成語(Idiom):薇新
發(fā)音(Pronunciation):wēi xīn
基本含義(Basic Meaning):指事物發(fā)展或變化迅速,更新?lián)Q代。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):薇指薇草,新指新生事物。薇新形容事物快速更新、時(shí)代變遷迅速。
使用場景(Usage Scenarios):常用于描述科技、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)等領(lǐng)域的快速發(fā)展和變化。也可用于形容一個(gè)人思想開放,接受新事物快。
故事起源(Story Origin):暫無相關(guān)故事起源。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):名詞+形容詞。
例句(Example Sentences):
1. 這個(gè)行業(yè)變化真是薇新,要不斷學(xué)習(xí)才能跟上時(shí)代步伐。
2. 他是一個(gè)薇新的年輕人,對新科技、新思潮都很感興趣。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“薇新”與“微信”聯(lián)想起來進(jìn)行記憶。微信是一種現(xiàn)代化的通訊工具,代表了科技的快速發(fā)展和變化,與“薇新”的含義相符。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以了解更多與科技、社會(huì)發(fā)展相關(guān)的成語,如“飛速發(fā)展”、“日新月異”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生(8歲):我們班的電腦課真是薇新,老師每次都教我們新的軟件。
2. 初中生(14歲):現(xiàn)在的手機(jī)更新?lián)Q代太快了,真是薇新。
3. 高中生(17歲):我們社會(huì)發(fā)展太快了,各行各業(yè)都在不斷薇新。
4. 大學(xué)生(20歲):大學(xué)生活真是薇新,每天都有新的知識(shí)和經(jīng)歷。