汪洋閎肆造句
成語(Idiom):汪洋閎肆(wāng yáng hóng sì)
發音(Pronunciation):wāng yáng hóng sì
基本含義(Basic Meaning):形容氣勢恢宏,聲勢浩大,無拘無束。
詳細解釋(Detailed Explanation):汪洋閎肆形容氣勢磅礴,聲勢浩大,沒有任何束縛。形容人或事物的氣勢豪邁,不受約束,自由自在。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容人的氣勢或事物的規模龐大,也可用于形容某種行為或情感的表達非常激烈。
故事起源(Story Origin):《史記·劉敬傳》中有記載:“劉敬,字子敬,趙人也。……年十九,嘗從徐公游汜水,時汜水尚通河海,汪洋閎肆,敬獨激發,云:‘吾欲以功名奉祖考,何如’?”這里的“汪洋閎肆”形容汜水的氣勢浩大,后來成為了成語。
成語結構(Structure of the Idiom):形容詞+形容詞
例句(Example Sentences):
1. 這座城市的建筑風格汪洋閎肆,給人一種宏偉壯觀的感覺。
2. 演唱會上,歌手的歌聲汪洋閎肆,震撼了全場觀眾。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“汪洋閎肆”聯想為一片浩瀚的大海,波濤洶涌,聲勢浩大,給人一種無拘無束的感覺。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他類似意義的成語,如“氣勢磅礴”、“聲勢浩大”等,擴大詞匯量。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我站在高山上,看到眼前的大海,感覺汪洋閎肆,好壯觀啊!
2. 初中生:他的演講聲音汪洋閎肆,讓人深深地被吸引。
3. 高中生:這部電影的特效真是汪洋閎肆,讓人仿佛置身其中。
希望以上學習指南對您有所幫助!
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃