嚙龁
成語(Idiom):嚙龁(niè hé)
發(fā)音(Pronunciation):niè hé
基本含義(Basic Meaning):形容爭(zhēng)吵或爭(zhēng)斗不休,不可調(diào)和的矛盾。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):嚙龁是由兩個(gè)字組成的成語,嚙意為咬,龁意為爭(zhēng)斗。嚙龁形容人們爭(zhēng)吵或爭(zhēng)斗不休,雙方矛盾激烈,難以調(diào)和。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):嚙龁多用于形容人與人之間的爭(zhēng)吵、爭(zhēng)斗,特別是雙方意見激烈,難以妥協(xié)的情況。可以用于描述政治、商業(yè)、家庭等各個(gè)領(lǐng)域中的爭(zhēng)執(zhí)不休的情況。
故事起源(Story Origin):《左傳·昭公二十二年》中有這樣一則故事:昭公請(qǐng)教于孔子,問道:“君子與小人之間有什么不同?”孔子回答說:“君子以義為重,小人以利為重。”昭公接著問:“君子與小人之間如果發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),應(yīng)該怎么辦?”孔子回答說:“君子會(huì)讓步,小人則會(huì)爭(zhēng)斗不休。”這個(gè)故事中的“爭(zhēng)斗不休”就是嚙龁的意思。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):嚙龁由兩個(gè)漢字組成,形容兩方爭(zhēng)吵不休,無法調(diào)和的矛盾。
例句(Example Sentences):
1. 他們兩個(gè)嚙龁了一整天,最后還是沒有達(dá)成共識(shí)。
2. 兄弟之間嚙龁不休,最后導(dǎo)致了家庭的破裂。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“嚙龁”與“爭(zhēng)斗不休”的意思聯(lián)系起來進(jìn)行記憶。可以想象兩只動(dòng)物互相咬斗,形成不可調(diào)和的矛盾。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以了解其他形容爭(zhēng)吵或爭(zhēng)斗的成語,如“爾虞我詐”、“水火不容”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生:我和同學(xué)之間嚙龁不休,老師都不知道該怎么辦了。
2. 初中生:班級(jí)里的兩個(gè)同學(xué)嚙龁了好幾天,同學(xué)們都很煩惱。
3. 高中生:政治課上同學(xué)們對(duì)一個(gè)問題嚙龁不休,老師都被他們搞得頭疼。
4. 大學(xué)生:社團(tuán)里的兩個(gè)成員嚙龁了好幾個(gè)月,最后還是解散了。
5. 成年人:家庭之間的矛盾導(dǎo)致了嚙龁不休,最后不得不選擇分開。