談談什么是“語言轉用”以及語言轉用的條件和過程。
(1)“語言轉用”的定義:①“語言轉用”指的是一個民族的全體或部分成員放棄使用本民族語言而換用另一民族語言。②語言轉用是幾種不同的語言統(tǒng)一為一種語言的主要方式。
(2)“語言轉用”的條件:①語言轉用與民族的融合密切相關。在民族融合的過程中,征服者往往強迫被征服民族放棄本民族的語言而改用征服者的語言,但民族融合也能夠不依靠強迫的手段二發(fā)生,伴隨著這種民族的融合過程,語言的轉用也能夠自然地發(fā)生。②同數(shù)量占優(yōu)勢的民族生活在同一地區(qū),形成雜居局面,并在一個較長的時期內保持密切的聯(lián)系,只有在這種條件下,語言轉用才可能發(fā)生。③在民族融合過程中,哪一種語言能夠替代其它語言而成為不同民族共同的交際工具,主要取決于語言使用者在經濟、文化發(fā)展水平和人口數(shù)量上的優(yōu)勢,政治上的統(tǒng)治地位并不是決定因素。
(3)“語言轉用”的過程:語言轉用是一個從單語到雙語,再由雙語到新的單語的過程,一般要經歷相當長的時間才能完成。語言轉用必然要經過一個雙語階段,沒有這個階段,語言轉用就不可能實現(xiàn)。
暫無解析