批郄導窾造句
批郄導窾所有造句
成語(Idiom):批郄導窾
發音(Pronunciation):pī qī dǎo kāo
基本含義(Basic Meaning):指無中生有、捕風捉影,憑空捏造事實或根據無稽之談做出判斷。
詳細解釋(Detailed Explanation):批郄導窾是由中國古代寓言故事中的人物名稱演化而來。批、郄、導、窾分別是故事中的四個人物,他們以編造、夸大、引導和偷換概念的方式,使事實混淆不清,誤導他人。
使用場景(Usage Scenarios):用于形容某人故意歪曲事實、編造謠言或蒙蔽他人。
故事起源(Story Origin):批郄導窾的故事最早出自《莊子·逍遙游》。故事中,批郄導窾四人合謀編造了一篇文章,內容虛構,用以蒙蔽他人。這個故事后來被引申為成語,用來形容人們編造事實、故意歪曲真相的行為。
成語結構(Structure of the Idiom):四個字的成語,按照順序排列。
例句(Example Sentences):
1. 他的言辭批郄導窾,完全是憑空捏造的。
2. 這篇報道充滿了批郄導窾的內容,不值得相信。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將批郄導窾的四個字分別與編造、夸大、引導和偷換這四個行為聯系起來,形成記憶聯想。
延伸學習(Extended Learning):進一步了解中國古代寓言故事,了解其中的人物和故事情節,可以更好地理解和運用成語批郄導窾。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:他的作文里充滿了批郄導窾,老師批評了他。
2. 初中生:這篇新聞報道明顯有批郄導窾,我們應該保持警惕。
3. 高中生:政治家在演講中使用了批郄導窾的手法,試圖誤導公眾。
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃