ¿Dónde lo encontraste?www.for68.com
— ¿Te acuerdas de Billy Black, el que vivía en La Push?
La Push es una pequeña reserva india situada en la costa.
—No.
—Solía venir de pesca con nosotros durante el verano —me explicó.
Por eso no me acordaba de él. Se me da bien olvidar las cosas dolorosas e innecesarias.
—Ahora está en una silla de ruedas —continuó Charlie cuando no respondí—, por lo que no puede conducir y me propuso venderme su camión por una ganga.
— ¿De qué año es?
Por la forma en que le cambió la cara, supe que era la pregunta que no deseaba oír.
—Bueno, Billy ha realizado muchos arreglos en el motor. En realidad, tampoco tiene tantos años.
Esperaba que no me tuviera en tan poca estima como para creer que iba a dejar pasar el tema así como así.
— ¿Cuándo lo compró?
—En 1984... Creo.
— ¿Y era nuevo entonces?
—En realidad, no. Creo que era nuevo a principios de los sesenta, o a lo mejor a finales de los cincuenta —confesó con timidez.
— ¡Papá, por favor! ¡No sé nada de coches! No podría arreglarlo si se estropeara y no me puedo permitir pagar un taller.
—Nada de eso, Bella, el trasto funciona a las mil maravillas. Hoy en día no los fabrican tan buenos.
El trasto, repetí en mi fuero interno. Al menos tenía posibilidades como apodo.
— ¿Y qué entiendes por barato?
Después de todo, ése era el punto en el que yo no iba a ceder.
—Bueno, cariño, ya te lo he comprado como regalo de bienvenida.
Charlie me miró de reojo con rostro expectante.
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(tǒng)(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發(fā)明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網(wǎng)友關注
- 上帝的十個問題
- 現(xiàn)代西班牙語第一冊參考答案(第一課)
- 《一千零一夜》連載二十九
- 唐詩西譯-靜夜思
- 《一千零一夜》連載三十
- 《一千零一夜》連載三十八
- 色鬼、酒鬼、煙鬼與魔鬼(中西對照)
- 《一千零一夜》連載三十四
- 西班牙語常用職業(yè)總結
- 現(xiàn)代西班牙語自學要點第一冊第一課
- DELE中級模擬試題
- 西班牙語版《百年孤獨》
- 《致哭逝者》(西中對照) A te che piangi i tuoi morti
- 現(xiàn)代西班牙語第一冊第六課參考答案
- 《一千零一夜》連載三十五
- 現(xiàn)代西班牙語第一冊參考答案(第三課)
- 美洲西班牙語(簡單西語)
- 美洲西班牙語
- 西班牙語翻譯 兩則西班牙語諺語
- 西語童話:El ángel
- 《一千零一夜》連載二十一
- 《一千零一夜》連載二十七
- 西班牙的語言(簡單西語)
- 《一千零一夜》連載二十二
- 西語童話:Ana Isabel
- 《一千零一夜》連載二十五
- 《一千零一夜》西班牙語版
- 《一千零一夜》連載三十二
- 現(xiàn)代西班牙語第一冊參考答案(第一、二課測試)
- 《一千零一夜》連載二十八
- 《一千零一夜》連載三十三
- 西語版聯(lián)合國世界人權宣言
- 西語童話:Abuelita
- 西語童話:Bajo el sauce
- 《一千零一夜》連載二十六
- Se Quema Tu Choza
- 西語版聯(lián)合國世界人權宣言
- 《一千零一夜》連載三十六
- 色鬼、酒鬼、煙鬼與魔鬼
- 西語童話:Algo
- 西語童話:La aguja de zurcir
- 世界上最聰明的人
- 樹懶——南美洲特有的動物
- 《一千零一夜》連載二十四
- 現(xiàn)代西班牙語第一冊參考答案(第四課)
- 西語笑話:世界上最聰明的人
- 現(xiàn)代西班牙語第一冊參考答案(第二課)
- 《一千零一夜》連載十八
- 西班牙語的起源
- 《一千零一夜》連載十七
- Chiste de borrachos
- 《一千零一夜》連載十六
- Gringo來源趣話
- 現(xiàn)代西班牙語第一冊第五、六課測試參考答案
- Colás el Chico y Colás el Grande
- 西語童話:El alforfón
- 西語童話:El bisabuelo
- 西班牙語中的前綴
- 西班牙語履歷
- 西語童話:¡Baila, baila, muñequita!
- 西班牙語常用商業(yè)符號
- 西班牙的方言(簡單西語)
- 西語閱讀:El abeto
- 西班牙語介紹
- 西班牙的語言
- 委內(nèi)瑞拉諺語和注解
- 《一千零一夜》連載十九
- 西語童話:El Ave Fénix
- 西語童話:Buen humor
- 妙語連珠(西漢對照)las palabras divertidas
- 《一千零一夜》連載三十七
- 《一千零一夜》連載二十
- 現(xiàn)代西班牙語第一冊參考答案(第三、四課測試)
- (西語)一首給母親的詩 Un poema para mamá
- 《一千零一夜》連載二十三
- 現(xiàn)代西班牙語第一冊第五課參考答案
- Comparison of Spanish and Italian
- 閱讀:NUDOS
- 《一千零一夜》連載三十一
- 西班牙語的起源(簡單西語)
- 西語童話:Las aventuras del cardo
精品推薦
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區(qū)05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現(xiàn)代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿(mào)西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現(xiàn)在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯(lián)合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯