美政治家提出10大忠告成為熱門話題
미정가 참 좋은 의원되기 10계명 화제
신입 의원 오리엔테이션 자리에선 들을 수 없었을 10가지 충고.
미국 하원 4선 의원(코네티컷 주 19751983년) 출신이자 로비 및 컨설팅회사 리빙스턴 그룹의 선임 상담역인 토비 모펫 전 의원이 15일 워싱턴포스트 기고문에서 신참 민주당 의원들에게 의정생활 성공의 10가지 열쇠를 제시했다.
지역구의 노예가 되지 말라. 지역구민과 국가는 당신이 직무에 정통하기를 바란다. 주말에도 워싱턴에 머물러라. 당신에게 요구할 게 없는 사람들을 만나 저녁식사를 함께하라.
뻔하지 않은 친구들을 사귀라. 헬스클럽 같은 데 가서 어느 당 소속인지 모르는 사람들과 어울려라.
본회의장에서 상대 당 쪽에 가서 앉아라. 하원에 지정석은 없다.
로비스트에게 밥을 사며 이슈를 배우라. 로비스트들은 이슈를 이해하는데 결정적인 역할을 해 줄 수 있다. (새로 생긴) 규정상 의원이 로비스트에게 얻어먹을 수는 없지만 대접할 수는 있지 않은가.
해외여행을 적극 다니라. 단 (로비스트나 기업의 협찬을 받지 말고) 국고 지원을 받아 다니라. 수단의 다르푸르, 이스라엘의 가자지구, 아프가니스탄의 카불, 북극의 빙하가 녹는 현장을 보라.
선동에 맞서라. 국고를 축냈다고 사과하지 말라. 모든 유권자를 만족시킬 수는 없다. 우고 차베스(베네수엘라 대통령) 같은 상대를 비난할 필요는 없다. 그런 타깃을 공격하는 건 누구나 쉽게 할 수 있는 일이지만 그래 봤자 뭐하겠는가.
은퇴 시기를 마음속으로 정하라. 너무 오래 버티는 의원들을 많이 봤을 것이다. 너무 늦기 전에 다른 일을 할 것임을 스스로에게 약속하라. 단 누구에게도 절대 말하지 말라, 레임덕이 오고 효율성이 떨어질 수 있으니까.
의회 회기 중의 기금 모금 금지 법안을 지지하라.
숙소는 의회에서 가까운 곳에 정하라, 낯선 법안을 놓고 밤늦게까지 일과 씨름해야 하므로.
의사당 돔을 자주 올려다보라. 특히 밤에 의결권을 행사하러 가거나 돌아올 때. 만약 더는 쩌릿쩌릿한 기분이 느껴지지 않는다면 다음 날 사표를 쓰라. [1][2]
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 더글러스 대신 민수라 불러줘(中)
- 쪽지 돌리기(傳紙條)(中)
- 웃기는부부
- 개운찮은 종합 2위?
- “是胖了?還是腫了?”
- 시험 스트레스 끝? 점수 스트레스 시작!
- 多數“剩女”沒有完善的養老計劃
- “是胖了?還是腫了?”(中)
- 나는 이보다 더 뛰어난 소설을 쓴 적이 없다(中)
- 팝페라 안에만 머물순 없죠(中)
- 위 시상대에 국기가 3개?(中)
- 首爾主要觀光地(中韓對照)
- 首爾地價決定房價
- 중천에 갔다오니 이승이 역시 좋더군요
- 이혼 후 첫 복귀 드라마 달자의 봄 채림(中)
- 為什么出演《不需要愛情的夏天》(中)
- 信任的力量
- 내 인생에 가을이 왔나(中)
- 팝페라 안에만 머물순 없죠
- 中韓網友對邁克爾·杰克遜的哀悼
- 母親-어머니
- 聰明的少年和吝嗇的爺爺(中韓對照)
- 天生的老板(中韓對照)
- 桔梗花-도라지꽃
- 首爾地價決定房價(中)
- 李民浩尹相鉉共同魅力何在?
- 人際關系(中韓對照)
- 중천에 갔다오니 이승이 역시 좋더군요(中)
- 最具韓國特色的“屋塔房”
- 格林童話:稻草木炭和碗豆
- 沉醉在民謠中的韓國孩子們
- 내 인생에 가을이 왔나
- 姆指歷險記(中韓對照)
- 韓國“炸彈酒”
- 格林童話:青蛙王子
- 打嗝騷動(中韓對照)
- 幾兒幾女(中韓對照)
- 韓國上班族“晝耕夜酒”現象嚴重
- “剩女”要減少生命周期風險
- 시험 스트레스 끝? 점수 스트레스 시작!(中)
- 眼部肌肉疲勞容易產生眼球干燥癥
- 이혼 후 첫 복귀 드라마 달자의 봄 채림
- 燒錢成風的現代韓國婚禮
- 老奶奶和貪心的醫生
- 韓文版《再別康橋》
- 韓國特色的“屋塔房”
- 尋找幸福
- 이백 李白
- 韓國“剩女時代”背后的危機
- 위 시상대에 국기가 3개?
- 더글러스 대신 민수라 불러줘
- 全球金融中心轉移“上港”取代“紐倫”
- 自作多情(中韓對照)
- 花朵在他的鏡頭中綻放(中)
- 이백 李白(中)
- 信任的力量(中)
- 格林童話:萵苣姑娘
- 中韓語安徒生童話:沉默的書
- 韓國“草食男”熱潮已現端倪
- 나는 이보다 더 뛰어난 소설을 쓴 적이 없다
- 生病了(中韓對照)
- 剩女(Gold Miss)
- 개운찮은 종합 2위?(中)
- 等待春天的心情
- 找回失去的純真(中)
- 中國的端午節(中韓對照)
- 兔子的故事(中韓對照)
- 人魚公主(中韓對照)
- “棉花糖”熱銷
- 沉醉在民謠中的韓國孩子們(中)
- 為什么出演《不需要愛情的夏天》
- 生活是什么?
- 韓語短文閱讀:清明節
- 永遠的禮物(中韓對照)
- 眼部肌肉疲勞容易產生眼球干燥癥(中)
- 쪽지 돌리기(傳紙條)
- 格林童話:荊棘中的富翁
- 找回失去的純真
- 格林童話:唱歌的骨頭
- 花朵在他的鏡頭中綻放
- 杞人憂天
精品推薦
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 聊城市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 水磨溝區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)