小心手機依賴癥
導語:外語教育網每天為您帶來豐富的西班牙學習知識,來一起學習吧^_^
Ya son muchos los investigadores que alertan de que son muchas las personas que están tendiendo problemas físicos y psicológicos como ansiedad, palpitaciones y sudores por el uso excesivo del teléfono móvil o adicción a los teléfonos móviles.
Nadie podrá discutir con argumentos que el teléfono móvil presenta numerosas ventajas como pueda ser realizar una llamada en situación de emergencia pero su uso nos puede convertir en auténticos “móvil-dependientes”, al no pasar ni un minuto que no miremos nuestro terminal, siendo ya no sólo los jóvenes adictos a las tecnologías, si no cada vez más posible a cualquier edad.
現在很多研究者提醒道,由于手機的頻繁使用,越來越多的人受制于焦慮不安。雖然手機的有點毋庸置疑,但是過多使用就將演變為手機依賴癥。
Formulamos algunas preguntas, ¿Qué es esta adicción? ¿Por qué nos puede pasar? ¿Qué personas pueden ser adictas?
A diario se envían millones de SMS y vemos como en cualquier lugar y en cualquier momento hay un móvil sonando, por lo que al igual que otro tipo de adicciones, el móvil se puede convertir en adicción cuando pasa a ser una conducta repetitiva. Se le ha calificado de “Telefonitis” y se convierte en un impuslo incontrolable.
Según los expertos 1 de cada 1.000 personas utilizan el móvil y pueden estar afectados por esta patología coincidiendo con un perfil de un usuario joven y adolescente. A diferencia de otras adicciones comienza desde muy jóvenes, e incluso ya existen móviles para niños con dibujitos diseñado para ellos.
Así, una población afectada por esta adicción son los adolescentes, ya que es indispensable que un joven no disponga de un teléfono móvil, siendo el objetivo de las grandes empresas de publicidad.
Cierto que la mayoría de las personas utilizan de forma adecuada el móvil, pero hay personas adictas a las que podemos reconocer fácilmente. Son personas que “vigilando” continuamente el teléfono, esperando cualquier tipo de señal y consultan el móvil de forma compulsiva e incontrolada.
También este tipo de personas, cuando por cualquier motivo no disponen de su terminal pueden sufrir lo que se denomina el “síndrome de abstinencia psicológica y física” el cual tiene síntomas como gran angustia, ansiedad, nerviosismo, irritabilidad, etc, y éstos desaparecen cuando vuelven a disponer de la posibilidad de usar su teléfono móvil.
手機依賴癥就是指那些時不時就要看手機的人。專家說,每1000個潛在患者中就有1人可能是青少年。有些人長久不用手機就會出現諸如焦慮不安等癥狀。
A continuación vamos a enumerar los efectos que puede provocar ésta adicción al móvil o nomofobia:
Aislamiento de los demás y soledad 不合群
Comportamiento alterado 舉止不安
Alteraciones del estado de ánimo 情緒波動
Comportamiento compulsivo 強迫式的行為
Problemas de comunicación 交流障礙
Problemas con el lenguaje, pues ya no nos detenemos a escribir bien, sino que lo importante es la rapidez 語言問題
Peligro de hacer contactos no demasiado buenos como quedar con desconocidos, que pueden traer consecuencias negativas. 不善于與陌生人交往
El comportamiento adictivo hace ser muy sensible a los juicios y valoraciones de los demás y acrecienta los sentimientos de inseguridad 沒有安全感
Se puede llegar al fracaso escolar o la agresividad. 學業受影響
En los casos más graves, se puede llegar a robar y a mentir con tal de tener un móvil porque la adicción es capaz de anular todo nuestro control como personas.
更嚴重的會引起偷竊或欺騙等行為
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 雙語閱讀:九百年的歷史——東坡肉
- 歐洲杯八強全部產生 德國西班牙分守上下半區
- 雙語閱讀:南沙居民保持沿河結婚的傳統
- 西班牙語閱讀理解練習(第8課)
- 西班牙語諺語中西對照(261---280)
- 西班牙語閱讀理解練習(第13課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第19課)
- 太陽與星星
- 西班牙語閱讀理解練習(第12課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第43課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第2課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第11課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第17課)
- 《禮拜二午睡時刻》(五)中西文對照
- 西班牙語閱讀理解練習(第6課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第7課)
- 暮光之城-暮色(13)
- 西班牙語諺語中西對照(181---200)
- 奧運會項目西語詞匯 1
- 暮光之城-暮色(15)
- 雙語閱讀:滿漢全席的歷史(一)
- 西班牙語諺語中西對照(101---120)
- 雙語閱讀:麻婆豆腐
- 西班牙語諺語中西對照(221---240)
- 西班牙語閱讀理解練習(第10課)
- 暮光之城-暮色(1)
- 西班牙語閱讀理解練習(第9課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第20課)
- 看熱點學西語:中國好聲音?Espectacular Voz de China!
- 西班牙語諺語中西對照(1---20)
- El viaje 旅途
- 西班牙語閱讀理解練習(第3課)
- 《禮拜二午睡時刻》(三)中西文對照
- 暮光之城-暮色(4)
- 西班牙語閱讀理解練習(第4課)
- 西班牙語諺語中西對照(161---180)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第45課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第15課)
- 《現代西班牙語 第3冊》第12課Parte2
- 如何輕松學習西班牙語?
- 西班牙語諺語中西對照(61---80)
- 雙語閱讀:豆腐的文化
- 暮光之城-暮色(6)
- 暮光之城-暮色(11)
- 暮光之城-暮色(5)
- 暮光之城-暮色(12)
- 教你一招:輕松記單詞
- 西語病狀/病名(sintomas/enfermedades)
- 西班牙語閱讀理解練習(第18課)
- 溫家寶將出席聯合國可持續發展大會 并訪問拉美四國
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第47課)
- 阿根廷印有庇隆夫人頭像的紙幣面世
- 西班牙語諺語中西對照(241---260)
- 暮光之城-暮色(9)
- 雙語閱讀:南京美食
- 奧運會項目西語詞匯 2
- 西班牙語諺語中西對照(81---100)
- 雙語閱讀:滿漢全席的歷史(二)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第44課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第5課)
- 《禮拜二午睡時刻》(二)中西文對照
- 暮光之城-暮色(10)
- 西班牙語諺語中西對照(41---60)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第42課)
- 暮光之城-暮色(7)
- 《禮拜二午睡時刻》(六)中西文對照
- 西班牙語人體各部位基本詞匯
- 西班牙語諺語中西對照(141---160)
- G20花絮:墨西哥打造“拉丁風情新聞中心”
- 西班牙語諺語中西對照(21---40)
- 暮光之城-暮色(14)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第46課)
- 西班牙語閱讀理解練習(第1課)
- 《禮拜二午睡時刻》(四)中西文對照
- 西班牙語閱讀理解練習(第14課)
- 暮光之城-暮色(3)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第41課)
- 阿根廷西部發生5級地震 尚無人員傷亡報告
- 西班牙語諺語中西對照(201---220)
- 西班牙語閱讀理解練習(第16課)
- 《蘇菲的世界》中西對照閱讀(第48課)
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯