成語(yǔ)(Idiom):男耕女織
發(fā)音(Pronunciation):nán gēng nǚ zhī
基本含義(Basic Meaning):男耕女織是指男人務(wù)農(nóng),女人紡織,形容農(nóng)村中男女各負(fù)其責(zé),和睦相處,共同勞作。
詳細(xì)解釋?zhuān)―etailed Explanation):男耕女織出自《左傳·定公二十一年》,原意是男人耕田,女人織布,是古代農(nóng)耕社會(huì)中男女分工的一種表現(xiàn)。后來(lái),這個(gè)成語(yǔ)逐漸演變?yōu)樾稳菽信髫?fù)其責(zé),共同勞作,和諧相處的家庭或社會(huì)關(guān)系。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):男耕女織常用于形容家庭中男女共同勞作,和睦相處,共同努力。也可以用來(lái)形容社會(huì)中男女共同發(fā)展,相互支持的良好局面。
故事起源(Story Origin):男耕女織最早出自《左傳·定公二十一年》。當(dāng)時(shí),齊國(guó)的定公想要改變國(guó)家的頹勢(shì),他決定以農(nóng)為本,提倡男人務(wù)農(nóng),女人紡織,以增加國(guó)家的糧食和紡織品產(chǎn)量。這種男耕女織的方式得到了人們的支持和認(rèn)可,并且成為了后來(lái)形容農(nóng)村男女和諧勞作的成語(yǔ)。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):主語(yǔ)+動(dòng)詞+主語(yǔ)+動(dòng)詞
例句(Example Sentences):
1. 我們家庭中男耕女織,共同勞作,生活得很和諧。
2. 這個(gè)村子里男耕女織,大家都很團(tuán)結(jié),共同致富。
記憶技巧(Memory Techniques):將男耕女織的含義和起源故事與農(nóng)村男女共同勞作的場(chǎng)景聯(lián)系起來(lái),可以通過(guò)想象一個(gè)和諧的家庭或社會(huì),男人在田地里耕種,女人在家中紡織的畫(huà)面來(lái)記憶。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):了解中國(guó)古代農(nóng)耕社會(huì)的男女分工,以及農(nóng)村勞動(dòng)的重要性和特點(diǎn)。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:爸爸在地里種莊稼,媽媽在家里織毛衣,我們家男耕女織。
2. 初中生:在古代的農(nóng)村社會(huì),男耕女織是人們?nèi)粘I畹膶?xiě)照。
3. 高中生:男耕女織的家庭和諧共處,是實(shí)現(xiàn)社會(huì)發(fā)展的重要基礎(chǔ)。