成語(Idiom):跳在黃河洗不清
發(fā)音(Pronunciation):tiào zài Huáng Hé xǐ bù qīng
基本含義(Basic Meaning):比喻罪惡深重,無法洗刷干凈。
詳細解釋(Detailed Explanation):這個成語的意思是,無論怎樣努力,都無法擺脫罪孽或不良行為所帶來的污點。黃河是中國第二長的河流,因為河水泥沙渾濁,所以洗不干凈。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容犯罪、惡行等行為的惡劣性質(zhì),表達罪孽深重,無法消除的意思。
故事起源(Story Origin):這個成語的故事起源于中國古代的一位官員。相傳,在古代的某個時期,有一位官員犯下了嚴重的錯誤,但他卻通過賄賂和其他手段逃脫了懲罰。然而,他的罪行被人們所知,無論他怎么辯解或試圖改變自己的形象,他的過去一直會被人們所記住,就像跳在黃河洗不清一樣。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):跳在黃河洗不清
例句(Example Sentences):
1. 他的罪惡行為已經(jīng)到了跳在黃河洗不清的地步。
2. 無論怎樣努力,他的污點就像跳在黃河洗不清一樣,無法消除。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將黃河的泥沙渾濁與無法洗凈聯(lián)系起來,來記憶這個成語的含義。可以想象自己跳進黃河洗澡,但無論怎樣洗,身上的污垢都無法完全清除。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進一步學(xué)習(xí)與罪惡、清潔有關(guān)的成語,如“心如死灰”、“洗心革面”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生:他偷東西的事情已經(jīng)到了跳在黃河洗不清的地步。
2. 初中生:無論他怎樣努力改變,他的錯誤行為就像跳在黃河洗不清一樣,無法抹去。
3. 高中生:那個政客的腐敗行為已經(jīng)到了跳在黃河洗不清的地步,無論他怎樣辯解,人們都不會相信他的改變。