無(wú)廖
基本解釋
亦作“ 無(wú)僇 ”。不努力,不盡力。《墨子·非命中》:“吾民有命,無(wú)僇其務(wù)。”
成語(yǔ)(Idiom):無(wú)廖
發(fā)音(Pronunciation):wú liào
基本含義(Basic Meaning):沒(méi)有煩惱,沒(méi)有憂慮
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):指心境寬宏,無(wú)所牽掛,沒(méi)有煩惱和憂慮之意。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):常用于形容人心胸豁達(dá),不為瑣事所困擾,能夠從容應(yīng)對(duì)各種困難和挑戰(zhàn)的場(chǎng)景。
故事起源(Story Origin):無(wú)廖的故事起源于《莊子·養(yǎng)生主》。相傳,有一位名叫無(wú)廖的人,他年輕時(shí)曾是個(gè)貧窮的農(nóng)民,但他心態(tài)坦然,無(wú)論遇到什么困難和挫折,都能夠從容應(yīng)對(duì),心境始終寬慰。后來(lái),無(wú)廖勤奮努力,逐漸積累財(cái)富,成為了一位富有的商人。人們因此將他的名字用來(lái)形容那些心胸豁達(dá)、無(wú)所牽掛的人。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):無(wú)廖是一個(gè)形容詞短語(yǔ),由“無(wú)”和“廖”兩個(gè)字組成。
例句(Example Sentences):
1. 他常常笑容滿面,看起來(lái)一副無(wú)廖的樣子。
2. 盡管遇到了很多困難,但他依然保持著無(wú)廖的心態(tài)。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過(guò)將“無(wú)廖”與“無(wú)煩惱”、“無(wú)憂慮”等詞語(yǔ)聯(lián)系起來(lái)記憶。同時(shí),可以聯(lián)想無(wú)廖故事中的富商形象,以幫助記憶該成語(yǔ)的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他與心態(tài)、情緒相關(guān)的成語(yǔ),如“無(wú)憂無(wú)慮”、“無(wú)病呻吟”等,以擴(kuò)展對(duì)于情感表達(dá)的理解。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生(6-12歲):我希望能夠像無(wú)廖一樣,心胸豁達(dá),不為小事煩惱。
2. 初中生(13-15歲):考試雖然很緊張,但我要保持無(wú)廖的心態(tài),相信自己一定能夠取得好成績(jī)。
3. 高中生(16-18歲):面對(duì)高考的壓力,我要學(xué)會(huì)無(wú)廖,保持平靜的心態(tài),努力面對(duì)挑戰(zhàn)。
4. 大學(xué)生(19-22歲):即將步入社會(huì),我要具備無(wú)廖的心態(tài),勇敢面對(duì)各種困難和挑戰(zhàn)。
5. 成年人(23歲及以上):工作中會(huì)遇到各種困難和挫折,我們需要學(xué)會(huì)無(wú)廖,保持樂(lè)觀和積極的心態(tài)。