成語(yǔ)(Idiom):粉身碎骨(fěn shēn suì gǔ)
發(fā)音(Pronunciation):fěn shēn suì gǔ
基本含義(Basic Meaning):形容被打得粉碎,骨頭都碎了。比喻受到極其嚴(yán)重的打擊或摧殘。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):這個(gè)成語(yǔ)通過(guò)形象的描繪,表達(dá)了遭受嚴(yán)重摧殘或打擊的程度之深。它常常用來(lái)形容人受到殘酷的虐待、遭遇悲慘的命運(yùn)或遭受嚴(yán)重的失敗。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):粉身碎骨這個(gè)成語(yǔ)通常用于形容一個(gè)人在某種情況下受到極其嚴(yán)重的打擊或摧殘。比如,可以用來(lái)形容一個(gè)戰(zhàn)士在戰(zhàn)斗中被敵人打得粉碎,也可以用來(lái)形容一個(gè)企業(yè)在市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中遭受重創(chuàng)。
故事起源(Story Origin):《莊子·齊物論》中有這樣一個(gè)故事:楚國(guó)有個(gè)人叫晏子,他是楚莊王的大臣。有一天,晏子對(duì)莊王說(shuō):“如果有人把我打得粉身碎骨,我也不會(huì)屈服。”莊王聽后大為贊賞,認(rèn)為晏子是個(gè)忠誠(chéng)勇敢的人。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):這個(gè)成語(yǔ)由三個(gè)詞組成,分別是“粉身”、“碎”和“骨”。其中,“粉身”表示被打得粉碎,“碎”表示分解、破碎,“骨”表示人體的骨頭。
例句(Example Sentences):
1. 他在比賽中被對(duì)手打得粉身碎骨,但他依然堅(jiān)持不放棄。
2. 這家公司在激烈的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中遭受了粉身碎骨的打擊,最終破產(chǎn)倒閉。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“粉身碎骨”聯(lián)想為一個(gè)人被打得粉碎,骨頭都碎了的場(chǎng)景,以幫助記憶這個(gè)成語(yǔ)的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):了解更多類似含義的成語(yǔ),如“狼狽為奸”、“力不從心”等,以豐富自己的成語(yǔ)庫(kù)。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:打架時(shí),他被對(duì)手打得粉身碎骨,很可憐。
2. 初中生:這個(gè)項(xiàng)目失敗后,我們的團(tuán)隊(duì)粉身碎骨,需要重新開始。
3. 高中生:他在比賽中受傷后,依然堅(jiān)持比賽,粉身碎骨的精神令人敬佩。
4. 大學(xué)生:這個(gè)公司在市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中粉身碎骨,最終倒閉了。
5. 成年人:他經(jīng)歷了一場(chǎng)粉身碎骨的失敗,但他并沒(méi)有放棄,重新站起來(lái)了。