生皮
基本解釋
◎ 生皮 shēngpí
[pelt] 沒有經過鞣制的皮
反義詞
英文翻譯
1.raw hide; untanned hide; hide; peltry; fell; pelt
成語(Idiom):生皮
發音(Pronunciation):shēng pí
基本含義(Basic Meaning):指身體被打得皮開肉綻的狀況,形容受到嚴厲的體罰或毆打。
詳細解釋(Detailed Explanation):成語“生皮”源自于古代體罰的一種方式。當一個人受到嚴厲的體罰或毆打時,他的身體會被打得皮開肉綻,形成鮮血淋漓的場景。因此,“生皮”成為了形容人被毆打后身體狀況的一種表達方式。
使用場景(Usage Scenarios):該成語通常用于形容人受到嚴厲的體罰或毆打。也可以用來比喻某人受到了非常嚴重的打擊或傷害。
故事起源(Story Origin):關于“生皮”成語的具體起源尚無確切的記載。但是,它可能與古代體罰的懲罰方式有關,當時的人們常常用體罰來懲治犯罪行為或者違法行為。
成語結構(Structure of the Idiom):動詞+名詞,表示被打得皮開肉綻的狀況。
例句(Example Sentences):
1. 他因為偷竊被抓住后,被打得生皮扒肉。
2. 這個小偷被警察追捕后,全身生皮。
3. 這個學生上課時不聽講,被老師生皮打醒了。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“生皮”與被毆打的身體狀況聯系起來來記憶這個成語。想象一個人被打得皮開肉綻的場景,這樣可以更加深刻地理解和記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):了解更多與體罰或毆打相關的成語,如“鞭長莫及”、“身敗名裂”等,可以進一步豐富你的詞匯和表達能力。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:小明偷吃了同學的零食,被同學們生皮打了一頓。
2. 初中生:小紅和同學發生了爭執,結果被同學生皮揍了一頓。
3. 高中生:小杰因為考試作弊被老師發現,被老師生皮打了一頓。