【早安日語】第34講
[文型一覽]
1、今日は水曜日です。(今天是星期三。)
2、今は午前十時二十分です。(現在是上午十點二十分。)
3、私は毎朝七時に起きます。(我每天早上七點起床。)
4、父は月曜日から金曜日まで仕事をします。(父親從星期一工作到星期五。)
5、日本語の授業は何時から何時までですか。(日語課從幾點到幾點?)
6、映畫は六時半からです。(電影六點半開始。)
7、展覧會は今週の木曜日までです。(展覽會到這周四結束。)
8、試験は月曜日から始まります。(考試從星期一開始。)
9、昨日、九時半まで図書館で勉強しました。(昨天,在圖書館學習到九點半。)
10、家から駅まで二キロぐらいです。(從家到車站有二公里左右。)
11、學校までバスで一時間ぐらいかかります。(到學校坐巴士要花一小時左右。)
[要點解說]
1、繼續鞏固并逐步掌握動詞活用上的分類;各活用形的活用規律及用法。
動詞活用上分三大類:變格動詞(サ変和カ変)、一段動詞(上一段和下一段)、五段動詞。
サ變動詞する、カ變動詞くる。判定方法:變格動詞只有する和くる兩個動詞。
上一段動詞:例:起きる、下一段動詞:例:食べる。判定方法:以兩個假名做詞尾;詞尾的頭一個假名一定是い段或え段假名,最后一個假名一定是る。
五段動詞:例:會う、書く。判定方法:除去上面兩類,其余都為五段動詞。
[注]:也有看似五段動詞而是一段動詞,看似一段動詞而是五段動詞的,這些特例雖說不多,但在平時的學習和練習過程中也應多多積累,因為在考試中經常會出現這些特例來迷惑大家。
2、格助詞「から」「まで」表示起點和終點。
「から」是格助詞,接在體言后面表示動作、作用在時間或空間上的起點,相當于漢語的「從……」。「まで」也是格助詞,表示動作、作用所及的范圍、終點,相當于漢語的「到……」。「……から」「……まで」可以在句中構成補語,也可以后續「です」構成謂語。「……から」「……まで」也可以各自單獨使用。
3、接尾詞「ごろ」
例句:私は毎晩八時ごろ寢ます。(我每天晚上八點左右睡。)表示幾點左右時,要在時間的詞語后面加「ごろ」這個接尾詞。
[鞏固練習]
靠這半個小時的時間學習肯定是遠遠不夠的,我們在課后還得要認真鉆研,理解,消化,讓這些知識真正變成是屬于你的東西。最后來做一些小練習來鞏固一下吧。
請把下面的中文翻譯成日文:
1、英語課從七點到九點。
2、哥哥在西餐廳從星期一打工到星期五。
3、從宿舍到圖書館有300米左右。
4、到家乘飛機要花2小時左右。
5、運動會從這周六開始。
--------------------------------------------------------------------------------
1、英語の授業は七時から九時までです。
2、兄はレストランで月曜日から金曜日までアルバイトをします。
3、寮から図書館まで300メートルぐらいです。
4、家まで飛行機で2時間ぐらいかかります。
5、運動會は今週の土曜日から始まります。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本昔ばなし:桃太郎
- 商務日語信函范文:交涉信(1)
- 商務日語標準信函范文:交涉信(4)
- 商務日語標準信函范文:通知函(16)
- 中日對照閱讀:在東京的生活費
- 雙語閱讀:走進日本的歌舞伎
- 日語閱讀:日本昔ばなし:一寸法師
- 【早安日語】第331講
- 日語閱讀材料:明日に道を聞かば夕べに死すとも可なり
- 日語閱讀材料:東大寺は世界最大の木造建筑です
- 日語閱讀素材:踏切
- 日語閱讀:危きこと累卵の如し
- 日語閱讀素材:踏切幸吉丸
- 商務日語信函范文:通知函(7)
- 日語閱讀文章:結婚と仕事
- 商務日語信函范文:通知函(14)
- 商務日語信函范文:咨詢函(14)
- 日漢雙語閱讀:單身貴族如何排遣圣誕節呢
- 閱讀材料:羮に懲りて膾を吹く
- 日語閱讀素材:春天的祝福
- 【早安日語】第318講
- 日語閱讀素材:竹田亮一郎
- 日語閱讀素材:“舟上”與“水中”
- 日語閱讀:吉田さん一家の問題
- 日語閱讀素材:感知春天
- 日語閱讀素材:煤氣中毒
- 日語閱讀素材:永田飛撒柳澤豆
- 中日對照閱讀:天城之雪
- 日文閱讀:一簞の食、一瓢の飲
- 【早安日語】第319講
- 中日對照閱讀:電車廣播
- 有聲日語閱讀:お姫様の冠
- 日語閱讀文章:吉田さん一家の問題
- 日語閱讀素材:滑雪旅行團遇難
- 中日雙語對照閱讀:お祭り
- 日語閱讀:乞食と福の神
- 天皇家には姓がありません
- 有聲日語:やぎさんと手紙
- 商務日語標準信函范文:交涉信(8)
- 中日對照閱讀:都會と若者
- 商務日語信函范文:通知函(1)
- 日本は島國だったんですね
- 【早安日語】第305講
- 中日雙語對照閱讀:風箏
- 商務日語標準信函范文:交涉信(3)
- 日語閱讀:走進日本的茶道
- 商務日語信函范文:通知函(9)
- 商務日語信函范文:交涉信(2)
- 日語閱讀素材:混合動力車與環保
- 日語閱讀素材:乞者也有欺詐切勿大意
- 閱讀材料:日本人の祖先はどこから來たんですか
- 走進日本的和服
- 日語閱讀:青は藍より出でて藍より青し
- 日語閱讀素材:大丸松坂聯手經營
- 日語閱讀材料;運用の妙は一心に存す
- 【早安日語】第315講
- 日語閱讀素材:銀行的起點
- 商務日語標準信函范文:通知函(17)
- 雙語閱讀:走進日本的邦樂
- 商務日語標準信函范文:通知函(18)
- 日語閱讀:日本昔ばなし:花さか爺
- 中日對照閱讀:夏目漱石 夢十夜
- 雙語閱讀:上海豫園日語導游詞
- 走進日本的陶瓷
- 日語閱讀素材:東京馬拉松
- 有聲日語:村を救ったさそり君
- 三権分立が日本の政治の基本
- 日語閱讀:走進日本春分秋分
- 東京の人口はどれくらいですか
- 日語閱讀:乞食と福の神
- 日語閱讀:如何判斷對方是否名花有主?
- 怨みに報ゆるに徳をもってす
- 日語閱讀素材:盼春到
- 【早安日語】第320講
- 商務日語標準信函范文:交涉信(7)
- 【早安日語】第317講
- 日語閱讀:走進日本的舞蹈
- 日文閱讀:國務院決定推出人民幣四兆元擴大內需
- 商務日語標準信函范文:通知函(10)
- 商務日語信函范文:通知函(15)
- 日語閱讀文章:謙譲の美徳
精品推薦
- 阿克蘇區05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:20/12℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/14℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 青河縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:15/6℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級轉3-4級,氣溫:19/6℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課