成語(Idiom):石心木腸
發(fā)音(Pronunciation):shí xīn mù cháng
基本含義(Basic Meaning):形容人心硬得像石頭,肚腸卻軟得像木頭,指人心狠毒而外表溫和善良。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):石心木腸一詞形容一個(gè)人的內(nèi)心陰險(xiǎn)狠毒,卻表面上裝得溫和善良,兩者之間形成了鮮明的對(duì)比。這個(gè)成語通常用來形容那些表面上看似善良,但實(shí)際上卻心機(jī)深沉、心狠手辣的人。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):這個(gè)成語可以用來形容那些表面上看似溫和善良,但實(shí)際上心思險(xiǎn)惡、用心險(xiǎn)惡的人。在描述某人的性格時(shí),可以用來形容那些表面上友善和藹,但實(shí)際上心機(jī)深沉、心狠手辣的人。
故事起源(Story Origin):《晉書·孔景憲傳》中有這樣一個(gè)故事:孔景憲是晉代的一個(gè)官員,他的內(nèi)心狠毒陰險(xiǎn),而外表卻溫和善良。有一次,孔景憲在宴會(huì)上看見一塊石頭,他說這塊石頭心如鐵石,意思是指自己內(nèi)心陰險(xiǎn)狠毒。后來,人們就用這個(gè)成語來形容那些表面善良,內(nèi)心陰險(xiǎn)的人。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):這個(gè)成語由“石心”和“木腸”兩個(gè)詞組成。石心指的是心如石頭,木腸指的是肚腸軟如木頭。這兩個(gè)詞的組合形成了一個(gè)對(duì)比的意象,形容人內(nèi)心狠毒而外表溫和善良。
例句(Example Sentences):
1. 他看似溫和善良,實(shí)際上卻是個(gè)石心木腸的人。
2. 她表面上對(duì)每個(gè)人都友善,但實(shí)際上卻是個(gè)石心木腸的人。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過聯(lián)想記憶來記憶這個(gè)成語。想象一個(gè)人的心臟是由石頭構(gòu)成的,而肚腸卻是由木頭構(gòu)成的,形成了內(nèi)心狠毒而外表溫和的形象。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):了解其他類似意思的成語,如“表里如一”、“虛情假意”等,可以幫助擴(kuò)大對(duì)這類成語的理解和運(yùn)用能力。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語的造句:
1. 小學(xué)生:他雖然表面上看起來很好,但實(shí)際上是個(gè)石心木腸的人。
2. 初中生:她對(duì)人總是笑臉相迎,但我覺得她是個(gè)石心木腸的人。
3. 高中生:那個(gè)政客表面上看起來很善良,但實(shí)際上是個(gè)石心木腸的人。
4. 大學(xué)生:有些人表面上看起來很友善,但實(shí)際上他們是石心木腸,不能輕易相信他們。