雙語閱讀:中國菜的色香味(二)
導語:更多西班牙語資料,盡在外語教育網O(∩_∩)O~
Olor aromático:
香味撲鼻:
Los chinos conceden gran importancia al aroma del plato. Generalmente el anís, semillas de cayutana china, canela y otras especias se añaden para ayudar a disipar olores de ingredientes particulares, por ejemplo, el olor intenso del pescado o del cordero. También algunos otros olores como el de cebolla, jengibre , ajo o chile, vino y aceite de sésamo cocinado se agregan para hacer el alimento fragante en sabor.
中國人對于一道菜的味道給予很大重要性。大致上,茴香,花椒籽,桂皮和其它香料加入菜里來幫助去除特殊食材的味道。比如,魚的腥味或者羊肉的膻味。也有一些其它的味道,比如洋蔥,生姜,大蒜或者辣椒,酒,芝麻油,加入菜里能讓食物吃起來更香。
Sabor delicioso:
味道誘人:
Considerando el espíritu de la comida china, el sabor puede ser dividido en 5 tipos: dulce, ácido, amargo, picante y salado. Los condimientos, como aceite de soja, azúcar, vinagre, sal en cantidad adecuada y secuencias diferentes, contribuyen al sabor de la comida.
要領悟中國的精髓,(要知道中國菜的)味道大概可以分為5種:甜,酸,苦,辣和咸。調味品有:大豆油,糖,醋,適量的鹽和不同的系列,造就出菜品的味道。
En el gran territorio de China, hay costumbres de comida “dulce en el sur, salado en el norte, picante en el este, ácido en el oeste”, que dependen del gusto diferente de la gente. A la gente del sur de China le gusta agregar más azúcar en la comida. La gastronomía de Jiangsu, una de las 8 cocinas más famosas de China, es una representación de “dulce del sur”.
在中國廣大的土地上,食物上有個習俗,“南方偏甜,北方偏咸,東部愛辣,西部喜酸”,這是根據各地人不同的喜好來的。中國南方人喜歡在菜里多加糖。江蘇菜,是中國最有名的八大菜系之一,就是“南方偏甜”的代表。
La característica de la cocina de Shandong es más salada y a la gente que vive en Hunan, Hubei, Jiangxi, Guizhou y Sichuán les gusta el picante más que todo. El sabor ácido es el favorito de la gente de Shanxi, Fujian, Guangxi y la zona nordeste.
山東菜的特色是更咸點,對于住在湖南,湖北,江西,貴州和四川的人來說,他們更喜歡辣。酸的味道是山西,福建,廣西和東南地區人的最愛。
Cuando se celebra un banquete, la gente se sienta alrededor de la mesa a disfrutar de una fiesta generosa durante las 10 y las 12. Las comidas deliciosas calientes o frías son cocinadas en maneras diferentes. Junto con los platos de colores diversos, todo el mundo se maravilla por la rica cultura gastronómica china.
當舉辦一個宴會的時候,大概10點到12點之間,人們圍坐在桌邊,享用著豐盛的菜品。熱菜和冷菜的做法也很不同。對著色彩斑斕的菜品,所有人都對中國飲食文化表示驚嘆。
重要詞匯:
especia f.香料,調味品
disipar tr.驅散,去除
fragante adj.香的,芳香的;燃燒的,閃光的
contribuir a 有助于……,促使……
depender de 根據……,取決于……
alrededor de 在……的旁邊
disfrutar de 享用……
maravillarse por 對……感到驚奇
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 美洲西班牙語(簡單西語)
- 西班牙的語言(簡單西語)
- 西語童話:Lo que contaba la vieja Juana
- 西語童話:El caracol y el rosal
- 西語童話:Desde una ventana de Vartou
- 《為人民服務》中西對照
- 西語童話:Las cigüeñas
- 西語童話:Abuelita
- 西語童話:Dos hermanos
- 西班牙語入門教程第一課
- 西語童話:Ana Isabel
- 西語童話:Dentro de mil años
- 西語童話:El cofre volador
- 西語童話:El chelín de plata
- 西語童話:Chácharas de niños
- 西語童話:La familia de Hühnergrete
- 西語童話:Bajo el sauce
- 西班牙的方言
- 西語童話:Los corredores
- 西語童話:Los cisnes salvajes
- 西語童話:Los chanclos de la suerte
- 西語童話:Las aventuras del cardo
- 西語童話:El cuello de camisa
- 西語童話:La dríade
- Gringo來源趣話
- 西語童話:El duendecillo y la mujer
- 西語童話:El diablo y sus añicos
- 西語童話:La campana
- 《國籍法》中西對照
- 西語童話:Algo
- Espectáculos: La noche de Shakira y Robbie Williams en los MTV Latinoamérica 2006
- 格瓦拉給卡斯特羅的離別信
- 04年西語專業四級試題
- 西語童話:La aguja de zurcir
- 西語童話:El elfo del rosal
- 西語童話:Dos pisones
- 西班牙的方言(簡單西語)
- 西班牙語的來源
- 周口店猿人遺址西語導游詞
- 西班牙語學校常見科目名稱
- 西班牙做帳規則
- 西語版北京導游辭
- 西語童話:El bisabuelo
- Colás el Chico y Colás el Grande
- 西語童話:El ángel
- 西語童話:La espinosa senda del honor
- 西語童話:En el cuarto de los niños
- 《與上帝對話的語言》
- 西語童話:Colás el Chico y Colás el Grande
- 西語童話:El Ave Fénix
- 《紀念白求恩》中西對照
- 西語童話:El cerro de los elfos
- 西語童話:El cometa
- 西班牙語體育運動詞匯
- 西語童話:Cada cosa en su sitio
- 現代西班牙語自學要點第一冊第一課
- 西語童話:Día de mudanza
- 西語童話:¡Baila, baila, muñequita!
- Chiste de borrachos
- 西班牙語的起源(簡單西語)
- 西語童話:El duende de la tienda
- 《唐吉訶德》西漢對照
- Se Quema Tu Choza
- 西語童話:El compañero de viaje
- 西語閱讀:El abeto
- 西語童話:La familia feliz
- 西語童話:La casa vieja
- 西漢對照:孟浩然《春曉》
- 西語童話:En el mar remoto
- 西語童話:Buen humor
- 西語童話:En el corral
- 《將進酒》西班牙語閱讀
- 西語童話:El escarabajo
- 西語履歷
- 毛主席愚公移山中西對照
- 西語童話:El alforfón
- 西語童話:Cinco en una vaina
- 西語童話:El sapo
- 妙語連珠(西漢對照)las palabras divertidas
- 樹懶——南美洲特有的動物
- 西語童話:Los campeones de salto
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯