惟思
成語(Idiom):惟思(wéi sī)
發(fā)音(Pronunciation):wéi sī
基本含義(Basic Meaning):思念;想念
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):惟思是一個古代漢語成語,由“惟”和“思”兩個字組成。惟思表示思念、想念的意思,通常用來形容對親人、朋友或故鄉(xiāng)的思念之情。
使用場景(Usage Scenarios):惟思常用于描述人們對離別的人或地方的思念之情。可以用在寫信、詩歌、散文、小說等文學(xué)作品中,也可以用在日常口語中表達(dá)對遠(yuǎn)方親人或朋友的思念。
故事起源(Story Origin):《詩經(jīng)·小雅·惟子疾作》中有一篇名為《惟子疾作》的詩,其中有一句“惟子之言,能無惟思?”意思是說:“你的話語,我怎么能不思念?”后來,人們將“能無惟思”簡化為“惟思”,成為了一個獨(dú)立的成語。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):惟思是一個二字成語,由兩個漢字組成。
例句(Example Sentences):
1. 我在異國他鄉(xiāng),時(shí)常惟思故鄉(xiāng)的親人和朋友。
2. 外婆去世后,我常常惟思著她曾經(jīng)給予我的愛和關(guān)懷。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過與“唯一思念”相聯(lián)想來記憶這個成語。惟思表示唯一的思念,只有一個人或事物讓你思念不已。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以深入學(xué)習(xí)其他與思念相關(guān)的成語,如“思念如潮”、“思緒萬千”等,以豐富詞匯量和提升語言表達(dá)能力。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生(6-12歲):我在外地讀書,每天晚上都惟思著爸爸媽媽。
2. 初中生(13-15歲):暑假期間,我惟思著和朋友們一起玩耍的日子。
3. 高中生(16-18歲):考試結(jié)束后,我惟思著能夠和同學(xué)們一起度過愉快的假期。
4. 大學(xué)生(19-22歲):出國留學(xué)后,我惟思著能夠回國和家人團(tuán)聚。
希望以上學(xué)習(xí)指南對您有所幫助!