虎圈
成語(Idiom):虎圈
發音(Pronunciation):hǔ quān
基本含義(Basic Meaning):指圍住虎的圈子,比喻陷入困境或被敵人困住。
詳細解釋(Detailed Explanation):虎圈原指圍住虎的圈子,比喻陷入困境或被敵人困住。該成語常用于形容處境危險,陷入困頓或無法自拔的情況。
使用場景(Usage Scenarios):虎圈常用于形容個人或團體在面對困難、危險或敵人時陷入困境。可以用于描述工作中的困境、學習中的困難、生活中的逆境等。
故事起源(Story Origin):虎圈的故事起源于中國古代民間故事《捉虎記》。故事中,一個年輕人為了向村民證明自己的勇氣,決定去捉一只兇猛的老虎。他在山林中設下了一個圈套,將老虎困在了圈內。這個故事被人們引申為比喻陷入困境或被敵人困住。
成語結構(Structure of the Idiom):虎圈是一個由兩個漢字組成的四字成語。
例句(Example Sentences):
1. 他因為債務問題陷入了一個經濟虎圈。
2. 這個公司在激烈的市場競爭中被競爭對手圍成了一個虎圈。
3. 考試前夕,他感覺自己被學習任務困住,陷入了一個學業虎圈。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯想記憶來記憶這個成語。想象一個圍住了兇猛老虎的圈子,這個圈子象征著困境或被困住的狀態。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習其他與困境相關的成語,如“困獸猶斗”、“進退維谷”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:老師給我們布置了很多作業,我感覺自己被學習任務困住了,像是被困在了一個虎圈里。
2. 初中生:我在學校遇到了很多困難,比如學習成績下降、人際關系緊張等,感覺自己陷入了一個困境,就像是被困在了一個虎圈里。
3. 高中生:高考壓力很大,我感覺自己被學業困住了,陷入了一個學業虎圈,難以自拔。