韓國:銀行只有尋找到新增長動力才能克服危機(1)
은행 곳간 바닥 보일라
고수익 찾아 은행에 등 돌리는 고객들
국내 은행들이 본격적으로 몸집을 키우기 시작한 것은 2000년대 들어서였다.
외환위기 직후 상당수 부실 금융회사가 구조조정으로 문을 닫고, 일부 은행은 정부의 공적자금으로 회생하면서 고객들의 안전자산 선호 경향이 나타나기 시작했다. 살아남은 몇 개의 대형 은행은 2000년 정보기술(IT) 바람이 세차게 불 때는 기업대출을 통해, 2002년 신용카드 발급 경쟁이 치열할 때는 카드 고객 유치로, 2005년과 2006년엔 주택담보대출 등으로 자산 규모를 늘려 왔다.
하지만 저금리 추세가 이어지고 증시가 상승세로 돌아서면서 은행을 대하는 고객의 태도는 예전과 달라졌다. 안전한 은행예금 대신 증권사 펀드 등 고수익 고위험 자산에 대한 선호도가 높아졌다.
국민 신한 하나 우리은행 등 4개 주요 은행의 요구불예금 규모는 올해 3월 말 109조2355억 원에서 5월 말에는 105조5105억 원으로 두 달 만에 3조7250억 원이 빠져나갔다. 또 5월 말 현재 만기가 2년 이상인 은행의 장기 금융상품 잔액은 작년 말에 비해 1조9000억 원 늘어나는 데 그쳤다. 6개월 미만의 단기 금융상품 잔액이 작년 말에 비해 52조6000억 원 증가한 것과 비교할 때 턱없이 저조한 실적이다.
주택담보대출이 막히면서 올해 경쟁적으로 중소기업 대출에 뛰어들었지만 국내 은행들의 기업평가 수준이 낮은 점을 감안할 때 대출상환 리스크 부담도 함께 커진 셈이다.
새로운 성장동력을 찾아라
금융감독 당국은 금융환경이 크게 바뀐 데 비해 은행들의 새로운 수익기반이 없는 게 문제라고 지적한다.
올해 1분기(13월) 국내 은행의 당기순이익은 지난해 같은 기간보다 2조6964억 원 증가했지만, 이는 LG카드 주식 매각 이익 등 일시적 요인에 따른 것이었고 영업이익은 제자리걸음을 했다. 특히 은행의 대표적인 수익성 지표인 순이자 마진(수익에서 조달비용을 뺀 금액을 자산총액으로 나눈 것)이 지난해 1분기 2.80%에서 올해 1분기 2.46%로 추락했다.
대한투자증권은 지난달 투자은행업의 시대란 제목의 보고서에서 은행의 자산 급성장이 가능한 시대는 갔다고 주장했다.
국내 은행 이익의 90% 이상을 차지하는 이자부문 이익은 기업들의 금리 인하 요구로 갈수록 줄어드는 데 비해 파생상품 등 비이자부문 수익원 개발이 저조하기 때문이다. 이 보고서는 국내 은행업의 성장 전략으로 대형화 겸업화 투자은행(IB) 업무를 통한 해외시장 개척 등을 제안했지만 현실은 그렇게 녹록하지 않다는 지적이 많다.
이건범 금융연구원 연구위원은 전통적인 은행 영역을 지키면서도 자산유동화증권(ABS)과 펀드 등 사업 다각화를 서둘러 진행해야 은행의 위기를 돌파할 수 있다고 지적했다. [1][2]
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 韓語語法:“까지”和“도”、“마저”、“조차”表示包含的區別
- 韓語語法:與格-한테
- 韓語語法:同格-하고
- 韓語語法:表示包含-마저
- 韓語語法:表示對立-마는(만)
- 韓語數詞和量詞結合時的音變
- 韓語語法:表示羅列-라든가(이라든가),라든지(이라든
- 韓語語法:表示包羅-마다
- 韓國語詞尾的性質
- 韓語語法:同格-랑(이랑)
- 韓語語法:表示選擇-나(이나)
- 韓語語法:表示親切的尊敬-요
- 韓語語法:表示選擇-든(이든), 건(이건)
- 韓語語法:表示起止-까지
- 韓語固有基數詞
- 韓語屬格
- 韓語語法:謂詞形詞尾“이”
- 韓語語法:나름
- 韓語語法:主格가(이)
- 韓語數詞概說
- 韓語語法:表示包含-서껀
- 韓語語法:表示方式樣態-족족
- 韓語語法:表示讓步-라도(이라도)
- 韓語語法:表示程度-만큼(만치)
- 韓語語法:與格-에게
- 韓語語法:表示方式樣態-바람
- 韓語語法:用格-로써(으로써)
- 韓語語法:表示讓步-나마((이나마)
- 韓語語法:부
- 韓語語法:表示方式樣態-듯이(듯)
- 韓語語法:與格-에
- 韓語語法:對格-를(을)
- 韓語貨幣表示法
- 韓語語法:位格-에게서
- 韓語語法:表示包含-도
- 數詞和量詞和名詞的結合
- 韓語語法:表示強調-야말로(이야말로)
- 韓語語法:同格-와(과)
- 韓語語法:表示比擬-마냥
- 韓語基數詞的讀法
- 韓語語法:발
- 韓語語法:與格-더러
- 韓語語法:位格-한테서
- 韓語倍數增加表示法
- 韓語語法:겸
- 韓語量詞
- 韓語時間表示法
- 韓語語法:表示指定-란(이란)
- 韓語語法:表示方式樣態-채
- 韓語漢字序數詞
- 韓語語法:表示方式樣態-양
- 韓語數詞和量詞結合的幾種情況
- 韓語語法:概數表示法
- 韓語小數和分數
- 韓語語法:차
- 韓語語法:表示選擇-든지(이든지), 든가(이든가), 거나(이거나)
- 韓語語法:詞尾的種類
- 韓語漢字基數詞
- 韓語語法:表示姑且舍棄-커녕,새려
- 韓語語法:중
- 韓語語法:表示方式樣態-대로
- 韓語語法:表示起止-부터
- 韓語語法:添意詞尾-表示區別對比-는(은)
- 韓語語法:참
- 韓語語法:與格-께
- 韓語語法:固有序數詞
- 韓語語法:행
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語語法:呼格-야(이야)
- 韓語語法:呼格-여(이여)
- 韓語詞尾的連接順序
- 韓語語法:表示限制-만
- 韓語語法:表示比擬-처럼
- 韓語語法:用格-로서(으로서)
- 韓語語法:表示條件-라야(이라야)
- 韓語語法:表示包含-조차
- 韓語語法:表示強調-야(이야)
- 韓語語法:位格-에서
- 韓語語法:表示指定-라서
- 韓語語法:表示比較- 보다
- 韓語語法:位格-께서
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)