民窯
基本解釋
舊指民家經(jīng)營的窯。與官窯相對。 清 梅曾亮 《栗恭勤公傳》:“河勢變遷不常,衝非所防,遂成決口。甎則沿河民窯終歲燒造,隨地取用,不誤事機。”
英文翻譯
1.folk kiln; civil ware
成語(Idiom):民窯
發(fā)音(Pronunciation):mín yáo
基本含義(Basic Meaning):指人民的家庭或農(nóng)民的住所。
詳細解釋(Detailed Explanation):民窯是由兩個字組成的成語,其中“民”指的是人民,代表著普通老百姓、農(nóng)民等群體;“窯”指的是窯洞或窯屋,是農(nóng)民住所的一種形式。因此,民窯的基本含義是指人民的家庭或農(nóng)民的住所。
使用場景(Usage Scenarios):民窯這個成語多用于描述農(nóng)村或貧困地區(qū)的住所,強調(diào)了普通人民的生活環(huán)境和生活狀態(tài)。也可以用來形容人民的生活簡樸、樸素。
故事起源(Story Origin):民窯這個成語的起源可以追溯到中國古代。在古代,由于經(jīng)濟條件的限制,大部分農(nóng)民只能居住在簡陋的窯洞或窯屋中。這些窯洞或窯屋簡單、樸素,沒有豪華的裝飾,反映了農(nóng)民的貧困和簡樸的生活方式。因此,民窯成為了形容農(nóng)民住所的代名詞。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):主謂結(jié)構(gòu),由名詞“民”和名詞“窯”組成。
例句(Example Sentences):
1. 農(nóng)村的民窯雖然簡陋,但是里面充滿了溫暖和幸福。
2. 他出身農(nóng)村,從小就生活在民窯中,對農(nóng)民的生活有著深刻的理解。
記憶技巧(Memory Techniques):可以聯(lián)想“民窯”這個成語中的“民”字代表人民,而“窯”字代表住所,通過將兩個字聯(lián)系起來,幫助記憶該成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習與農(nóng)民、農(nóng)村生活相關的成語,如“農(nóng)家樂”、“田園詩”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我的爺爺奶奶住在一個小民窯里。
2. 初中生:農(nóng)村的民窯雖然簡陋,但是里面充滿了溫暖。
3. 高中生:他出身農(nóng)村,從小就生活在民窯中,對農(nóng)民的生活有著深刻的理解。
4. 大學生:在城市里長大的我,對民窯的生活一無所知,直到去農(nóng)村實習才真正體驗到了它的艱辛。