關于約音及其用法
我們在學習日語時,經(jīng)常遇到“約音”的問題。這時有的人真正理解了約音的方法,但是也有一些人稀里糊涂的硬記。所以在這里解釋一下如何約音。
1、約音的構成方法
簡單地說約音是2個假名的連讀,當讀快了就發(fā)生聲音的變化。如:
よまれる中的まれ,連讀就變成め。ま是MA構成,M是輔音,A是元音;れ是RE構成,R是輔音,E是元音。連讀的結果就留下前面假名的元音和后面假名的輔音,而前面假名的元音和后面假名的輔音消去。所以:
MA(ま)+RE(れ)= M(A+R消去)E=ME(め)
約音就是前面假名的輔音和后面假名的元音構成的新的假名
2、約音的固定用途
主要在不同的語態(tài)中使用。也許有人還沒有學習到語態(tài)的階段,就不必過多的去理解這個章節(jié)。
?。?)五段動詞的可能態(tài)
在可能態(tài)的句子變化中,有這樣的內容:五段動詞的未然形(あ段假名)+れる后,這個あ段假名與后面的れ約音,變成該行的え段假名。由于這個約音的變化,五段動詞表示可能時,就不必考慮可能助動詞,而是直接把詞尾的う段假名變成該行え段假名,再+る即可(就是可能動詞)。之所以把五段動詞不經(jīng)過加可能助動詞,而是直接變化,就是借用了約音的功能。如:
読む的可能動詞:
1)よむ的未然形よま+可能助動詞れる=よまれる。
2)よまれる的中間2個假名約音(まれ變成め)。
3)よまれる變成よめる。
其他五段動詞類推。
(2)サ變動詞的被動態(tài)
在被動態(tài)中,按規(guī)則除五段動詞外,都應該在動詞未然形后面+被動助動詞られる。但是,實際上サ變動詞的被動態(tài)是サ變動詞詞干+される。這是怎么回事呢?原來這里也利用了約音的效果。
サ變動詞的被動態(tài):
1)サ變動詞未然形,初學時是し。后面+られる=し+られる。
2)し和ら約音,則SIRA之中間2個音消去之后留下SA為さ。
3)しられる變成される。被動態(tài)為:サ變動詞詞干+される。
?。?)五段動詞的被役態(tài)
被役態(tài)又稱使役被動態(tài),是動詞的使役態(tài)外面再加被動態(tài),是表示"被迫"做某事時使用的語態(tài)。在五段動詞變成被役態(tài)時,本應該是動詞未然形+せられる;但是由于約音的緣故,變成:動詞未然形+される。
五段動詞的被役態(tài):
1)(動詞未然形+せる)+られる=動詞未然形+せられる
2)せら約音,則SE+RA的中間2個假名消去,余下SA為さ。
3)せられる變成される。被役態(tài)為:動詞未然形+される。
這里有2點注意:
?。保┱Z態(tài)中,される是2種,サ變動詞詞干+される和五段動詞未然形+される。所以遇到される,就看前面,如果是サ變動詞詞干,就是被動態(tài);如果是五段動詞未然形就是被役態(tài)。(翻譯時意思不同)
2)五段動詞的被役態(tài)中后接される,不包含さ行詞尾。如話す、離す等等。因為,さ行詞尾的未然形是さ,+される就變成さされる,這是不合適的,所以,さ行詞尾的五段動詞的被役態(tài)是させられる:話させられる(被迫講)。
3、其他用法
(1)口語簡化ておく約音為とく
補助動詞ておく在口語使用時經(jīng)常變成とく,就是約音之緣故。てお是TEO.因為お是元音假名,其輔音部分也是O,所以てお可以寫成TEOO..中間2個假名消去后,留下的是TO,即と。所以,ておく約音為とく。如:買っておきます=買っときます(事先買好)。
?。?)某些單詞的讀音變化:
荒磯(あらいそ=ありそ);
荒海(あらうみ=あるみ);
持ち上げる(もちあげる=もたげる);
川原(かわはら=かわら);
手洗い(てあらい=たらい);
息吹き(いきぶき=いぶき)等等。
?。?)部分使役態(tài)動詞的詞尾せる有す結尾的同義動詞:
読ませる=読ます;
書かせる=書かす;
食べさせる=食べさす;
來させる+來さす等等。
?。?)在現(xiàn)代口語中保持古語說法,形成2種形式共存:
五段動詞 |
サ變動詞 |
訳す |
訳する |
略す |
略する |
愛す |
愛する |
滅ぶ |
滅びる |
熟す |
熟する |
現(xiàn)代口語 |
古語 |
中文意思 |
さしあげる |
さしあぐ |
給 |
おきる |
おく |
起床 |
おちる |
おつ |
落下 |
する |
す |
做、干 |
わすれる |
わする |
忘記 |
こたえる |
こたふ(讀う) |
回答 |
うける |
うく |
接受 |
むくいる |
むくゆ |
回報 |
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關注
- 日語貿易對話:信用狀決済
- 日語口語:友人との一日
- 日語口語:しみじみと 喜びをかみしめています
- 日語口語:ああいえば こういう
- 日語口語:心配
- 日語口語:なんでこんなの買っちゃったんだろう
- 日語口語:積期
- 日語口語:いい曲だなと思います
- 日語口語:うん、私も気に入った
- 日語貿易對話:~クレームを処理する~(B)
- ゲストの紹介
- 日語口語:お見舞い2
- 日語口語:感謝
- 日語口語:報告會
- 日語貿易對話:償還條件について
- 日語口語:すまんっ
- 日語口語:トラブルに遭う
- こんにちは、谷村新司です。
- 日語口語:面接
- 日語口語:レストランで
- 日語貿易對話:株主特別優(yōu)待セールのお誘い
- 日語口語:女子大生用語の基礎知識──會話編
- 日語貿易對話:包裝改善について
- 日語貿易對話:「料亭で」得意先を接待する
- 日語口語:恥ずかしくないの
- 日語口語:あいさつ
- 日語口語:理髪店と美容院
- 日語口語:あ-あ、困っちゃったなあ
- 日語口語:流行
- 日語口語:デパートで
- 日語貿易對話:分割積出し
- 日語貿易對話:合意內容のチェック
- 日語口語:もっとスピート出してもらえませんか
- 日語口語:もう、振り回されるのはごめんだわ
- 日語口語:空港で
- 日語口語:居ても立ってもいられなくて
- 日語口語:伸び悩み
- 日語口語:先生からお願いしていただけませんか
- 日語貿易對話:保険業(yè)務の紹介
- 日語口語:ユズも苦手なんだよ
- 日語口語:娯楽
- 日語貿易對話:調印
- 日語口語:お前勉強しろ
- 日語口語:いやあ、驚いたな
- 日語口語:運って
- 日語口語:自分を何様だと思っているの?
- 日語口語:どんな家にしましょうか
- 日語口語:どの道を通りますか
- 日語口語:中國映畫
- 日語口語:包裝改善について
- 日語口語:スケジュールの打ち合わせ
- 日語口語:とってもいい子で嬉しいわ
- 日語口語:インターネットと攜帯電話
- 日語貿易對話:保険條件の取決め
- 部日語口語:屋で
- 日語口語:時計の修繕
- 日語口語:クレーマ
- 日語口語:起こってしまったことは仕方がない
- 日語口語:生物技術
- 日語口語:會話短篇2
- 日語口語:好きこそものの上手なれ
- 日語口語:ナンセンスだは
- 日語口語:重ねてお詫びいたします
- 日語口語:なんとお禮を申し上げてよいのやら
- 日語口語:お母さん感激しっちゃって
- 日語貿易對話:いい品物は値段も高い
- 日語口語:分割払い
- 日語貿易對話:共同宣伝の勧誘
- 日語貿易對話:~クレームを処理する~(A)
- 日語口語:すみません、いつもいつも
- 日語貿易對話:意向の照會
- 日語口語:なんだか夢みたい
- 日語口語:あんたなんか大嫌い
- 日語口語:會話短篇1
- 日語口語:趣味について
- 日語口語:日本人と仕事
- 日語口語:とんでもない大失敗をしてしまったんだ
- 日語口語:ペットロボット
- 日語口語:後悔
- 日語口語:寫真を撮る
- 日語閱讀:記者會見に潛入(スピーチ)
精品推薦
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 城中區(qū)05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課