中國諺語成語西班牙語翻譯對照 6
【導語】:外語教育網每天為您帶來豐富的西班牙學習知識,來一起學習吧^_^
63. 無風不起浪 Lit. Sin viento no hay oleaje. Fig. Donde fuego se hace, humo sale. Cuando el río suena, agua lleva. |
64. 吹毛求疵 Lit. Soplar la pelusa de un abrigo de pieles, para descubrir el menor defecto. Fig. Buscáis cinco pies al gato y no tiene más que cuatro. |
65. 眾人拾柴火焰高 Lit. Las llamas se elevan más cuando cada uno les echa leña. Fig. El apoyo de todos hace próspera la causa. |
66. 春雨貴如油 Lit. La lluvia de primavera es tan preciosa (valiosa) como el aceite. Fig. En abril, cada gota vale por mil. |
67. 才出龍潭,又入虎穴 Lit. Escapar del lago del dragón y caer en la guarida del tigre. Fig. Escapar del trueno y dar en el relámpago. Salir de Laguna y entrar en Mojadas. Saltar de la sartén y dar en las brasas. |
68. 唇亡齒寒 Lit. Si uno pierde los labios, tendrá los dientes fríos. Sin los labios, los dientes se enfriarían. Fig. Sentirse solidario con otro ante una amenaza común. |
69. 巧婦難為無米之炊 Lit. Una hábil ama de casa sin arroz no puede preparar una comida. Fig. Piedra sin agua no aguza en la fragua. ?Qué aprovecha candil sin mecha? |
70. 掛羊頭,賣狗肉 Lit. Colgar una cabeza de cordero y vender carne de perro Fig. Pregonar vino y vender vinagre Dar gato por liebre |
71. 光陰似箭 Lit. El tiempo es como una flecha que vuela. Fig. El tiempo vuela. El tiempo presente, al mentarlo ya es ausente. |
72. 海內存知己,天涯若比鄰 Lit. Siempre que haya en este mundo amigos íntimos, estarán tan cerca como simples vecinos aunque se encuentren en los confines más remotos. Fig. La íntima amistad borra la lejanía. |
73. 好馬不在鈴鐺響 Lit. Caballo que es bueno, no ha de menester mucho sonar de su timbre. Fig. Vino que es bueno, no ha de menester pregonero. El buen paño, en el arca se vende. |
74. 好事不出門,惡事行千里 Lit. El bien no se sabe fuera del hogar, mientras que el mal se transmite a la lejamía. Fig. El bien sueña y el mal vuela. |
(function () {
function w(s){return document.write(s)};
w("
其他有趣的翻譯
- 太陽系的行星
- De la selva
- LLUVIA, LLUVIA, VETE LEJOS
- 西班牙斗牛(corrida de toro)
- 西班牙語書信
- 西班牙的風俗習慣
- 西班牙介紹
- 西班牙風貌
- 西班牙國旗解說
- 西班牙演員入侵好萊塢(西英)
- 西班牙家族傳統(西英)
- 西班牙文藝(西英雙語)
- 西班牙飲食(西英)
- 科技與發明(西英雙語)
- 巴塞羅那西英雙語介紹
- 偉大的人道主義者(西英雙語)
- 兒童與教育(西英雙語)
- 如何擁有健康的身體(西語)
- 《一千零一夜》連載一
- 《一千零一夜》連載二
- 《一千零一夜》連載三
- 《一千零一夜》連載四
- 《一千零一夜》連載五
- 《一千零一夜》連載六
- 《一千零一夜》連載七
- 《一千零一夜》連載八
網友關注
- 《一千零一夜》的女版可以有
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十六章
- 【我要工作啦】西班牙語工作面試問題大合集
- 【開心一刻】笑話十則
- 溫總理同西班牙文化界人士、青年學生的談話(中西對照)
- 【伊索寓言】鷹與烏鴉
- 中西雙語閱讀:全球最美的12條湖(圖文)
- 西語閱讀:在孩子身上穿孔,合理嗎?
- 看演講學西語:Obama對兄弟Osama遇難表示哀悼
- 一首給母親的詩:Un poema para mamá
- 你是猶豫不決的人嗎
- 古巴:習慣骯臟?
- 中西雙語閱讀:《小徑分岔的花園》-3
- 西班牙語導游詞:雍和宮
- 西班牙語導游詞:長城
- 感情深啊一口悶-----酒的style
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二章
- 西語寫作基本功之西語思維的意識
- 雙語閱讀:又見爸爸
- 中秋節的小故事
- 雙語閱讀:上海市市花——白玉蘭
- 【新聞時間】賴昌星被遣返回國,敲響了“流亡者”的喪鐘
- 【詩歌欣賞】教我如何不想她--劉半農
- 【時事要聞】一宋瓷器在故宮遭損壞
- 【看圖讀新聞】7月明星臉
- 西班牙著名導演佩德羅阿爾莫多瓦
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第六章
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十章
- 西藏:滄桑巨變昭示美好未來
- 名人名言學西語——奧爾梅多和貝拉斯科
- 中餐材料的的西語翻譯
- 西班牙語需要反思的公益廣告
- 【時尚風暴】矮個女孩穿衣大法
- 西班牙文學起源
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十一章
- 雙語閱讀:離開C3(二)
- 中西雙語閱讀小笑話:色鬼、酒鬼、煙鬼與魔鬼
- 【時事快報】上海世游閉幕,西班牙巴塞接棒
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第九章
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十三章
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十八章
- 危地馬拉的女人們
- 中國國畫的花草和飛禽
- 暮光之城-一個浪漫的開始
- 雙語閱讀:離開C3(一)
- 名人名言學西語——厄瓜多爾小說家蒙塔爾沃
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第三章
- 西班牙語解讀中國諺語
- 西方結婚宣誓詞
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第四章
- 世界上最聰明的人 2
- 小心手機依賴癥
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十章
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第八章
- 西班牙語道德經
- 你不知道的事(101-150)
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十五章
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第七章
- 西班牙語導游詞:桂林【雙語版】
- 消化系統好,貪吃不用怕!
- 【開心一刻】西班牙語笑話10則
- 你不知道的事(1-50)
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十一章
- 【時尚風暴】下雨天,美麗出門
- 【開心一刻】搞笑西班牙語句子
- 【我愛旅游】云南小百科
- 阿根廷漫畫家Nik作品:GATURRO-TE AMO
- 【驚!】史上最長的指甲
- 見或不見(西語版)
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十四章
- 中西雙語閱讀:《小徑分岔的花園》-2
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第一章
- 【娛樂八卦】外國人看鋒芝離婚
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十九章
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第二十七章
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十二章
- 家電小詞匯
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第五章
- 【漫畫總動員】怎么省錢
- 中西雙語閱讀:商定去機場
- 【經典讀物】小王子(中西對照)第十六章
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 中西雙語閱讀:蘇菲的世界(28)
- 西班牙語基礎教程 Leccion 5
- 西班牙語慶賀短信
- 西班牙語基礎教程 Leccion 6
- 西班牙語場景會話:租房
- 西班牙語專用語:愛情篇
- 現代西語第一冊 第八課
- 西班牙語情景對話03
- 商貿西班牙語口語(第3課)
- 西班牙語浪漫短信
- 生活西語:在餐館
- 西班牙語語法細講:被動句和無人稱句
- 西班牙語美文晨讀:阿蘭胡埃斯之戀
- 西語閱讀:世界各國的過年習俗—蘇格蘭
- 夏日冰品之千奇百怪的啤酒
- 西語生活口語:一個真誠的男人?
- 標準西班牙語語音入門 9
- 西語100句:他現在不在
- 常見昆蟲西班牙語名稱
- 雙語閱讀:九月,故事的開始
- 西語童話:Día de mudanza
- 應急西班牙語:結帳服務
- 聯合國世界人權宣言(四)
- 雙語閱讀:天津小吃
- 小王子 簡介(中西對照)
- 西語聽力:虛擬女孩幫助反性侵組織辨認兒童性侵罪犯