15年前預測的“IT韓國”(韓)
15년전에 내다 본 IT한국
미래를 정확히 예측하는 것은 불가능하다. 그러나 미래의 발생 가능한 모습들을 예측하는 것은 가능하다. 미래학자 중 한 사람인 피터 슈워츠는 시나리오 방법론이 미래 예측에서 왜 유용한지를 밝히는 것을 시작으로, 미래를 제대로 예측하고 읽기 위한 논리와 철학을 쉽고 재미있게 얘기해 준다. 책에서 특히 흥미로운 부분은 발간시점인 1991년 당시 15년 후를 내다본 2005년 무렵의 세계 예측 부분이다. 과연 그는 어떤 것들을 예측하였을까?
우선 그는 통일된 독일이 세계에서 막강한 경제적 정치적 권력을 행사할 것이라고 예측하였다. 하지만 예측과 달리 독일은 지금까지도 통일의 후유증으로 경제사회적으로 고전을 면치 못하고 있다. 기술 진화에서는 미국의 기술 패권이 한국과 같이 교육열이 높은 국가로 넘어갈 것이라고 예측하였다. 이 예측은 놀랍게도 적지 않은 부분에서 현실과 일치한다. 한국은 2000년대부터 정보기술(IT)에서는 세계를 선도하고, 생명과학기술과 나노기술에서 큰 잠재력을 보여 왔다.
저자는 또 세계가 이데올로기 대신 실용주의로 무장할 것이며, 세계를 누비는 신세대들이 등장하여 국가의 경계를 허물 것이라고 예측하였다. 이 예측은 15년이 지난 지금 거의 다 들어맞고 있다.
그는 2005년 무렵의 세계 모습으로 3개의 시나리오를 제시했다. 신제국 시나리오에서는 무역 규제로 인해 어려움을 겪은 국가들이 경제통합을 시작으로 복합국가 형태를 띤 파워블록을 형성할 것임을 예측했다. 하지만 대표적인 신제국 중 미국과 일본의 연합파워블록, 러시아와 독일의 연합파워블록이 세계 변화를 리드할 것이라고 내다보았는데, 이는 현재의 상황과 거리가 멀다.
시장지배의 세계 시나리오에서는 경제논리가 무엇보다 우선하며, 대기업보다 작고 빠르게 움직이는 소기업들이 경제의 주체가 되리라고 예측했다. 가장 어두운 시나리오인 진보 없는 변화에서는 빈부 양극화가 극심해지고, 인간이 기술의 노예가 되는 암울한 미래를 내다봤다.
피터 슈워츠는 2005년의 한국에 대해서도 예측했다. 그는 2005년경 한국은 IT 글로벌리더가 될 것이고, 특히 자라면서 IT를 체화한 한국의 어린 세대가 글로벌문화를 리드하는 주체로 부상할 것이다고 예측했다. 1991년 당시 인터넷이 등장하지 않았던 점을 감안하면 소름끼칠 정도로 정확한 예측이다. 반면 한국과 관련해 터무니없어 보이는 예측도 있다. 그는 미국의 공교육이 완전히 붕괴됐다면서 2005년 무렵에는 미국의 어린이들이 한국으로 보내져 한국의 수준 높은 교육을 받을 것으로 예측했다. 우리에게는 쓴웃음을 짓게 하는 예측이 아닐 수 없다.
미래에 대한 관심이 어느 때보다 높아지고 있다. 이는 현실이 그만큼 불안하다는 것이며, 미래가 더욱 불확실해진다는 것이다. 이럴 즈음 지금부터 15년 전에 우리의 현재를 내다본 재미있고 대담한 예측들로 가득 찬 이 책의 가치는 더욱 새삼스럽게 다가온다. [1][2]
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 每日韓語翻譯-工夫不負有心人
- 每日學韓語:我想曠今天的化學課
- 每日對話:玩花斗紙牌
- 每日學韓語:分手,各走各的
- 韓語每日口語:那件事必須做
- 韓語每日俗語:此一時,彼一時
- 每日對話:發酒瘋
- 韓語每日俗語:功虧于潰
- 每日對話:最喜歡的歌
- 韓語每日翻譯:學習不是人生全部
- 每日學韓語:韓國大排檔
- 每日學韓語:(先出去)再說
- 每日對話:生意紅火
- 每日學韓語:熬夜,熬到天亮
- 每日學韓語:介紹同事或朋友
- 每日對話:分文沒有,身為分文
- 每日學韓語:到現在為止明白我的話嗎?
- 韓語每日俗語:好心沒有好報
- 每日學韓語:韓國語自我介紹
- 每日對話:五音不全
- 每日口語:早上有什么事嗎?
- 韓語每日口語:漂亮的衣服
- 每日學韓語:打撲克
- 韓語每日俗語:屋漏偏遭連夜雨
- 每日對話:打好基礎
- 韓語每日翻譯:別裝糊涂
- 每日韓語翻譯-再也不能忍受了
- 每日對話:跟男朋友吵架了
- 每日對話:玩GOSTOP游戲
- 每日學韓語:有位子
- 韓語每日口語:請在菜里放洋蔥
- 每日學韓語:昨天第一次出了交通事故
- 每日對話:有圣誕節氣氛
- 每日對話:邊開車邊打電話
- 韓語每日口語:有名的冷面館
- 韓語每日俗語:落井下石
- 韓語每日口語:天氣真熱
- 每日對話:開眼界
- 韓語每日俗語:趁熱打鐵
- 每日學韓語:去喝酒,去喝一杯
- 每日口語:那樣不好
- 每日對話:忘了告訴她買禮物
- 每日對話:腳氣
- 每日對話:忘不了
- 每日韓語翻譯-您請便
- 韓語每日口語:請相信我
- 每日學對話:不會喝酒
- 每日學韓語:因為得了感冒,嗓子啞了
- 每日對話:上相
- 每日對話(1.8):真羨慕你
- 每日口語:我們家院子里樹很多
- 每日對話:?? ????? ?? ???
- 每日學韓語:自己看電影很奇怪嗎
- 每日學韓語:不出去活動,窩在家里
- 韓語每日翻譯:話中帶刺
- 韓語每日口語:考試題很難
- 每日學韓語:請替我接一下電話
- 每日學韓語:舞盲,不會跳舞的人
- 每日對話:后遺癥
- 每日對話:終于當爸爸了
- 每日韓語翻譯-過猶不及
- 韓語每日翻譯:健康長壽
- 韓語每日俗語:放馬后炮
- 每日學韓語:打4球
- 每日學韓語:玩到第三次
- 每日對話:有緣
- 每日學韓語:要養成早睡早起的習慣
- 每日學韓語:不能因為年紀小就不負責任
- 每日對話:這白酒好辣
- 每日口語:太辣了吃不了
- 每日韓語翻譯-被放了鴿子
- 韓語每日口語:食物的味道怪
- 韓語每日口語:會有好運
- 韓語每日口語:工作我來負責
- 每日對話:國慶節
- 每日對話:不會吧!
- 每日對話:膩了
- 每日對話:? ???? ???? ????
- 每日對話:醉了,耍酒瘋
- 每日韓語翻譯-老師讓學生們讀書
- 每日對話:你別忘了上鬧鐘
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)