Part IV Translation
Combined with the messaging service, the location service could help rescue teams to find stranded adventurers, the police to find stolen cars, exporters to follow the progress of cargoes, and haulage companies to check that drivers are not detouring the pub.(Passage Four)
定位服務(wù)和信息服務(wù)可以一起幫助救援隊(duì)找到受困的探險(xiǎn)者,幫助警察找到被盜的汽車,幫助出口商追蹤貨物的進(jìn)程,幫助貨運(yùn)公司檢查司機(jī)是否繞道去了酒吧。
暫無解析
They will never reconcile themselves to____.
翻譯:
中華民族的傳統(tǒng)文化博大精深、源遠(yuǎn)流長。早在2 000多年前,就產(chǎn)生了儒家學(xué)說和道家學(xué)說,以及其他很多在中國思想史上有地位的學(xué)說流派,這就是有名的“諸子百家”。從孔夫子到孫中山,中華民族傳統(tǒng)文化有它的很多珍貴品質(zhì)。比如“天下興亡,匹夫有責(zé)”的愛國情操,“民為邦本”、“民貴君輕”的民本思想和“己所不欲,勿施于人”的行為準(zhǔn)則。
Part IV Translation
Satellite massagers have the same global coverage as satellite telephones, but carry text alone, which could be useful for those with laptop computers.(Passage Four)
Part I Reading Comprehension
Directions: In this part there are four passages. Each passage is followed by four comprehension questions. Read the passage and answer the questions. Then mark your answer on the Answer Sheet.
Passage 1
Questions 1 to 5 are based on the following passage:
Ask three people to look the same window at a busy street corner and tell you what they see. Chances are you will receive three different answers. Each person sees the same scene, but each perceives something different about it.
Perceiving goes on in our minds. Of the three people who look out the window, one may say that he sees a policeman giving a motorist a ticket. Another may say that he sees a rush-hour traffic jam at the intersection. The third may tell you that he sees a woman trying to cross the street with four children in tow. For perception is the mind’s interpretation of what the senses—in this case our eyes—tell us.
Many psychologists today are working to try to determine just how a person experiences or perceives the world around him. Using a scientific approach, these psychologists set up experiments in which they can control all of the factors. By measuring and charting the results of many experiments, they are trying to find out what makes different people perceive totally different things about the same scene.
1. Seeing and perceiving are .
A. the same action
B. two separate actions
C. two actions carried on entirely by eyes
D. several actions that take place at different times
2. Perceiving is an action that takes place .
A. in our eyes
B. only when we think very hard about something
C. only under the direction of a psychologist
D. in every person’s mind
3. People perceive different things about the same scene because .
A. they see different things B. some have better eyesight
C. they cannot agree about things D. none of these
4. Which of the following is implied but not stated in the passage?
A. Psychologists do not yet know people see.
B. The experiments in which all factors are controlled are better.
C. The study of perception is going on now.
D. Perception does not involve psychological factors.
5. The best title for this selection is .
A. How We See
B. Learning about Our Minds through Science
C. What Psychologists Perceive
D. How to Because an Experimental Psychologist
翻譯訓(xùn)練:
筷子(chopsticks)是中國傳統(tǒng)的獨(dú)具特色的進(jìn)食工具(diningutensils),至今已有數(shù)千年的歷史。筷子在古代被稱為“箸”,大約從明朝開始才有了“筷子”的稱呼。筷子多為竹子制成,也有用木頭、象牙(ivory)、金屬或其他材料制作而成。它要么上方下圓,要么上下全圓而上粗下細(xì)。不管其形狀如何,筷子必須是成對(duì)使用的,并且兩只筷子的大小長短要相同。筷子是中國人日常生活的必備工具,它的發(fā)明充分反映了中國人民的智慧。