成語(yǔ)(Idiom):人民心疼你
發(fā)音(Pronunciation):rén mín xīn téng nǐ
基本含義(Basic Meaning):指人民對(duì)某人的遭遇或困境感到同情和心疼。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):這個(gè)成語(yǔ)由“人民”、“心”、“疼”三個(gè)字組成。其中,“人民”指代廣大的民眾,“心”表示內(nèi)心感受,“疼”表示同情和關(guān)懷。這個(gè)成語(yǔ)形象地描述了人民對(duì)某個(gè)人的遭遇或困境感到同情和心疼之情。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):這個(gè)成語(yǔ)通常用來(lái)形容人民對(duì)某個(gè)人的困境或遭遇感到同情和關(guān)懷。可以用于描述社會(huì)上的不公平現(xiàn)象、個(gè)人的艱難處境以及他人遭受的苦難等等。
故事起源(Story Origin):這個(gè)成語(yǔ)的起源可以追溯到中國(guó)古代的民間故事。據(jù)傳,有一位叫做李白的詩(shī)人,在流浪途中遇到了一位貧困的老婦人。李白十分同情她的遭遇,于是寫下了一首詩(shī)來(lái)表達(dá)他對(duì)她的關(guān)懷和同情之情。這首詩(shī)傳遍了大江南北,人們紛紛稱贊李白的善良和人民對(duì)他的心疼之情。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)+補(bǔ)語(yǔ)
例句(Example Sentences):
1. 人民心疼你的遭遇,希望你能夠堅(jiān)持下去。
2. 在困境中,人民的心疼和支持是你最大的力量。
3. 面對(duì)困難,你要記住人民一直都在心疼你。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將這個(gè)成語(yǔ)與李白的故事聯(lián)系起來(lái),想象李白在流浪途中遇到老婦人的情景,以及他寫下詩(shī)歌表達(dá)心疼之情的場(chǎng)景。這樣可以幫助記憶成語(yǔ)的含義和起源。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)李白的其他作品,了解他在中國(guó)文學(xué)史上的地位和影響。同時(shí),也可以學(xué)習(xí)其他與同情和關(guān)懷相關(guān)的成語(yǔ),豐富自己的漢語(yǔ)詞匯。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:人民心疼你,希望你能快樂(lè)地成長(zhǎng)。
2. 初中生:面對(duì)困難,人民的心疼和鼓勵(lì)是你前進(jìn)的動(dòng)力。
3. 高中生:在競(jìng)爭(zhēng)激烈的社會(huì)中,人民的心疼和支持是你的精神支柱。
4. 大學(xué)生:作為一名學(xué)生,我們要時(shí)刻牢記人民的期望和心疼,為實(shí)現(xiàn)自己的夢(mèng)想而努力奮斗。