成語(Idiom):藕斷絲聯(lián) (ǒu duàn sī lián)
發(fā)音(Pronunciation):ōu duàn sī lián
基本含義(Basic Meaning):形容感情雖然斷了,但仍有聯(lián)系。
詳細解釋(Detailed Explanation):藕是草本植物,蓮的莖,象征著愛情或親情紐帶。藕斷絲聯(lián)這個成語比喻感情雖然斷了,但仍然有一些聯(lián)系和紐帶存在。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容兩個人之間的感情雖然破裂,但仍然有一些聯(lián)系和紐帶存在,例如夫妻關(guān)系破裂后仍然保持著某種聯(lián)系。
故事起源(Story Origin):這個成語源于明代文學家羅貫中的《三國演義》。故事中,劉備和孫尚香結(jié)婚后,孫尚香的父親孫堅被曹操殺害,劉備和孫尚香的感情受到了很大的考驗。最終,劉備和孫尚香雖然分開了,但他們的感情仍然存在,因此有了“藕斷絲聯(lián)”這個成語。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):四個字的成語,前兩個字是藕斷,后兩個字是絲聯(lián)。
例句(Example Sentences):
1. 雖然他們離婚了,但藕斷絲聯(lián)的感情仍然存在。
2. 盡管他們不再是情侶,但他們?nèi)匀槐3种簲嘟z聯(lián)的友誼。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯(lián)想藕斷絲聯(lián)的形象,想象兩根蓮藕斷開后,仍然有一根絲將它們連接在一起,表示感情的紐帶仍然存在。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習其他類似意思的成語,例如“水乳交融”、“形影不離”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:雖然我們不再是同班同學,但我們還是保持著藕斷絲聯(lián)的友誼。
2. 初中生:盡管我們上了不同的學校,但我們?nèi)匀槐3种簲嘟z聯(lián)的聯(lián)系。
3. 高中生:雖然我們選擇了不同的大學,但我們的友誼依然藕斷絲聯(lián)。
4. 大學生:即使我們畢業(yè)后去了不同的城市工作,但我們的友誼仍然是藕斷絲聯(lián)的。
5. 成年人:盡管我們的工作使我們忙碌,但我們?nèi)匀槐3种簲嘟z聯(lián)的聯(lián)系。