吃不開
基本解釋
◎ 吃不開 chībukāi
[be unpopular;won't work] 不被周圍的人接受或歡迎
這種工作作風(fēng)到哪兒都吃不開
英文翻譯
1.be unpopular; won't work
詳細(xì)解釋
行不通;不受歡迎。 老舍 《四世同堂》五六:“哼,他! 重慶 吃不開了,想來(lái)?yè)屛覀兊娘?,什么東西!” 周立波 《暴風(fēng)驟雨》第二部四:“你反正是人越老實(shí),越吃不開?!?馬南邨 《燕山夜話·不吃羊肉吃菜羹》:“另外有許多人,因?yàn)椴幌矚g‘時(shí)文’,就往往很吃不開?!?/p>
成語(yǔ)(Idiom):吃不開
發(fā)音(Pronunciation):chī bù kāi
基本含義(Basic Meaning):形容某人或某事物不受歡迎,不被接納或不受重視。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):吃不開一詞源自于中國(guó)方言,最早出現(xiàn)在20世紀(jì)初的上海話中。其中,“吃”指的是“使用”或“接受”,“不開”則表示“不受歡迎”或“不被接納”。這個(gè)成語(yǔ)形象地比喻某人或某事物在某個(gè)社會(huì)群體中不受待見(jiàn)或不被重視。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):這個(gè)成語(yǔ)通常用來(lái)形容某人的社交地位低下、受人冷落或不受重視。它可以用于形容個(gè)人在社交圈中的地位,也可以形容某個(gè)事物在某個(gè)群體中的受歡迎程度。
故事起源(Story Origin):關(guān)于“吃不開”的具體故事起源尚無(wú)確切記載。這個(gè)成語(yǔ)的起源可能與早期的中國(guó)社會(huì)文化有關(guān),其中講究人情世故和社交禮儀。在中國(guó)的一些地方,人們非常重視人際關(guān)系和社交圈子的建立,而那些不懂得與人相處或不被社會(huì)認(rèn)可的人往往會(huì)被排除在外。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):吃不開的結(jié)構(gòu)是“動(dòng)詞+副詞+形容詞”,其中動(dòng)詞是“吃”,副詞是“不”,形容詞是“開”。
例句(Example Sentences):
1. 他在學(xué)校里吃不開,沒(méi)有朋友。
2. 這個(gè)產(chǎn)品在市場(chǎng)上吃不開,銷量很差。
3. 這個(gè)電影在觀眾中吃不開,沒(méi)有受到好評(píng)。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“吃不開”與“不受歡迎”或“不被接納”這個(gè)意思聯(lián)系起來(lái),想象一個(gè)人在一個(gè)聚會(huì)或宴會(huì)上被冷落或被排斥的情景,以幫助記憶這個(gè)成語(yǔ)的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):了解更多與社交和人際關(guān)系相關(guān)的成語(yǔ),例如“高人一等”、“迎合潮流”、“人際關(guān)系”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:他的新游戲在班級(jí)里吃不開,沒(méi)有人愿意和他一起玩。
2. 初中生:這部電影在我朋友中吃不開,大家都覺(jué)得很無(wú)聊。
3. 高中生:他的穿著在同學(xué)中吃不開,總是被取笑。