白頭宮女
基本解釋
◎ 白頭宮女 báitóu gōngnǚ
[female court attendant with grey hair] 指上陽宮的老宮女,她們是在唐玄宗天寶末年送到這里來的,白居易《上陽白發人》也寫到這件事,詩中說:“上陽人,紅顏暗老白發新……玄宗末歲初選入,入時十六今六十。”
成語(Idiom):白頭宮女
發音(Pronunciation):bái tóu gōng nǚ
基本含義(Basic Meaning):指年齡已經較大的女子,尚未嫁人。
詳細解釋(Detailed Explanation):白頭宮女,來自于古代宮廷中的一種特殊角色。在古代,宮廷中的女子通常在年輕時就被選入宮中,接受嚴格的教育和訓練。然而,由于宮廷中的各種規矩和限制,這些女子往往到了年齡較大時還未嫁人。因此,白頭宮女這個成語就用來形容年紀已經較大,但仍未嫁人的女子。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語通常用來形容女子的年紀較大,但仍未嫁人。可以用于夸張地形容一個女子年紀過大,還未找到合適的對象結婚。
故事起源(Story Origin):白頭宮女這個成語的故事起源于中國古代的宮廷生活。在古代宮廷中,女子通常在年輕時就被選入宮中,接受嚴格的教育和訓練。然而,由于宮廷中的各種規矩和限制,這些女子往往到了年齡較大時還未嫁人。
成語結構(Structure of the Idiom):白頭宮女這個成語由三個字組成,分別是“白頭”、“宮”和“女”。
例句(Example Sentences):
1. 她已經三十多歲了,還是個白頭宮女。
2. 她雖然年紀不小,但并不是白頭宮女,她已經結婚了。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將白頭宮女這個成語與年紀較大但仍未嫁人的女子形象聯系起來,幫助記憶。
延伸學習(Extended Learning):學習更多與宮廷生活相關的成語,了解古代宮廷中的女子的生活和角色。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:她已經年紀很大了,還是個白頭宮女。
2. 初中生:她已經三十多歲了,卻仍然是個白頭宮女。
3. 高中生:她雖然已經年過三十,但并不是白頭宮女,她已經結婚了。
4. 大學生:在現代社會,很少有人會成為白頭宮女。