鸛鳥
在一個小城市的最末尾的一座屋子上,有一個鸛鳥窠。鸛鳥媽媽和她的四個小孩子坐在里面。他們伸出小小的頭和小小的黑嘴——因為他們的嘴還沒有變紅。在屋脊上不遠的地方,鸛鳥爸爸在直直地站著。他把一只腳縮回去,為的是要讓自己嘗點站崗的艱苦。他站得多么直,人們很容易以為他是木頭雕的。他想“我的太太在她的窠旁邊有一個站崗的,可有面子了。誰也不會知道,我就是她的丈夫。人們一定以為我是奉命站在這兒的。這可真是漂亮!”于是他就繼續用一只腿站下去。
在下邊的街上,有一群小孩子在玩耍。當他們一看到鸛鳥的時候,他們中間最大膽的一個孩子——不一會所有的孩子——就唱出一支關于鸛鳥的古老的歌。不過他們只唱著他們所能記得的那一點:
鸛鳥,鸛鳥,快些飛走;
去呀,今天是你待在家里的時候。
你的老婆在窠里睡覺,
懷中抱著四個小寶寶。
老大,他將會被吊死,
老二將會被打死,
老三將會被燒死,
老四將會落下來跌死!
“請聽這些孩子唱的什么東西!”小鸛鳥們說。“他們說我們會被吊死和燒死!”
“你們不要管這些事兒!”鸛鳥媽媽說,“你們只要不理,什么事也不會有的!”
小孩子繼續唱著,同時用手指著鸛鳥。只有一位名字叫彼得的孩子說譏笑動物是一樁罪過,因此他自己不愿意參加。
鸛鳥媽媽也安慰著她的孩子。“你們不要去理會這類事兒。”她說,“你們應該看看爸爸站得多么穩,而且他還是用一條腿站著!”
“我們非常害怕。”小鸛鳥們齊聲說,同時把頭深深地縮進窠里來。
第二天孩子們又出來玩耍,又看到了這些鸛鳥。他們開始唱道:
老大將會被吊死,
老二將會被打死——
“我們會被吊死和燒死嗎?”小鸛鳥們說。
“不會,當然不會的,”媽媽說。“你們將會學著飛;我來教你們練習吧。這樣我們就可以飛到草地上去,拜訪拜訪青蛙;他們將會在水里對我們敬禮,唱著歌:‘呱!——呱!呱——呱!'然后我們就把他們吃掉,那才夠痛快呢!”
“那以后呢?”小鸛鳥們問。
“以后所有的鸛鳥——這國家里所有的鸛鳥——將全體集合攏來;于是秋天的大演習就開始了。這時大家就好好地飛,這是非常重要的。誰飛得不好,將軍就會用嘴把他啄死。所以演習一開始,他們就要好好地學習。”
“到那時候,像小孩子們唱的一樣,我們就會被打死了:——聽吧,他們又在唱了。”
“你們要聽我的話,不要聽他們的話,”鸛鳥媽媽說,“在這次大演習以后,我們就要飛到溫暖的國度里去,遠遠地從這兒飛走,飛過高山和樹林。我們將飛到埃及去。那兒有三角的石頭房子——這些房子的頂是尖的,高高地伸到云層里去。它們名叫金字塔,它們的年齡比鸛鳥所能想象的還要老。這個國度里有一條河。有時它溢出了河床,弄得整個國家全是泥巴。這時我們就可以在泥巴上走,找青蛙吃。”
“哦!”所有的小鸛鳥齊聲說。
“是的!那地方真舒服!人們整天什么事情都不必做,只是吃喝。當我們在那兒享福的時候,這兒的樹上連一片綠葉子也沒有。這兒的天氣是那么冷,連云塊都凍成了小片,落下來像些稀爛的白布片!”
她的意思是指雪,不過她沒有辦法表達清楚。
“頑皮的孩子也會凍成小片么?”小鸛鳥們問。
“不,他們不會凍成小片的;不過他們跟那也差不多了。他們得待在黑房間里,愁眉苦臉。相反地,你們卻飛到外國去,那兒的花香,有溫暖的太陽光!”
這次以后,有一段時間過去了。小鳥已經長得很大,可以在窠里站起來,并且遠遠地向四周眺望。鸛鳥爸爸每天飛回來時總是帶著好吃的青蛙、小蛇以及他所能尋到的鸛鳥吃的山珍海味。啊!當他在他們面前玩些小花樣的時候,他們是多么高興啊!他把頭一直彎向尾巴上去,把嘴弄得啪啪地響,像一個小拍板。接著他就講故事給他們聽——全是關于沼澤地的故事。
“聽著,現在你們得學著飛!”有一天鸛鳥媽媽說。四只小鸛鳥也得走出窠來,到屋脊上去。啊,他們走得多么不穩啊!他們把翅膀張開來保持平衡。雖然如此,還是幾乎摔下來了。
“請看著我!”媽媽說。“你們要這樣把頭翹起來!你們要這樣把腳伸開!一、二!一、二!你要想在這世界上活下去就得這樣!”
于是她飛行了短短的一段距離。這些小鸛鳥笨拙地跳了一下。砰!——他們落下來了。因為他們的身體太重了。
“我不要飛了!”一只小鸛鳥說,同時鉆進窠里去,“飛不到溫暖的國度里去我也不在乎!”
“當冬天來了的時候,你想在這兒凍死嗎?你想讓那些小孩子來把你吊死,燒死,烤焦嗎?我現在可要叫他們來啦!”
“哦,不要叫吧!”這只小鸛鳥說,同時像別的小鸛鳥一樣,又跳到屋頂上來了。到第三天他們能夠真正飛一點了。于是他們就以為他們可以在空中坐著,在空中休息了。他們試了一下,可是——砰!——他們翻下來了,所以他們又得趕忙拍著翅膀。現在小孩子們又走到街上來了。他們唱著歌:
鸛鳥,鸛鳥,快些飛走!
“我們飛下去把他們的眼珠啄出來好嗎?”小鸛鳥們問。
“不可以,”媽媽說,“讓他們去吧!聽我的話——這是更重要的事情!一、二、三!——現在我們可以向右飛!一、二、三!——現在我們可以向左繞著煙囪飛!看,這樣飛好多了!你們的翅膀最后拍的那一下子非常好,非常利落,明天我可以準許你們和我一道到沼澤地去!有好幾個可愛的鸛鳥家庭帶著孩子到那兒去,讓我看看,我的孩子最漂亮。把頭昂起來,這樣才好看,這樣才得到別人欽佩!”
“不過,對那幾個頑皮的孩子,我們不報復他們一下么?”小鸛鳥們問。
“他們要怎樣叫就讓他們怎樣叫吧。當他們凍得發抖的時候,當他們連一片綠葉子或一個甜蘋果也沒有的時候,你們將遠走高飛,飛到金字塔的國度里去。”
“是的,我們要報復一下!”他們互相私語著,于是他們又開始練習。
在街上的這些頑皮孩子中,最糟糕的是那個最喜歡唱挖苦人的歌子的孩子。歌就是他帶頭唱起來的,而且他還是一個非常小的孩子哩。他還不到六歲。小鸛鳥們無疑地相信他有一百歲,因為他比鸛鳥爸爸和媽媽不知要大多少。事實上他們怎么會知道小孩子和大人的歲數呢?他們要在這個孩子身上報仇,因為帶頭唱歌的就是他,而且他一直在唱。小鸛鳥們非常生氣。他們越長大,就越不能忍受這種歌。最后媽媽只好答應準許他們報仇,但是必須等到他們住在這國家的最后一天才能行動。
“我們得先看一看你們在這次大演習中的表現怎樣?如果你們的成績很壞,弄得將軍不得不用嘴啄你們的前胸,那么那些小孩子說的話就是對的了,至少在某一方面是如此!我們看吧!”
“是的,你看吧!”小鸛鳥們齊聲說。于是他們把一切氣力都拿出來。他們每天練習,飛得那么整齊和輕松,即使看看他們一眼都是快樂的事情。
現在秋天到來了。所有的鸛鳥開始集合,準備在我們過冬的時候,向溫暖的國度飛去。這是一次演習!他們得飛過樹林和村子,試試他們究竟能飛得多好。它們知道這是一次大規模的飛行。這些年輕的鸛鳥們做出了很好的成績,得到了“善于捉青蛙和小蛇”的評語。這要算是最高的分數了。他們可以吃掉青蛙和小蛇,實際上他們也這樣做了。
“現在我們要報仇了!”他們說。
“是的,一點也不錯!”鸛鳥媽媽說,“我現在想出了一個最好的主意!我知道有一個水池,里面睡著許多嬰孩。他們在等待鸛鳥來把他們送到他們的父母那兒去①。這些美麗的嬰孩在睡著做些甜蜜的夢——做了些他們今后不會再做到的甜蜜的夢。所有的父母都希望能得到這樣一個孩子,而所有的孩子都希望有一個姊妹或兄弟。現在我們可以飛到那個池子里去,送給那些沒有唱過討厭的歌或譏笑過鸛鳥的孩子每人一個弟弟或妹妹。那些唱過的孩子一個也不給!”
----------------------------------
①根據在丹麥流行的一個傳說,嬰孩都是鸛鳥在母親分娩時送來的。
“不過那個開頭唱的孩子——那個頑皮的丑孩子!"小鸛鳥們都叫出聲來,"我們應該對他怎樣辦?”
“那個池子里還有一個死孩子——一個做夢做死了的孩子。我們就把這個孩子送給他吧。那么他就會哭,因為我們帶給他一個死了的小弟弟,不過那個好孩子——你們還沒有忘記過他吧——他說過:'譏笑動物是一樁罪過!'我們將特地送給他一個弟弟和妹妹。因為他的名字叫做彼得,你們大家也叫彼得吧!”
她所說的這句話大家都遵從了。所有的鸛鳥都叫彼得,他們現在還叫這個名字哩。
在下邊的街上,有一群小孩子在玩耍。當他們一看到鸛鳥的時候,他們中間最大膽的一個孩子——不一會所有的孩子——就唱出一支關于鸛鳥的古老的歌。不過他們只唱著他們所能記得的那一點:
鸛鳥,鸛鳥,快些飛走;
去呀,今天是你待在家里的時候。
你的老婆在窠里睡覺,
懷中抱著四個小寶寶。
老大,他將會被吊死,
老二將會被打死,
老三將會被燒死,
老四將會落下來跌死!
“請聽這些孩子唱的什么東西!”小鸛鳥們說。“他們說我們會被吊死和燒死!”
“你們不要管這些事兒!”鸛鳥媽媽說,“你們只要不理,什么事也不會有的!”
小孩子繼續唱著,同時用手指著鸛鳥。只有一位名字叫彼得的孩子說譏笑動物是一樁罪過,因此他自己不愿意參加。
鸛鳥媽媽也安慰著她的孩子。“你們不要去理會這類事兒。”她說,“你們應該看看爸爸站得多么穩,而且他還是用一條腿站著!”
“我們非常害怕。”小鸛鳥們齊聲說,同時把頭深深地縮進窠里來。
第二天孩子們又出來玩耍,又看到了這些鸛鳥。他們開始唱道:
老大將會被吊死,
老二將會被打死——
“我們會被吊死和燒死嗎?”小鸛鳥們說。
“不會,當然不會的,”媽媽說。“你們將會學著飛;我來教你們練習吧。這樣我們就可以飛到草地上去,拜訪拜訪青蛙;他們將會在水里對我們敬禮,唱著歌:‘呱!——呱!呱——呱!'然后我們就把他們吃掉,那才夠痛快呢!”
“那以后呢?”小鸛鳥們問。
“以后所有的鸛鳥——這國家里所有的鸛鳥——將全體集合攏來;于是秋天的大演習就開始了。這時大家就好好地飛,這是非常重要的。誰飛得不好,將軍就會用嘴把他啄死。所以演習一開始,他們就要好好地學習。”
“到那時候,像小孩子們唱的一樣,我們就會被打死了:——聽吧,他們又在唱了。”
“你們要聽我的話,不要聽他們的話,”鸛鳥媽媽說,“在這次大演習以后,我們就要飛到溫暖的國度里去,遠遠地從這兒飛走,飛過高山和樹林。我們將飛到埃及去。那兒有三角的石頭房子——這些房子的頂是尖的,高高地伸到云層里去。它們名叫金字塔,它們的年齡比鸛鳥所能想象的還要老。這個國度里有一條河。有時它溢出了河床,弄得整個國家全是泥巴。這時我們就可以在泥巴上走,找青蛙吃。”
“哦!”所有的小鸛鳥齊聲說。
“是的!那地方真舒服!人們整天什么事情都不必做,只是吃喝。當我們在那兒享福的時候,這兒的樹上連一片綠葉子也沒有。這兒的天氣是那么冷,連云塊都凍成了小片,落下來像些稀爛的白布片!”
她的意思是指雪,不過她沒有辦法表達清楚。
“頑皮的孩子也會凍成小片么?”小鸛鳥們問。
“不,他們不會凍成小片的;不過他們跟那也差不多了。他們得待在黑房間里,愁眉苦臉。相反地,你們卻飛到外國去,那兒的花香,有溫暖的太陽光!”
這次以后,有一段時間過去了。小鳥已經長得很大,可以在窠里站起來,并且遠遠地向四周眺望。鸛鳥爸爸每天飛回來時總是帶著好吃的青蛙、小蛇以及他所能尋到的鸛鳥吃的山珍海味。啊!當他在他們面前玩些小花樣的時候,他們是多么高興啊!他把頭一直彎向尾巴上去,把嘴弄得啪啪地響,像一個小拍板。接著他就講故事給他們聽——全是關于沼澤地的故事。
“聽著,現在你們得學著飛!”有一天鸛鳥媽媽說。四只小鸛鳥也得走出窠來,到屋脊上去。啊,他們走得多么不穩啊!他們把翅膀張開來保持平衡。雖然如此,還是幾乎摔下來了。
“請看著我!”媽媽說。“你們要這樣把頭翹起來!你們要這樣把腳伸開!一、二!一、二!你要想在這世界上活下去就得這樣!”
于是她飛行了短短的一段距離。這些小鸛鳥笨拙地跳了一下。砰!——他們落下來了。因為他們的身體太重了。
“我不要飛了!”一只小鸛鳥說,同時鉆進窠里去,“飛不到溫暖的國度里去我也不在乎!”
“當冬天來了的時候,你想在這兒凍死嗎?你想讓那些小孩子來把你吊死,燒死,烤焦嗎?我現在可要叫他們來啦!”
“哦,不要叫吧!”這只小鸛鳥說,同時像別的小鸛鳥一樣,又跳到屋頂上來了。到第三天他們能夠真正飛一點了。于是他們就以為他們可以在空中坐著,在空中休息了。他們試了一下,可是——砰!——他們翻下來了,所以他們又得趕忙拍著翅膀。現在小孩子們又走到街上來了。他們唱著歌:
鸛鳥,鸛鳥,快些飛走!
“我們飛下去把他們的眼珠啄出來好嗎?”小鸛鳥們問。
“不可以,”媽媽說,“讓他們去吧!聽我的話——這是更重要的事情!一、二、三!——現在我們可以向右飛!一、二、三!——現在我們可以向左繞著煙囪飛!看,這樣飛好多了!你們的翅膀最后拍的那一下子非常好,非常利落,明天我可以準許你們和我一道到沼澤地去!有好幾個可愛的鸛鳥家庭帶著孩子到那兒去,讓我看看,我的孩子最漂亮。把頭昂起來,這樣才好看,這樣才得到別人欽佩!”
“不過,對那幾個頑皮的孩子,我們不報復他們一下么?”小鸛鳥們問。
“他們要怎樣叫就讓他們怎樣叫吧。當他們凍得發抖的時候,當他們連一片綠葉子或一個甜蘋果也沒有的時候,你們將遠走高飛,飛到金字塔的國度里去。”
“是的,我們要報復一下!”他們互相私語著,于是他們又開始練習。
在街上的這些頑皮孩子中,最糟糕的是那個最喜歡唱挖苦人的歌子的孩子。歌就是他帶頭唱起來的,而且他還是一個非常小的孩子哩。他還不到六歲。小鸛鳥們無疑地相信他有一百歲,因為他比鸛鳥爸爸和媽媽不知要大多少。事實上他們怎么會知道小孩子和大人的歲數呢?他們要在這個孩子身上報仇,因為帶頭唱歌的就是他,而且他一直在唱。小鸛鳥們非常生氣。他們越長大,就越不能忍受這種歌。最后媽媽只好答應準許他們報仇,但是必須等到他們住在這國家的最后一天才能行動。
“我們得先看一看你們在這次大演習中的表現怎樣?如果你們的成績很壞,弄得將軍不得不用嘴啄你們的前胸,那么那些小孩子說的話就是對的了,至少在某一方面是如此!我們看吧!”
“是的,你看吧!”小鸛鳥們齊聲說。于是他們把一切氣力都拿出來。他們每天練習,飛得那么整齊和輕松,即使看看他們一眼都是快樂的事情。
現在秋天到來了。所有的鸛鳥開始集合,準備在我們過冬的時候,向溫暖的國度飛去。這是一次演習!他們得飛過樹林和村子,試試他們究竟能飛得多好。它們知道這是一次大規模的飛行。這些年輕的鸛鳥們做出了很好的成績,得到了“善于捉青蛙和小蛇”的評語。這要算是最高的分數了。他們可以吃掉青蛙和小蛇,實際上他們也這樣做了。
“現在我們要報仇了!”他們說。
“是的,一點也不錯!”鸛鳥媽媽說,“我現在想出了一個最好的主意!我知道有一個水池,里面睡著許多嬰孩。他們在等待鸛鳥來把他們送到他們的父母那兒去①。這些美麗的嬰孩在睡著做些甜蜜的夢——做了些他們今后不會再做到的甜蜜的夢。所有的父母都希望能得到這樣一個孩子,而所有的孩子都希望有一個姊妹或兄弟。現在我們可以飛到那個池子里去,送給那些沒有唱過討厭的歌或譏笑過鸛鳥的孩子每人一個弟弟或妹妹。那些唱過的孩子一個也不給!”
----------------------------------
①根據在丹麥流行的一個傳說,嬰孩都是鸛鳥在母親分娩時送來的。
“不過那個開頭唱的孩子——那個頑皮的丑孩子!"小鸛鳥們都叫出聲來,"我們應該對他怎樣辦?”
“那個池子里還有一個死孩子——一個做夢做死了的孩子。我們就把這個孩子送給他吧。那么他就會哭,因為我們帶給他一個死了的小弟弟,不過那個好孩子——你們還沒有忘記過他吧——他說過:'譏笑動物是一樁罪過!'我們將特地送給他一個弟弟和妹妹。因為他的名字叫做彼得,你們大家也叫彼得吧!”
她所說的這句話大家都遵從了。所有的鸛鳥都叫彼得,他們現在還叫這個名字哩。
上一篇:夜鶯
下一篇:旅伴
網友關注
- 終身不笑者的故事
- 睡著的國王的故事
- 第二章 武帝紀第二
- 第十六章 大騙子的魔術
- 第一章 武帝紀第一
- 第九章 田鼠皇后
- 第十七章 張樂于張徐傳
- 女王祖白綠和糖飯桌子的故事
- 第十八章 二李臧文呂許典二龐閻傳
- 第七章 呂布(張邈)臧洪傳第七
- 第十二章 找尋惡女巫
- 第二二章 桂特林的國家
- 麥侖·沙邁追求漂亮女人的故事
- 上帝的食物
- 第十四章 飛猴
- 第二三章 甘林達滿足了多蘿茜的愿望
- 第二一章 獅子成為獸國之王
- 烏木馬的故事
- 第五章 后妃傳第五
- 第二十五章 辛毗楊阜高堂隆傳
- 洗染匠和理發師的故事
- 第十一章 袁張涼國田王邴管傳
- 第十五章 秘密被拆穿了
- 第三章 救出了稻草人
- 第十九章 任城陳蕭王傳
- 第十一章 神奇的翡翠城
- 第七章 驚險的旅程
- 第六章 一只膽小的獅子
- 墳
- 第十章 守衛城門的人
- 智者盲老人的故事
- 第九章 后諸夏侯曹傳
- 補鞋匠邁爾魯夫的故事
- 哈·曼丁的故事
- 圣母的小酒杯
- 阿卜杜拉法茲里和兩個哥哥的故事
- 第二十一章 王衛二劉傅傳
- 第十三章 鐘繇華歆王朗傳
- 阿拉丁和神燈的故事
- 第二章 會見芒奇金人
- 第二十四章 韓崔高孫王傳
- 第十三章 救助
- 第五章 救出了鐵皮人
- 第十五章 劉司馬梁張溫賈傳
- 駝背的故事
- 第二十章 武文世王公傳
- 航海家辛巴達的故事
- 第十八章 到南方去
- 第十二章 崔毛徐何邢鮑司馬傳
- 第八章 二公孫陶四張傳第八
- 第二十章 美麗的瓷器城
- 阿里巴巴和四十大盜的故事
- 第四章 三少帝紀第四
- 撒謊者貝浩圖的故事
- 第十九章 會捉人的樹
- 國王山努亞和他的一千零一夜
- 第二四章 再回到家里來
- 太子阿特士和公主哈婭圖芙絲之夢的故事
- 懶漢克遼尼和銅城的故事
- 第二十二章 桓二陳徐衛盧傳
- 第十六章 任蘇杜鄭倉傳
- 第一章 旋風來了
- 第八章 送命的罌粟花田
- 麥穗的故事
- 漁翁、魔鬼和四色魚的故事
- 蠢漢、驢子與騙子的故事
- 第十章 荀彧攸賈詡傳
- 三根綠枝
- 第六章 董二袁劉傳第六
- 第十四章 程郭董劉蔣劉傳
- 巴士拉銀匠哈桑的故事
- 海姑娘和她兒子的故事
- 第三章 武帝紀第三
- 錢商和匪徒的故事
- 第四章 穿過森林去的路
- 第二十三章 和常楊杜趙裴傳
- 朱特和兩個哥哥的故事
- 第十七章 輕氣球怎樣飛走的
- 瞎眼僧人的故事
- 漁夫和雄人魚的故事
- 老漢倫克朗
精品推薦
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 平安縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 烏爾禾區05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 響水縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/16℃
分類導航
安徒生童話全部章節
- 皇帝的新裝
- 譯者前言
- 荷馬①墓上的一朵玫瑰
- 幸運的套鞋
- 打火匣
- 夢神①
- 雛菊
- 小克勞斯和大克勞斯
- 玫瑰花精
- 堅定的錫兵
- 豌豆上的公主
- 豬倌
- 野天鵝
- 小意達的花兒
- 蕎麥
- 天國花園
- 拇指姑娘
- 安琪兒
- 飛箱
- 頑皮的孩子
- 夜鶯
- 旅伴
- 戀人
- 銅豬
- 海的女兒
- 丑小鴨
- 永恒的友情
- 白雪皇后
- 樅樹
- 賣火柴的小女孩
- 接骨木樹媽媽
- 母親的故事
- 城堡上的一幅畫
- 織補針
- 襯衫領子
- 瓦爾都窗前的一瞥①
- 鐘聲
- 亞麻
- 老路燈
- 妖山
- 鳳凰
- 鄰居們
- 祖母
- 一個故事
- 小杜克
- 紅鞋
- 一本不說話的書
- 影子
- 跳高者
- 區別
- 老房子
- 牧羊女和掃煙囪的人
- 老墓碑
- 一滴水
- 丹麥人荷爾格
- 世上最美麗的一朵玫瑰花
- 幸福的家庭
- 最后的一天
- 一年的故事
- 天上落下來的一片葉子
- 完全是真的
- 瓶頸
- 她是一個廢物
- 天鵝的窠
- 最后的珠子
- 聰明人的寶石
- 好心境
- 兩個姑娘
- 沒有畫的畫冊
- 傷心事
- 在遼遠的海極
- 香腸栓熬的湯
- 各得其所
- 錢豬
- 單身漢①的睡帽
- 小鬼和小商人
- 依卜和小克麗斯玎
- 一點成績
- 一千年之內
- 笨漢漢斯
- 識字課本
- 柳樹下的夢
- 光榮的荊棘路
- 老櫟樹的夢——一個圣誕節的童話
- 一個豆莢里的五粒豆
- 猶太女子
- 沼澤王的女兒
- 鐘淵
- 兩只公雞
- 賽跑者
- 惡毒的王子——一個傳說
- “美”
- 在養鴨場里
- 一個貴族和他的女兒們
- 沙丘的故事
- 新世紀的女神
- 踩著面包走的女孩
- 演木偶戲的人
- 守塔人奧列
- 冰姑娘
- 兩兄弟
- 蝴蝶
- 安妮·莉斯貝
- 古教堂的鐘——為席勒紀念冊而作
- 孩子們的閑話
- 普賽克①
- 乘郵車來的十二位旅客
- 一串珍珠
- 蝸牛和玫瑰樹
- 甲蟲
- 筆和墨水壺
- 鬼火進城了
- 老頭子做事總不會錯
- 墓里的孩子
- 風車
- 雪人
- 在小寶寶的房間里
- 一枚銀毫
- 遷居的日子
- 金黃的寶貝
- 波爾格龍的主教和他的親族
- 夏日癡①
- 風暴把招牌換了
- 薊的遭遇
- 姑媽
- 茶壺
- 創造
- 癩蛤蟆
- 民歌的鳥兒
- 幸運可能就在一根棒上
- 干爸爸的畫冊
- 小小的綠東西
- 彗星
- 爛布片
- 小鬼和太太
- 一星期的日子
- 兩個海島
- 貝脫、比脫和比爾
- 陽光的故事
- 誰是最幸運的
- 藏著并不等于遺忘
- 曾祖父
- 樹精
- 看門人的兒子
- 燭
- 家禽格麗德的一家
- 舞吧,舞吧,我的玩偶
- 最難使人相信的事情
- 寓言說這就是你呀
- 請你去問牙買加的女人
- 全家人講的話
- 哇哇報
- 海蟒
- 書法家
- 跳蚤和教授
- 紙牌
- 老約翰妮講的故事
- 園丁和主人
- 開門的鑰匙
- 跛子
- 幸運的貝兒
- 牙痛姑媽
- 安徒生小傳
- 老上帝還沒有滅亡
- 神方