化融
基本解釋
謂為教化所融合。 唐 許天正 《和陳元光平潮寇詩(shī)》:“四野無(wú)堅(jiān)壁,群生未化融。”
成語(yǔ)(Idiom):化融(huà róng)
發(fā)音(Pronunciation):huà róng
基本含義(Basic Meaning):指兩種或多種不同的事物融合在一起,相互交融,互相影響。
詳細(xì)解釋?zhuān)―etailed Explanation):化融是由“化”和“融”兩個(gè)字組成的成語(yǔ)。其中,“化”表示變化、轉(zhuǎn)化,“融”表示融合、交融。化融一詞形象地描述了兩種或多種不同的事物之間相互融合、交流、影響的情況。這種融合不僅僅是簡(jiǎn)單的混合,更是一種相互促進(jìn)、相互提升的過(guò)程。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):化融一詞常用于形容不同文化、不同學(xué)科、不同思想等之間的交流與融合。也可以用來(lái)形容兩種或多種不同的能力、技巧、經(jīng)驗(yàn)等相互結(jié)合、相互影響的情況。
故事起源(Story Origin):關(guān)于化融的故事起源較為稀少,可能沒(méi)有具體的故事或典故與之對(duì)應(yīng)。這個(gè)成語(yǔ)主要是通過(guò)對(duì)漢字的意義理解和組合而形成的。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):化融是一個(gè)由兩個(gè)漢字組成的成語(yǔ),可以用于修飾名詞或動(dòng)詞短語(yǔ)。
例句(Example Sentences):
1. 不同學(xué)科的知識(shí)在這門(mén)課程中化融,使得學(xué)生能夠全面地理解和應(yīng)用。
2. 他們的思想觀念在長(zhǎng)期的交流中逐漸化融,形成了獨(dú)特的合作模式。
3. 這個(gè)項(xiàng)目將傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代科技相結(jié)合,實(shí)現(xiàn)了文化與科技的化融。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過(guò)將“化”字理解為轉(zhuǎn)化、變化的意思,將“融”字理解為融合、交融的意思,來(lái)記憶這個(gè)成語(yǔ)的含義。同時(shí),可以通過(guò)構(gòu)思一些具體的場(chǎng)景或故事來(lái)幫助記憶。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他與化融相關(guān)的成語(yǔ),如“融會(huì)貫通”、“融洽相處”等。同時(shí),也可以學(xué)習(xí)一些相關(guān)的知識(shí)領(lǐng)域,如跨文化交流、跨學(xué)科研究等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我們班上的同學(xué)來(lái)自不同的地方,大家在一起學(xué)習(xí)、玩耍,不同的文化在我們之間化融了。
2. 初中生:我喜歡將科學(xué)知識(shí)和藝術(shù)創(chuàng)作結(jié)合在一起,通過(guò)化融的方式來(lái)表達(dá)我的想法。
3. 高中生:在國(guó)際交流中,不同國(guó)家的文化和思想需要通過(guò)化融的方式互相理解和包容。
4. 大學(xué)生:在跨學(xué)科研究中,不同學(xué)科的知識(shí)需要進(jìn)行化融,才能得到更全面的認(rèn)識(shí)和理解。