韓國特色的“屋塔房”
'삼층씩이나 되는 번듯한 양옥 건물의 옥상에 그렇게 허름한 주거 공간이 얹혀 있을 수 있다는 사실, 그것을 나는 일종의 파격으로 받아들이지 않을 수 없었다…(중략)…인간들이 북적대는 지상으로부터 아득하게 유배된 공간. 요컨대 공간 자체에 이미 깊은 절망과 고뇌가 배어 있는 것처럼 되새겨지는 것이다.'(박상우 소설 '내 마음의 옥탑방' 중)
“三層左右的小洋樓頂上再加上一個簡陋的居住空間,不愧是一種突破,不得不佩服……人們可以從擁擠不堪的地上空間轉移到這幽靜的“空中樓閣”。總之,這個空間就像它本身透出的深度的絕望和苦惱一樣值得體味……”--樸相禹的小說《我心中的閣樓》中。
커다란 역기와 평상, 저 멀리 불 밝힌 아파트, 머리 위로 빛나는 별…. 이 모든 조합이 자연스레 포개지는 공간. 다세대주택 꼭대기 옥상 한편에 웅크리고 있는 작은 옥탑방 이야기다.
碩大的舉重等運動器材和涼床、遠處燈光閃爍的公寓樓和頭頂的滿天繁星……一切都是自然混搭組合,這就是多戶型住宅屋頂一角突起的小閣樓。
언젠가부터 드라마 배경으로 단골로 등장하는 옥탑방은 한국 서민들의 애환이 녹아있는 공간이다. 2002년 대선 당시 이회창 후보가 토론회에서 옥탑방의 뜻을 몰라 '귀족 후보'로 낙인 찍혔던 일화만 봐도 옥탑방이 상징하는 서민 이미지가 얼마나 확고한 것인지 알 수 있다.
不知從何時起,閣樓成了韓劇中的“常客”,訴說著平民百姓的喜怒哀樂、悲歡離合。關于閣樓還有一則笑話。曾在2002年總統競選時,候選人李會昌在一次討論會上不知“閣樓”為何物,便誤以為是哪一位“貴族候選人”。從這則笑話中不難看出,屋頂閣樓的“平民形象”在人們腦海中已根深蒂固。
옥탑방은 가용(可用) 공간을 조금이라도 넓혀 수입을 올리려는 집주인의 욕구와 조금이라도 싼 방을 얻으려는 세입자의 욕구가 맞닿아 생겨난 특수한 형태의 주거. 겨울에 물탱크가 얼어 터지지 않게 계단을 만들고 '물탱크실'을 만드는 집도 있었는데 이 물탱크실을 방으로 불법 개조한 것이 옥탑방이다. 건축가 이충기씨는 "물탱크를 치우고 가압펌프를 둬 수압을 유지하면서 옥탑방을 만드는 게 1980년대 전후로 선풍적으로 인기를 끌면서 우리 주택가의 한 풍경이 됐다"고 말했다.
房東想盡可能擴大可用空間以提高收入,而租房人又想盡可能租到便宜的房子,兩種需求一吻合便誕生出了這種特殊形態的居住空間--閣樓。房東為了防止冬天水箱凍裂,便自主搭建樓梯在上面建造“水箱”,而閣樓正是這樣的“水箱室”改造而成。建筑師李充基(音)說:“把水箱拆除,安裝加壓泵。在維持水壓的基礎上建造了屋塔房。上世紀80年代,這種建筑風靡韓國,如今成了韓國住宅的一道別樣風景。”
옥탑방이 생겨나면서 옥상은 '하늘 위 마당'의 기능을 하게 됐다. 거주 공간을 넓히려다 보니 1층에서 거의 사라져버린 마당의 기능이 옥탑방으로 '부활'한 옥상으로 올라간 것. 장독, 역기, 평상 등 예전에 지상의 마당에 있던 물건들이 옥상의 빈 공간으로 이동했다. 이 '마당'은 저녁이면 도심의 불빛을 만끽할 수 있는 조망대가 된다. 허름한 외관은 어둠에 묻히고, 지상의 열기와 소음으로부터 유리된 공간의 묘한 매력이 부각된다. '옥탑방 고양이' 같은 드라마를 통해 이 낭만적 분위기가 확대재생산되면서 한때 젊은 층 사이에선 옥탑방 붐이 불기도 했다.
隨著閣樓的出現,屋頂成了“空中庭院”。在擴大空間的過程中,一樓的庭院幾乎消失掉,而庭院也跟著閣樓上升到了屋頂。醬缸、運動器械、涼床等原本置于庭院的物件,一一轉移到了屋頂上。到了夜晚,這個“庭院”便變成瞭望臺,讓人可以充盡情賞城市的流光溢彩。簡陋的外觀被暮色掩埋,呈現與地面的熱鬧喧囂相隔的美妙空間。通過電視劇《閣樓男女》的熱播,這種浪漫氛圍逐漸蔓延,曾有一段時間在年輕人中間還刮起一股“閣樓風”。
열악한 환경과 낭만이 혼재돼 있는 옥탑방도 점차 추억의 풍경이 되고 있다. 주택가를 점령하고 있는 고층아파트와 오피스 빌딩엔 애초부터 옥탑방이 들어설 여지가 없다. 게다가 최근 옥상 공간을 아예 카페나 레스토랑 등 상업공간으로 활용하는 시도가 늘면서 주거를 목적으로 한 옥탑방의 수는 현격히 줄고 있다.
惡劣環境和浪漫情調共存的屋頂閣樓逐漸成為記憶中的風景。樓宇文化的主角高層公寓和寫字樓上沒有閣樓的立足之地。而且,最近越來越多的人打起屋頂的算盤,想把它當成咖啡屋或餐廳等商業空間,所以用于居住的屋頂閣樓正明顯減少。
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第34講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第45講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第13講
- 韓語經典句子:?? ?? ?????和你有什么關系
- 韓語經典句子:?? ?? ? ???.急死人了
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第29講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第32講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第40講
- 經驗分享:怎樣利用韓劇和綜藝節目學好韓語?
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第16講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第7講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第19講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第5講
- 韓語經典句子:??? ? ? ???? 您會說韓國語嗎
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第44講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第53講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第28講
- 韓語經典句子:不喜歡我們之間插入第三者
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第4講
- 韓語經典句子:????.????被甩了
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第10講
- 韓語入門學習常見疑問解答
- 韓語經典句子:愛是不可以藏在心里的
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第33講
- 韓語經典句子:心中綻放的愛情
- 韓語經典句子:?? ?? ??? 你的屬相是什么
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第30講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第43講
- 韓語學習經驗分享:學著玩,玩著學
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第46講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第39講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第17講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第6講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第8講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第38講
- 韓語經典句子:璀璨的星夜,飛向你的夢鄉
- 韓語零基礎入門:韓語發音到底怎么學?
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第15講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第142講
- 韓語經典句子:什么都想給你做
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第47講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第36講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第24講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第48講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第27講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第42講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第21講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第12講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第11講
- 韓語經典句子:?? ????.心情不錯
- 韓語學習方法:為什么每個老師、每個資料的發音都不同
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第20講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第23講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第35講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第1講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第41講
- 過來人教你怎樣利用手機學習韓語
- 韓語經典句子:隨著時間的流逝
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第2講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第31講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第49講
- 韓語經典句子:?? ?? ???.別生氣了
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第26講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第50講
- 韓語經典句子:???? ????. 沒什麼
- 韓語經典句子:? ??? ? ?沒有你不行
- 韓語經典句子:? ?? ? ????.我再也受不了了
- 韓語經典句子:活的時間最長的人不是最長壽的人
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第14講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第9講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第52講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第51講
- 關于糾結的發音的一點個人意見和建議
- 韓語經典句子:獨處,就像面包一樣
- 韓語經典句子:? ?? ????.??.我一定會守護你的
- 韓語學習經驗:發音的掌握是循序漸進的過程
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第25講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第3講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第22講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第18講
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)