對著干
基本解釋
◎ 對著干 duìzhegàn
(1) [run counter to;fight tit-for-tat;meet sb.head-on]∶采取與對方相對的行動(dòng),來反對或搞垮對方
(2) [compete with]∶跟對方做同樣的工作,比賽著干
英文翻譯
1.do sth. in opposition; run counter to
詳細(xì)解釋
比喻專門采取相對或相反的做法。 陳爽 子仲 《康玄抓點(diǎn)》:“ 康玄 一聽更生氣,兩眼瞪得象雞蛋:‘你們處處難為我,事事和我對著干。’” 劉亞舟 《男婚女嫁》第三三章:“我這樣跟全屯子人對著干,一半是為了服從上級,一半也是為了咱們自己。”
成語(Idiom):對著干
發(fā)音(Pronunciation):duì zhe gàn
基本含義(Basic Meaning):直接面對困難或挑戰(zhàn)并勇敢地去應(yīng)對或解決。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):對著干是指直面問題或困境,毫不退縮地勇敢應(yīng)對。這個(gè)成語強(qiáng)調(diào)了堅(jiān)定的意志和勇氣,意味著不畏艱難,勇敢地去面對困難,不退縮不逃避。
使用場景(Usage Scenarios):這個(gè)成語通常用來形容一個(gè)人在面對困難時(shí),勇敢地直面挑戰(zhàn),毫不退縮地去解決問題。它可以用來描述一個(gè)人在工作、學(xué)習(xí)、生活等方面,面對困難時(shí)的勇敢表現(xiàn)。
故事起源(Story Origin):據(jù)說,這個(gè)成語的起源可以追溯到中國古代的故事。故事中有一個(gè)勇敢的年輕人,他面對一只兇猛的野獸,毫不畏懼地與之搏斗,并最終戰(zhàn)勝了它。這個(gè)故事傳承下來,成為了人們表達(dá)勇氣和堅(jiān)定意志的成語。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):這個(gè)成語由三個(gè)部分組成:對著(面對),干(做)。
例句(Example Sentences):
1. 他不怕困難,總是對著干,最終取得了成功。
2. 面對挑戰(zhàn),我們要勇敢地對著干,不退縮不逃避。
記憶技巧(Memory Techniques):記憶這個(gè)成語可以通過以下方法:
1. 將“對著干”與“勇敢面對困難”這個(gè)意思聯(lián)系起來,幫助記憶成語的基本含義。
2. 可以嘗試將這個(gè)成語與一個(gè)勇敢面對挑戰(zhàn)的形象聯(lián)系起來,形象化記憶成語。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):了解更多與勇氣和堅(jiān)定意志相關(guān)的成語,如“勇往直前”、“堅(jiān)持不懈”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生:面對數(shù)學(xué)考試,我要對著干,努力學(xué)習(xí),取得好成績。
2. 初中生:面對困難,我們要勇敢地對著干,不退縮不逃避。
3. 高中生:面對升學(xué)壓力,我們要對著干,努力準(zhǔn)備,爭取理想的大學(xué)錄取。
4. 大學(xué)生:面對就業(yè)競爭,我們要對著干,不放棄,努力找到滿意的工作機(jī)會(huì)。
5. 成年人:面對生活的挑戰(zhàn),我們要勇敢地對著干,不畏艱難,堅(jiān)持追求自己的夢想。