魂耗神喪造句
成語(Idiom):魂耗神喪
發音(Pronunciation):hún hào shén sàng
基本含義(Basic Meaning):形容精神或意志消耗殆盡,非常疲憊,無法堅持下去。
詳細解釋(Detailed Explanation):魂耗指精神力量逐漸消耗殆盡,神喪指神志衰退。魂耗神喪的成語意味著精神和意志已經達到極限,無法繼續堅持下去。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容身心疲憊、精神不振、無法繼續堅持的情況。可以用來形容工作過度、學習過度、生活壓力過大等情況下的狀態。
故事起源(Story Origin):《左傳·哀公二十三年》中有一則故事,描述了魯國大夫子貢在魯國公元前481年參與政治斗爭時,由于長期勞累和壓力過大,精神和意志逐漸消耗殆盡,無法繼續堅持下去,最終導致他的死亡。這個故事成為“魂耗神喪”成語的來源。
成語結構(Structure of the Idiom):魂耗神喪的結構為“名詞+動詞+名詞”,用來形容精神和意志的消耗。
例句(Example Sentences):
1. 他連續加班了一個星期,精神魂耗神喪,無法繼續工作下去。
2. 考試前的復習讓他精神魂耗神喪,幾乎沒有休息時間。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“魂耗神喪”與長時間的勞累、壓力過大等情況聯系起來,形象地想象一個人的精神和意志逐漸消耗殆盡,無法堅持下去的狀態,以便記憶該成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步了解中國古代文化中對于身心健康的重視,以及如何避免魂耗神喪的方法。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我每天學習太多了,晚上都魂耗神喪,不想再學習了。
2. 初中生:參加了好幾個社團活動,導致我每天都魂耗神喪,沒有時間休息。
3. 高中生:為了考大學,我每天都要復習到很晚,精神魂耗神喪,非常辛苦。
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃