六 紅門的鑰匙(續)
那一天晚上,愛斯梅拉達拋開一切痛苦,帶著希望和溫馨的心情,在小屋里睡著了。她已睡了一會兒,像往常一樣,老夢見弗比斯。忽然,似乎聽到周圍有什么東西在響。她向來睡眠十分警覺,睡得不穩,像大鳥兒一般,一有動靜就驚醒了。她睜開眼睛,屋里一團漆黑,可是,她看到窗口有一張面孔在瞅她,因為有一盞燈照著這個人影。這人影一發現被愛斯梅拉達察覺,便吹滅了燈。不過姑娘還是瞥見他了。她恐懼地閉上眼睛,用微弱的聲音喊道,"啊!是那個教士?"
她經受過的一切不幸,一下子像閃電似地又浮現在她腦際。頓時渾身冰涼,立即又癱倒在床上。
過了一會,她覺得自己的身子碰著另一個人,不由一陣戰栗,猛烈驚醒了,怒沖沖地坐了起來。
那教士剛才偷偷摸摸溜到了她身邊,用雙臂抱住她。
她想叫喊,卻叫不出聲來。
"滾開,殺人犯!滾開,魔鬼!"她又憤怒又驚恐,卻只能用顫抖而低弱的嗓音說道。
"行行好!行行好!"教士一邊喃喃說道,一邊將嘴唇印在她裸露的肩膀上。
她雙手扯住他禿頭上僅有的一點頭發,竭力避開他的吻,仿佛那是蝎螫蛇咬。
"行行好!"不幸的人反復說道。"要是你知道我對你的愛情有多深,那該有多好!我對你的愛,是烈火,是融化的鉛,是插在我心頭的千把刀啊!"
話音一落,他以超人的力量抓住她的雙臂。她嚇得魂飛魄散,喊道:"放開我,否則,我要啐你的臉!"
他松開手,說:"罵吧,打吧,撒潑吧!你要怎么樣都行!可是可憐可憐我吧!愛我吧!"
她馬上像小孩子生氣似地揍他。她伸出美麗的手去捶他的臉:"滾蛋,魔鬼!"
"愛我吧!愛我吧!可憐可憐我!"可憐的教士大聲叫道,同時滾倒在她身上,用不安份撫摸來回答她的捶打。
霍然間,她感到他的力大無比,只聽見他咬牙切齒地說:"該完結啦!"
她在他的擁抱下被制服了,悸動著,渾身無力,任他擺布。她感到有一只淫蕩的手在她的身上亂摸。她奮力掙扎,大喊起來:"救命!快來救我!有個吸血鬼!吸血鬼!"
沒人趕來。只有佳麗醒了,焦急地咩咩直叫。
"閉嘴!"教士氣喘吁吁地說。
埃及少女掙扎著在地上爬著,她的手觸到了一個冰涼的,金屬的東西。原來是卡齊莫多留下的口哨。她頓生希望,激動得痙攣起來,抓住口哨,拿到嘴邊,用使勁全身力氣猛勁吹了一下,口哨便發出清晰。刺耳。尖銳的聲音。
"這是什么玩藝?"教士道。
剎那間,他覺得被一只有力的胳膊提了起來,象抓小雞似的;小屋里一片昏暗,他看不清楚是這樣誰抓住他;但聽到來人憤怒得把牙齒咬得咯咯響,在黑暗中剛好有稀疏的微光,可見一把短刀在他的腦袋上閃閃發亮。
教士認為自己瞥見了卡齊莫多的身影。他猜想那只可能是他。他想起剛才進來時,在門外被橫臥著的一包東西絆了一下。何況這人一聲不吭,他更確定無疑了。他抓住那只手持短刀的胳膊喊道:"卡齊莫多!"在這生死攸關的瞬間,他竟忘記了卡齊莫多是聾子。
說時遲那時快,教士被打翻在地,感到有一只沉重的膝蓋頂在他的胸口上。從這嶙峋的膝蓋形狀,他認出了卡齊莫多。這可怎么辦呢?怎能設法讓卡齊莫多認出自己呢?黑夜使聾子變成了瞎子。
他完蛋了。姑娘好似一只憤怒的母老虎,毫不憐憫,絕不來救他。短刀越來越逼近了他的頭。此刻真是千鈞一發。突然間,他的對手似乎一陣猶豫,以低啞的聲音說道:"別把臟血濺到她身上!"
果真是卡齊莫多的聲音。
這時,教士感到有只粗大的手拽住他的腳,拖他出了小屋。他大概就要死在那里。算他走運,月亮已升起一會兒了。
他們剛跨出小屋的門,慘白的月光正好落在教士的臉上。卡齊莫多正面看了他一眼后,不由得直打哆嗦,于是放開教士,向后倒退了幾歲。
埃及少女跨過了小屋的門檻,發現這兩個人突然調換了角色,驚訝不已。此刻是教士咄咄逼人,卡齊莫多卻苦苦哀求。
教士用憤怒和斥責的動作來嚇唬聾子,粗暴地揮手要他立刻滾回去。
聾子低下頭,隨后,他跪在埃及少女的門前,聲音低沉,無可奈何地說道:"大人,您先殺了我吧,以后您愛怎么干隨您的便!"
他這樣說著,把短刀遞給教士。教士怒不可逼,一下子撲了上去,但姑娘比他更快,一把搶過卡齊莫多手上的刀,瘋狂地縱聲大笑,對教士說:"過來吧!魔鬼。"
她將刀舉得高高的。教士猶豫不決,心想她真的會砍下來。她怒吼道:"您不敢靠近不是,你這膽小鬼!"隨后,她以毫不憐憫的神情又添上一句,深知這比用千百塊鉻鐵穿透教士的心還要厲害:"啊!我知道弗比斯沒有死!"
教士一腳把卡齊莫多踢翻在地,狂怒地顫抖著,又重新鉆入樓梯的拱頂下。
他走后,卡齊莫多撿起剛才救了埃及姑娘的那只口哨。把口哨交給她,說道,"它銹了。"隨后,留下她一個人,走掉了。
剛才這一猛烈的情景,使姑娘驚魂未定,筋疲力盡,一下子癱倒在床上,大聲地嗚咽起來。她的前景又變得陰慘慘的。
教士呢,則摸索著回到了他的小室。
事情就這樣了結了。堂。克洛德嫉妒卡齊莫多!
他若有所思,重復著那句致命的話:"誰也休想得到她!"
她經受過的一切不幸,一下子像閃電似地又浮現在她腦際。頓時渾身冰涼,立即又癱倒在床上。
過了一會,她覺得自己的身子碰著另一個人,不由一陣戰栗,猛烈驚醒了,怒沖沖地坐了起來。
那教士剛才偷偷摸摸溜到了她身邊,用雙臂抱住她。
她想叫喊,卻叫不出聲來。
"滾開,殺人犯!滾開,魔鬼!"她又憤怒又驚恐,卻只能用顫抖而低弱的嗓音說道。
"行行好!行行好!"教士一邊喃喃說道,一邊將嘴唇印在她裸露的肩膀上。
她雙手扯住他禿頭上僅有的一點頭發,竭力避開他的吻,仿佛那是蝎螫蛇咬。
"行行好!"不幸的人反復說道。"要是你知道我對你的愛情有多深,那該有多好!我對你的愛,是烈火,是融化的鉛,是插在我心頭的千把刀啊!"
話音一落,他以超人的力量抓住她的雙臂。她嚇得魂飛魄散,喊道:"放開我,否則,我要啐你的臉!"
他松開手,說:"罵吧,打吧,撒潑吧!你要怎么樣都行!可是可憐可憐我吧!愛我吧!"
她馬上像小孩子生氣似地揍他。她伸出美麗的手去捶他的臉:"滾蛋,魔鬼!"
"愛我吧!愛我吧!可憐可憐我!"可憐的教士大聲叫道,同時滾倒在她身上,用不安份撫摸來回答她的捶打。
霍然間,她感到他的力大無比,只聽見他咬牙切齒地說:"該完結啦!"
她在他的擁抱下被制服了,悸動著,渾身無力,任他擺布。她感到有一只淫蕩的手在她的身上亂摸。她奮力掙扎,大喊起來:"救命!快來救我!有個吸血鬼!吸血鬼!"
沒人趕來。只有佳麗醒了,焦急地咩咩直叫。
"閉嘴!"教士氣喘吁吁地說。
埃及少女掙扎著在地上爬著,她的手觸到了一個冰涼的,金屬的東西。原來是卡齊莫多留下的口哨。她頓生希望,激動得痙攣起來,抓住口哨,拿到嘴邊,用使勁全身力氣猛勁吹了一下,口哨便發出清晰。刺耳。尖銳的聲音。
"這是什么玩藝?"教士道。
剎那間,他覺得被一只有力的胳膊提了起來,象抓小雞似的;小屋里一片昏暗,他看不清楚是這樣誰抓住他;但聽到來人憤怒得把牙齒咬得咯咯響,在黑暗中剛好有稀疏的微光,可見一把短刀在他的腦袋上閃閃發亮。
教士認為自己瞥見了卡齊莫多的身影。他猜想那只可能是他。他想起剛才進來時,在門外被橫臥著的一包東西絆了一下。何況這人一聲不吭,他更確定無疑了。他抓住那只手持短刀的胳膊喊道:"卡齊莫多!"在這生死攸關的瞬間,他竟忘記了卡齊莫多是聾子。
說時遲那時快,教士被打翻在地,感到有一只沉重的膝蓋頂在他的胸口上。從這嶙峋的膝蓋形狀,他認出了卡齊莫多。這可怎么辦呢?怎能設法讓卡齊莫多認出自己呢?黑夜使聾子變成了瞎子。
他完蛋了。姑娘好似一只憤怒的母老虎,毫不憐憫,絕不來救他。短刀越來越逼近了他的頭。此刻真是千鈞一發。突然間,他的對手似乎一陣猶豫,以低啞的聲音說道:"別把臟血濺到她身上!"
果真是卡齊莫多的聲音。
這時,教士感到有只粗大的手拽住他的腳,拖他出了小屋。他大概就要死在那里。算他走運,月亮已升起一會兒了。
他們剛跨出小屋的門,慘白的月光正好落在教士的臉上。卡齊莫多正面看了他一眼后,不由得直打哆嗦,于是放開教士,向后倒退了幾歲。
埃及少女跨過了小屋的門檻,發現這兩個人突然調換了角色,驚訝不已。此刻是教士咄咄逼人,卡齊莫多卻苦苦哀求。
教士用憤怒和斥責的動作來嚇唬聾子,粗暴地揮手要他立刻滾回去。
聾子低下頭,隨后,他跪在埃及少女的門前,聲音低沉,無可奈何地說道:"大人,您先殺了我吧,以后您愛怎么干隨您的便!"
他這樣說著,把短刀遞給教士。教士怒不可逼,一下子撲了上去,但姑娘比他更快,一把搶過卡齊莫多手上的刀,瘋狂地縱聲大笑,對教士說:"過來吧!魔鬼。"
她將刀舉得高高的。教士猶豫不決,心想她真的會砍下來。她怒吼道:"您不敢靠近不是,你這膽小鬼!"隨后,她以毫不憐憫的神情又添上一句,深知這比用千百塊鉻鐵穿透教士的心還要厲害:"啊!我知道弗比斯沒有死!"
教士一腳把卡齊莫多踢翻在地,狂怒地顫抖著,又重新鉆入樓梯的拱頂下。
他走后,卡齊莫多撿起剛才救了埃及姑娘的那只口哨。把口哨交給她,說道,"它銹了。"隨后,留下她一個人,走掉了。
剛才這一猛烈的情景,使姑娘驚魂未定,筋疲力盡,一下子癱倒在床上,大聲地嗚咽起來。她的前景又變得陰慘慘的。
教士呢,則摸索著回到了他的小室。
事情就這樣了結了。堂。克洛德嫉妒卡齊莫多!
他若有所思,重復著那句致命的話:"誰也休想得到她!"
上一篇:一 小 鞋
下一篇:三 金幣變枯葉(續完)
網友關注
- 第十章 荀彧攸賈詡傳
- 第十一章 袁張涼國田王邴管傳
- 第二十五章 辛毗楊阜高堂隆傳
- 第六章 一只膽小的獅子
- 第十七章 張樂于張徐傳
- 哈·曼丁的故事
- 第二十二章 桓二陳徐衛盧傳
- 第七章 呂布(張邈)臧洪傳第七
- 第二二章 桂特林的國家
- 第二章 武帝紀第二
- 阿里巴巴和四十大盜的故事
- 麥侖·沙邁追求漂亮女人的故事
- 圣母的小酒杯
- 第十七章 輕氣球怎樣飛走的
- 第十九章 會捉人的樹
- 第十四章 飛猴
- 第四章 三少帝紀第四
- 國王山努亞和他的一千零一夜
- 女王祖白綠和糖飯桌子的故事
- 第十九章 任城陳蕭王傳
- 航海家辛巴達的故事
- 麥穗的故事
- 第七章 驚險的旅程
- 撒謊者貝浩圖的故事
- 第十三章 救助
- 第三章 武帝紀第三
- 第十六章 大騙子的魔術
- 第一章 旋風來了
- 第十八章 二李臧文呂許典二龐閻傳
- 第三章 救出了稻草人
- 上帝的食物
- 第八章 二公孫陶四張傳第八
- 第十章 守衛城門的人
- 第十五章 劉司馬梁張溫賈傳
- 第二十章 武文世王公傳
- 第二章 會見芒奇金人
- 三根綠枝
- 第二四章 再回到家里來
- 智者盲老人的故事
- 補鞋匠邁爾魯夫的故事
- 駝背的故事
- 太子阿特士和公主哈婭圖芙絲之夢的故事
- 第十一章 神奇的翡翠城
- 第八章 送命的罌粟花田
- 漁夫和雄人魚的故事
- 第二十章 美麗的瓷器城
- 睡著的國王的故事
- 第二十一章 王衛二劉傅傳
- 第十八章 到南方去
- 巴士拉銀匠哈桑的故事
- 蠢漢、驢子與騙子的故事
- 第十二章 找尋惡女巫
- 漁翁、魔鬼和四色魚的故事
- 第九章 田鼠皇后
- 第二十三章 和常楊杜趙裴傳
- 海姑娘和她兒子的故事
- 老漢倫克朗
- 第十三章 鐘繇華歆王朗傳
- 阿卜杜拉法茲里和兩個哥哥的故事
- 第二一章 獅子成為獸國之王
- 朱特和兩個哥哥的故事
- 第四章 穿過森林去的路
- 第一章 武帝紀第一
- 墳
- 第二三章 甘林達滿足了多蘿茜的愿望
- 烏木馬的故事
- 第十四章 程郭董劉蔣劉傳
- 第十五章 秘密被拆穿了
- 懶漢克遼尼和銅城的故事
- 第十二章 崔毛徐何邢鮑司馬傳
- 瞎眼僧人的故事
- 第五章 后妃傳第五
- 終身不笑者的故事
- 第二十四章 韓崔高孫王傳
- 第九章 后諸夏侯曹傳
- 第五章 救出了鐵皮人
- 洗染匠和理發師的故事
- 錢商和匪徒的故事
- 第十六章 任蘇杜鄭倉傳
- 阿拉丁和神燈的故事
- 第六章 董二袁劉傳第六
精品推薦
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 濱海縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/17℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
分類導航
巴黎圣母院全部章節
- 一 大 廳
- 四 夜晚在街上盯梢倩女的種種麻煩
- 六 不孚眾望
- 二 皮埃爾。格蘭古瓦
- 五 麻煩接踵而至
- 一 圣馬丁修道院住持
- 三 紅衣主教大人
- 六 摔破的罐子
- 二 這個將毀滅那個
- 四 雅克。科珀諾爾君
- 七 新婚之夜
- 一 古時司法公正一瞥
- 五 卡齊莫多
- 一 圣母院
- 二 老 鼠 洞
- 六 愛斯梅拉達
- 二 巴黎鳥瞰
- 一 善良的人們
- 二 克洛德。弗羅洛
- 三 一塊玉米餅的故事
- 三 猛獸的牧人自己更兇猛
- 一 險情叢生
- 四 一滴水,一滴淚
- 二 河灘廣場
- 四 狗與主人
- 一 給山羊透露秘密的危險
- 三 "以吻換揍"
- 五 克洛德。弗羅洛(續)
- 二 一個教士和一個哲學家
- 四 命 運
- 三 大 鐘
- 六 三人心不同
- 五 兩個黑衣人
- 四 一個幫倒忙的朋友
- 一 熱 狂
- 六 戶外咒罵可能導致的后果
- 二 駝背。獨眼。跛腳
- 七 野 僧
- 五 法蘭西路易大人的祈禱室
- 三 耳 聾
- 八 臨河窗子的用處
- 六 小刀在閑蕩
- 四 陶土和水晶
- 一 金幣變枯葉
- 七 夏托佩爾援救來了!
- 五 紅門的鑰匙
- 二 金幣變枯葉(續)
- 一 小 鞋
- 三 金幣變枯葉(續完)
- 二 美麗的白衣少女
- 一 格蘭古瓦妙計連生貝納爾丹街
- 四 進此處者,拋棄一切希望!
- 三 弗比斯成親
- 二 您當流浪漢去吧
- 五 母 親
- 四 卡齊莫多成親
- 三 歡樂萬歲