流離播越造句
成語(Idiom):流離播越
發音(Pronunciation):liú lí bō yuè
基本含義(Basic Meaning):形容人流離失所,四處漂泊。
詳細解釋(Detailed Explanation):流:流動;離:離散;播:傳播;越:越過。原指人民在戰亂中四處逃亡,無家可歸,四散流離。后用來形容人流離失所,四處漂泊,沒有固定的居所或職業。
使用場景(Usage Scenarios):常用于描述戰亂、災難等情況下人們的困境,也可以用來形容個人在職業、生活等方面沒有穩定的狀態。
故事起源(Story Origin):這個成語的起源可以追溯到中國歷史上的戰亂時期。在古代,當國家遭受戰亂或自然災害時,很多人會四處逃亡,無家可歸。他們流離失所,沒有固定的居所或職業。因此,這個成語形象地描繪了人們在戰亂中的困境。
成語結構(Structure of the Idiom):動詞+動詞+動詞+動詞。
例句(Example Sentences):
1. 在戰亂中,許多人流離播越,無家可歸。
2. 經歷了一次失敗后,他流離播越,一直沒有找到合適的工作。
記憶技巧(Memory Techniques):將“流離播越”拆分成四個部分,分別記憶。例如,可以將“流離”與“播越”聯想為人們在戰亂中流動和傳播的形象,同時思考無家可歸的困境。
延伸學習(Extended Learning):了解更多與戰亂相關的成語,例如“逃之夭夭”、“四處碰壁”等,可以幫助擴展詞匯量和理解相關文化背景。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
小學生:戰爭使很多人流離播越,沒有家可回。
中學生:在這個城市里,很多流離播越的人都在尋找一個穩定的生活。
大學生:失業后,他流離播越,四處打工,尋找新的機會。
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃