無保留
基本解釋
◎ 無保留 wúbǎoliú
[unreserve;without reservation;unconditional] 沒有保留
英文翻譯
1.【法】 without reservation; without reserve
成語(Idiom):無保留
發音(Pronunciation):wú bǎo líu
基本含義(Basic Meaning):沒有保留,毫無保留地
詳細解釋(Detailed Explanation):指言行舉止毫無保留,沒有保留任何東西。形容坦率、真誠,沒有任何隱瞞或保留。
使用場景(Usage Scenarios):可以用來形容人的態度或行為非常誠實、坦率,毫不保留地表達自己的意見或感情。
故事起源(Story Origin):無保留一詞最早出現在《孟子·公孫丑上》中,原文是“毋以怒乎!毋以怒乎!無保留乎!”意思是說人們不應該因為憤怒而表露出來,而應該保持冷靜和理性。后來,這個詞語被引申為毫無保留地表達自己的態度或意見。
成語結構(Structure of the Idiom):無保留是一個由兩個漢字組成的成語,無表示沒有,保留表示保留。
例句(Example Sentences):
1. 他對問題的回答總是毫無保留,非常坦率。
2. 她毫無保留地表達了自己的意見,讓大家都很吃驚。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“無保留”這個詞語與“坦誠”、“真實”等詞語進行聯想,形成記憶鏈接。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他與坦率、真實相關的成語,如“直言不諱”、“坦白相告”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我和朋友之間沒有任何保留,我們互相分享所有的秘密。
2. 初中生:老師問我們對這個問題的看法,我就毫無保留地表達了自己的觀點。
3. 高中生:在面試時,我會毫無保留地回答面試官的問題,展示自己的實力和個性。