成語(Idiom):玎俄
發音(Pronunciation):dīng é
基本含義(Basic Meaning):形容人的態度或行為輕浮、不認真。
詳細解釋(Detailed Explanation):成語“玎俄”由兩個字組成,分別是“玎”和“俄”。其中,“玎”是指珠子碰撞的聲音,“俄”是指輕微的聲音。合起來形成的成語“玎俄”則表示人的態度或行為輕浮、不認真,形容人不慎重、不嚴肅。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容人在處理事情時態度不端正、不認真,對待他人的勸告或者工作的態度不夠嚴肅。
故事起源(Story Origin):《說文解字》中解釋“玎”為珠子碰撞的聲音,“俄”為輕微的聲音。成語“玎俄”來源于《左傳·莊公二十九年》:“君子無玎俄之心。”意為君子不應該有輕浮、不認真的態度。后來,這個成語逐漸被用來形容人的態度或行為輕浮、不認真。
成語結構(Structure of the Idiom):形容詞+形容詞
例句(Example Sentences):
1. 他對待工作總是玎俄不一,缺乏責任感。
2. 這個學生在課堂上玎俄不認真聽講,成績自然不好。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將成語“玎俄”與珠子碰撞的聲音聯系起來,形象地表示人的態度或行為輕浮、不認真。
延伸學習(Extended Learning):了解更多與態度和行為相關的成語,如“輕佻”、“漫不經心”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他的作業總是玎俄地寫,老師批評了他很多次。
2. 初中生:他雖然成績不錯,但在班級活動中常常玎俄,不夠認真。
3. 高中生:他在考試前玎俄地復習,結果考得不理想。