弄瓦
成語(Idiom):弄瓦(nòng wǎ)
發音(Pronunciation):nòng wǎ
基本含義(Basic Meaning):搖動瓦片,比喻不安定、動蕩。
詳細解釋(Detailed Explanation):弄瓦是指搖動瓦片的動作,這個成語比喻社會或個人狀態不穩定,動蕩不安。
使用場景(Usage Scenarios):可以用來形容社會或個人狀態不穩定,動蕩不安的情況。
故事起源(Story Origin):《晉書·杜預傳》中記載了一個故事。杜預是晉朝時期的一位官員,他曾經被任命為皇帝的幕僚,但由于政治動蕩,他的職位經常變動。后來,杜預被調任到一個偏遠的地方,他感到非常不安定,于是寫信給朋友說:“我這一生就像弄瓦一樣,一搖一晃。”從此,人們就用“弄瓦”來形容不安定、動蕩的狀態。
成語結構(Structure of the Idiom):動詞+名詞
例句(Example Sentences):
1. 這個國家政局動蕩,真是弄瓦不安。
2. 最近公司的經營狀況不穩定,處在弄瓦的狀態。
記憶技巧(Memory Techniques):將“弄瓦”與不安定、動蕩的狀態聯系起來,可以通過想象搖晃的瓦片來幫助記憶。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習其他類似含義的成語,例如“動蕩不安”、“不穩定”。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 幼兒園學生:我弟弟喜歡弄瓦,經常把玩具搖晃不停。
2. 小學生:這個城市的天氣變化很大,經常弄瓦不安。
3. 初中生:社會上的風云變幻,讓人感到弄瓦不穩。
4. 高中生:政治局勢動蕩,整個國家都陷入了弄瓦的狀態。
5. 大學生:考試前的緊張情緒讓我心情弄瓦不安。