成語(Idiom):底妝(dǐ zhuāng)
發音(Pronunciation):dǐ zhuāng
基本含義(Basic Meaning):指化妝的第一步,即涂抹在臉部的底層化妝品,以達到修飾膚色、遮蓋瑕疵等效果。
詳細解釋(Detailed Explanation):底妝是化妝的基礎步驟之一,用來打底、修飾膚色、遮蓋瑕疵等。底妝的目的是讓皮膚看起來更加光滑、均勻,并為后續的妝容提供良好的基礎。底妝通常包括涂抹粉底液、遮瑕膏、散粉等化妝品。
使用場景(Usage Scenarios):底妝這個成語常用于形容某事物或某人的基礎或起始階段,比如說某個項目的初步準備工作或某個計劃的基礎步驟等。
故事起源(Story Origin):底妝這個成語的故事起源于古代婦女化妝的習俗。古代的婦女在化妝時,首先會涂抹一層底妝,以平滑皮膚、遮蓋瑕疵,并為后續的妝容打好基礎。隨著時間的推移,底妝這個詞逐漸引申為其他事物或事情的基礎或起始階段。
成語結構(Structure of the Idiom):底妝是由兩個字組成的成語,其中“底”表示基礎、底層,“妝”表示化妝。兩個字的組合表示化妝的第一步,也可以引申為其他事物或事情的基礎、起始階段。
例句(Example Sentences):
1. 這個項目的底妝工作已經完成,接下來可以進入下一階段了。
2. 他在寫這本小說之前,做了很多底妝工作,包括調研、構思等。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將底妝比喻為化妝的第一步,即涂抹在臉部的底層化妝品。可以通過想象自己在化妝時,首先涂抹底妝來記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他與化妝相關的成語,比如“粉墨登場”、“脫穎而出”等,以豐富對漢語成語的理解。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生(7-12歲):我每天早上都會給媽媽看底妝,然后她才會幫我化妝。
2. 初中生(13-15歲):我們班級要舉辦一場文化節,我負責底妝工作,為演員們打好基礎。
3. 高中生(16-18歲):我對這個項目的底妝工作非常重視,因為它決定了后續工作的順利進行與否。